DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Villaa
alkaen 4.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 16.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale

DROPS Baby 20-12

Vauvan ja lapsen poikittain neulottu jakku DROPS BabyMerino -langasta. Työssä on ainaoikeinneuletta ja pitsineuletta.

DROPS Baby 20-12
DROPS design: Malli nro BM-007-by
------------------------------------------------------------
Koko: 1/3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4) v = 50/56-62/68-74/80 (86/92-98/104) cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS BABY MERINO:
150-150-150 (200-200) g nro 05, vaalea roosa
joka kokoon 50 g nro 01, valkoinen

DROPS PUIKOT NRO 2,5 tai käsialan mukaan.
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3 (virkattuihin reunuksiin).
NEULETIHEYS: 26 s x 51 krs ainaoikeaa puikoilla nro 2,5 = 10 x 10 cm.

DROPS HELMIÄISNAPPI (521): 3 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Villaa
alkaen 4.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 16.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

JAKKU:

MALLINEULE:
Katso ruutupiirros M.1. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

NEULOMISVINKKI:
Aina kun olet kääntynyt työn keskellä, nosta ensimmäinen s neulomatta, kiristä lanka ja jatka neulomista kuten aiemmin. Tällä tavoin kääntymiskohtiin ei muodostu reikiä.
------------------------------------------------------------

JAKKU:
Neulo aluksi vasen etukappale, sitten hiha, takakappale, toinen hiha ja lopuksi oikea etukappale. Luo löyhästi puikoille nro 2,5 Baby Merino -langalla 62-68-78 (88-96) s. Neulo 8 krs ainaoikeaa (1 . krs = oikea puoli) = etureuna.
Seuraava krs (= oikea puoli) neulotaan näin: Neulo ensimmäiset 15 s oikein ja lisää SAMALLA tasavälein 8 s (lisää 1 s tekemällä 1 langankierto puikolle), neulo loput s:t oikein = 70-76-86 (96-104) s. Neulo kaikilla silmukoilla 1 krs oikein nurjalta puolelta, langankierrot neulotaan kiertäen (eli takakautta), jottei muodostuisi reikiä. Jatka neulomalla seuraavasti: Neulo ensimmäisillä 23 s:lla mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti, neulo lopuilla silmukoilla ainaoikeaa. Neulo SAMALLA lyhennettyjä kerroksia (LUE NEULOMISVINKKI) näin: *neulo ensimmäiset 30-32-38 (42-47) s, käännä työ ja neulo takaisin, neulo ensimmäiset 46-50-57 (65-70) s, käännä työ ja neulo takaisin, neulo ensimmäiset 64-70-80 (90-98) s, käännä työ ja neulo takaisin, neulo kaikki 70-76-86 (96-104) s, käännä työ ja neulo takaisin*, toista *-* kunnes työn pituus luomisreunasta mitattuna (mittaa aivan ensimmäisen kääntymiskohdan alapuolella) on n. 16-17½-19½ (20½-22) cm. Katkaise lanka. Siirrä nyt alareunan ensimmäiset 41-45-52 (60-65) s apulangalle (= sivu). Luo sitten apulangan silmukoiden tilalle 36-42-46 (60-70) s = hiha. Neulo seuraavasti (1. krs = oikea puoli): *Neulo ensimmäiset 41-47-51 (65-75) s, käännä työ ja neulo takaisin, neulo ensimmäiset 59-67-74 (90-103) s, käännä työ ja neulo takaisin, neulo kaikki 65-73-80 (96-109) s, käännä työ ja neulo takaisin*. Toista *-*. Kun työn leveimmän reunan (eli alareunan) pituus hihan luomisreunasta mitattuna on 16-17-18 (18-20) cm, päätä hihan alimmat 36-42-46 (60-70) s. Katkaise lanka.
Ota sivun apulangalla odottavat 41-45-52 (60-65) s takaisin työhön ja kiinnitä 1 merkkilanka työhön. Jatka neulomista kuten aiemmin, eli toista *-* kuten etukappaleessa (1. krs = oikea puoli).
Kun työn pituus merkkilangasta mitattuna (mittaa aivan ensimmäisen kääntymiskohdan alapuolella) on 28-31-35 (37-40) cm, katkaise lanka. Siirrä alareunan ensimmäiset 41-45-52 (60-65) s apulangalle (= sivu). Luo sitten apulangan silmukoiden tilalle 36-42-46 (60-70) s = hiha. Toista *-* kuten ensimmäisessä hihassa, kunnes olet neulonut yhtä monta krs kuin ensimmäisessä hihassa. Päätä hihan alimmat 36-42-46 (60-70) s. Katkaise lanka. Ota sivun apulangalla odottavat 41-45-52 (60-65) s takaisin työhön. Jatka neulomista, eli toista *-* kuten ensimmäisessä etukappaleessa (1. krs = oikea puoli). Kun olet neulonut yhtä monta krs kuin vasemmassa etukappaleessa (etureunaa lukuun ottamatta), neulo seuraava oikean puolen krs näin: Neulo ensimmäiset 23 s oikein ja kavenna SAMALLA tasavälein 8 s (kavenna 1 s neulomalla 2 s oikein yhteen), neulo loput 47-53-63 (73-81) s oikein = 62-68-78 (88-96) s. Neulo sitten etureuna näin (1. krs = nurja puoli): Neulo kaikilla silmukoilla 3 krs ainaoikeaa. Tee seuraavalla oikean puolen krs:lla 3 napinläpeä seuraavasti (eli alareunasta alkaen ylös kohti pääntien reunaa): Neulo 41-45-53 (61-65) o, 1 langankierto, 2 s oikein yhteen, neulo 7-8-9 (10-12) o, 1 langankierto, 2 s oikein yhteen, neulo 7-8-9 (10-12) o, 1 langankierto, 2 s oikein yhteen, neulo lopuksi 1 o. Neulo vielä kaikilla silmukoilla 6 krs ainaoikeaa. Päätä s:t löyhästi työn oikealta puolelta.

VIIMEISTELY:
Ompele hihojen saumat reunat vastakkain pienin, siistein pistoin. Kiinnitä napit.

VIRKATTU REUNUS:
Virkkaa reunus jakun alareunaan koukulla nro 3 ja valkoisella langalla seuraavasti: 1 ks, *3 kjs, 1 p ensimmäiseen näistä 3 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks*, toista *-*.
Virkkaa samanlainen reunus kummankin hihan alareunaan.

Piirros

symbols = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
symbols = nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
symbols = 2 s oikein yhteen
symbols = nosta 1 s neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli
symbols = neulo 2 s takakautta oikein yhteen
symbols = nosta 1 s neulomatta, neulo 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli
symbols = 1 langankierto 2 silmukan väliin
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 20-12

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (121)

country flag Magdalena wrote:

El borde inferior de la chaqueta donde va el remate de ganchillo no aparece en el diagrama?. Esta pregunta he visto que la han hecho varias personas, y a todas contestáis que sigan el diagrama. Yo lo he hecho y ese borde inferior como de un par de centímetros a punto musgo no sale. Gracias.

16.12.2020 - 00:06

DROPS Design answered:

Hola Magdalena! No entiendo bien tu pregunta, pienso que puede ayudarte el video AQUI. Si no, explica tu problema otra vez. Buen trabajo!

17.12.2020 - 13:12

country flag Diane Marie wrote:

I am confused as to where to measure. It says "just before the first turn, i.e. over M.1". Does that mean just before the first turn or just over the M.1?

09.10.2020 - 15:52

DROPS Design answered:

Dear Diane Marie, measure between the M.1 and where you do the first turn. (the measurement just above M.1 and just below the first turn should be the same.) Happy Knitting!

11.10.2020 - 07:00

country flag Naima wrote:

Bonjour J’ai commencé la réalisation du modèle après avoir longtemps hésité, mais j’ai fini par suivre vos bonnes explications et ça a marché, mais je ne trouve pas de boutonnière pourriez-vous m’indiquer comment? Merci beaucoup

24.09.2020 - 05:00

DROPS Design answered:

Bonjour Naima, les boutonnières se trouvent tout à la fin, autrement dit, sur le 2ème devant (avant de rabattre les mailles). Bon tricot!

24.09.2020 - 09:52

country flag Barbara wrote:

Zählt man bei den verkürzten Reihen die 23 Maschen von M1 mit?

28.06.2020 - 22:19

DROPS Design answered:

Liebe Barbara, ja die Maschen von M.1 sind auch mitgezählt, die kommen nicht extra. Viel Spaß beim stricken!

29.06.2020 - 08:52

country flag Hanne Hansen wrote:

Hej Jeg har strikket kanten, de 8 pinde. Og derefter har jeg tager ud, som skrevet. Jeg skal nu til at strikke mønsteret, her kommer jeg i tvivl. Skal jeg starte med 23 ret masker og derefter mønsteret ?

25.03.2020 - 13:21

DROPS Design answered:

Hei Hanne. Nei, de 23 første maskene strikkes etter M.1 (M.1 = 23 masker). Om du ser på bildet, ser du mønstret nederst på jakken. God Fornøyelse!

30.03.2020 - 11:15

country flag Ljilja wrote:

Hej! Ursäkta min fråga men jag förstår inte riktigt: varför ökas det med 8 m på vänster frams och sedan minskar man med 8 m på höger frams.

07.02.2020 - 09:54

DROPS Design answered:

Hej Ljilja, för att kanten inte skall bli för lös och för att ha samma antal maskor på de 2 framstycken :)

11.02.2020 - 10:16

country flag Kristina wrote:

Undrar om det är tänkt att göra M1 och förkortade varv på samma varv? Hur? Ska man göra extra omslag när man gör 2 räta tillsammans? Annars stämmer inte maskantalet?

22.01.2020 - 13:47

DROPS Design answered:

Hej Kristina, ja fast du stickar M1 oberoende av de forkortade varven. Se här hur du stickar enligt diagrammet

How to turn while knitting the chart in DROPS Baby 20-14 from Garnstudio Drops design on Vimeo.

30.01.2020 - 08:49

country flag Karen Freeman wrote:

Is there a printable versions available please

02.12.2019 - 14:06

DROPS Design answered:

Dear Mrs Freeman, simply click on the icon to launch printing and choose a virtual printer to save the pattern as a .PDF file. Happy knitting!

02.12.2019 - 15:03

country flag Simona Campus wrote:

Gentilissimi, avrei altra domanda. Il pattern M1 lo si lavora quindi solo una volta? Tutto il resto deve essere lavorato a dritto (come fosse maglia legaccio dunque)?

29.11.2019 - 23:45

DROPS Design answered:

Buongiorno Simona. Lavora il diagramma M1 solo sulle prime 23 m; le altre maglie vengono lavorate a legaccio. Nella fotografia, il motivo corrisponde al disegno traforato nella parte in basso del cardigan. Buon lavoro!

30.11.2019 - 06:49

country flag Simona Campus wrote:

Scusate, avrei un'altra domanda. Questa volta sul diagramma. Mi è chiaro che si debba procedere da destra verso sinistra e dal basso verso l'alto. La prima riga corrisponde al primo ferro nel dritto del lavoro, ma il secondo corrisponde al secondo ferro al rovescio giusto (da leggere da sinistra verso destra)? Grazie

29.11.2019 - 17:30

DROPS Design answered:

Buongiorno Simona. Sì, la seconda riga corrisponde al secondo ferro, lavorato sul rovescio del lavoro e si legge da sinistra verso destra. Buon lavoro!

29.11.2019 - 22:58