¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Sweet Evelina |
|
|
|
Conjunto de: Saco de punto cruzado en punto musgo, calcetas y gorro, para bebé y niños en DROPS Delight
DROPS Baby 20-1 |
|
SACO: Se teje de ida y vuelta en ag circular. Empezar en la pieza delantera, mon pts para la manga y tejer hacia arriba hasta alcanzar el hombro. Tejer la otra pieza delantera, colocar ambas piezas delanteras juntas y tejer la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: Montar FLOJAMENTE 29-34-38 (41-44) pts en ag circular tamaño 3 mm con Delight. Tejer todas las vtas de derecho – AL MISMO TIEMPO en la 2ª vta mon 1 pt nuevo en dirección al centro del delantero. Repetir el aum en cada 2ª y cada 3ª vta alternadamente un total de 18-20-24 (28-30) veces = 47-54-62 (69-74) pts. Tejer 10 vtas de derecho después del último aum. La pieza mide aprox 11-12-15 (17-18) cm. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! En la vta sig dism 1 pt en dirección al centro del delantero, tejiendo juntos de derecho los últimos 2 pts. Repetir la dism en cada vta (es decir, por el LD y LR): un total de 0-0-7 (19-12) veces y después en vtas alternas (es decir, por el LD): un total de 28-31-29 (21-32) veces (una dism total de 28-31-36 (40-44) pts). AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 17-18-20 (21-23) cm mon pts nuevos al final de la vt en dirección al lado de la manga: 6 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 21-22-20 (23-24) pts 1 vez. Después de todos los aum y dism tenemos 60-65-72 (86-96) pts en la ag para el hombro/manga. Cuando la pieza mida 26-28-31 (33-36) cm colocar un marcapuntos (MP) = centro en el hombro – AL MISMO TIEMPO mon 2 pts nuevos al final de la ag en dirección al cuello, repetir el aum en la vta sig en dirección al cuello = 64-69-76 (90-100) pts. Dejar todos los pts en un gancho o seguro aux. DELANTERO DERECHO: Mon pts y tejer igual que el delantero izquierdo, pero a la inversa. ESPALDA: Tejer el delantero izquierdo a la ag circular, mon 12-12-16 (16-20) pts nuevos (= parte posterior del cuello) y después tejer el delantero derecho a la ag circular = 140-150-168 (196-220) pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE LOS MP EN LOS HOMBROS. Cont tejiendo de derecho de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 6.5-7.5-8 (8.5-9) cm empezar a rem los pts de la manga. Rem al inicio de cada vta, de cada lado, de la manera sig: 21-22-20 (23-24) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 6 pts 2-2-3 (3-3) veces = 58-66-76 (82-88) pts en la ag. Cont hasta que la pieza mida aprox 26-28-31 (33-36) cm – doblar la pieza en los MP en los hombros y asegurarse que las piezas delantera y espalda tengan el mismo largo – rem pts. TERMINACIÓN: Coser las costuras laterales y de las mangas juntas, orilla con orilla por la hebra delantera de los pts más externos. ORILLA EN GANCHILLO: Tejer con Delight en ag de ganchillo tamaño 2.5 mm alrededor de la abertura del saco de la manera sig: 1 p.b., * 2 cad, saltar 2 pts/4 vtas pt musgo, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*, al llegar a la punta de la pieza delantera tejer un cordón para amarrar de la manera sig: 1 p.b. en la punta, luego tejer cad por aprox 25 cm, virar y tejer 1 p.bjs en cada cad en el retorno, luego tejer 1 p.b. en la punta de la pieza delantera nuevamente, cont tejiendo la orilla alrededor del saco hasta la punta de la otra pieza delantera, tejer otro cordón igual, continuar alrededor del resto del saco. Tejer de la misma manera alrededor de la abertura de las mangas. Después tejer otro cordón, igual al de cada punta, en cada punta en la parte interna de las costuras en el lado derecho, y en la parte externa de las costuras en el lado izquierdo – asegurarse que los cordones queden a la misma altura que las puntas en las piezas delanteras. ------------------------------------------------------ CALCETAS: La calceta se teje de ida y vuelta en las ag a partir del centro posterior. Mon 48-52-56 (56) pts en ag tamaño 2.5 mm con 2 hilos Delight. Retirar 1 de los hilos y tejer la orilla de resorte (= 2d/2r) por 5-6-6 (7) cm – ajustar para que la vta sig sea por el LR. Tejer 1 vta de revés por el LR, al mismo tiempo dism 14-14-18 (14) pts distribuidos equitativamente = 34-38-38 (42) pts. CON OJETES (PASALISTÓN): Tejer la vta sig por el LD de la manera sig: 1d, * 2 pjd, 1 HEB (lazada) *, repetir de *a* y terminar con 1d. Tejer 1 vta de revés por el LR. SIN OJETES (PASALISTÓN): Tejer 1 vta de derecho por el LD y 1 vta de revés por el LR. Ahora colocar los 12-13-13 (15) pts más externos de cada lado en un gancho o seguro aux. Tejer de derecho en cada vta encima de los 10-12-12 (12) pts centrales por 4-4.5-5.5 (6.5) cm. Colocar los pts del gancho o seguro aux de vuelta en la ag y tejer 10-11-13 (16) pts de cada lado de la pieza central = 54-60-64 (74) pts en la ag. Tejer de derecho en cada vta sobre todos los pts por 3-4-5 (5) cm, mientras que al mismo tiempo después de 1.5-2-2.5 (3) cm empieza a dism en vtas alternas de la manera sig hasta que la calceta esté terminada: Dism 1 pt al inicio y al final de la vta y tejer 2 pjd de cada lado de los 2 pts centrales. Rem pts y unir la calceta con una costura en el centro debajo del pie y hacia arriba del centro posterior – coser en las hebras externas de los pts para evitar que se forme una costura abultada. Si lo desea, se puede pasar un listón a través de los ojetes. ------------------------------------------------------ GORRO: TIP PARA AUMENTO: Todos los aum se hacen por el LD. Aum 1 pt antes y después del pt con marcapuntos (MP) haciendo 1 HEB (lazada). En la vta sig tejer la HEB retorcida (es decir, tejer por atrás de la HEB en vez de adelante) para evitar que se forme un agujero. TIP PARA DISMINUCIÓN: Todas las dism se hacen por el LD. Dism 1 pt de cada lado del pt con MP. Empezar 1 pt antes del pt con MP. Colocar 1 pt en una ag aux por detrás de la pieza, desl 1 pt (= pt con MP), tejer juntos de derecho el pt sig y el pt en la ag aux, pasar pt desl por encima. ------------------------------------------------------ GORRO: Se teje de ida y vuelta en ag – Tejer todas las vtas de derecho (= pt musgo). Mon 119-127-135 (139-145) pts en ag tamaño 2.5 mm con Delight. Tejer 6 vtas de derecho (1ª vta = LD). Colocar 7 MP en la pieza de la manera sig (por el LD): M-1 en el 1er pt en la ag, M-2 en el 22-24-26 (28-31) pt, M-3 en el 43-47-51 (55-61) pt, M-4 en el 60-64-68 (70-73) pt, M-5 en el 77-81-85 (85-85) pt, M-6 en el 98-104-110 (112-115) pt, y M-7 en el último pt en la ag. Cont tejiendo de derecho – AL MISMO TIEMPO en la 1ª vta empezar a aum y dism – VER TIP PARA AUMENTO Y DISMINUCIÓN! Aum 1 pt después de M-1 en vtas alternas. Dism 1 pt de cada lado de M-2 en vtas alternas. Aum 1 pt antes de M-3 en vtas alternas. Aum 1 pt después de M-3 en cada 4ª vta. Dism 1 pt de cada lado de M-4 en cada 4ª vta. Aum 1 pt antes de M-5 en cada 4ª vta. Aum 1 pt después de M-5 en vtas alternas. Dism 1 pt de cada lado de M-6 en vtas alternas. Aum 1 pt antes de M-7 en vtas alternas. Cuando la pieza mida 13-15-16 (18-19) cm (medido a partir de la punta inferior en M-2 y M-6) tejer la vta sig por el LD de la manera sig: * 1d, 2 pjd *, repetir de *a* MIENTRAS rem los pts al mismo tiempo. TERMINACIÓN: Parte posterior del gorro = orilla de rem de pts , es decir, 2 puntas completas y 2 medias puntas. La 2ª de las 3 puntas completas en el lado opuesto de la pieza = orilla de montaje de pts, baja hasta la frente. Unir el gorro con una costura, orilla con orilla, con 1 pt en cada pt a lo largo de la orilla de rem de pts de la manera sig: Coser la primera media punta junto con la primera mitad de la primera punta completa. Cont cosiendo la segunda mitad de la primera punta completa junto con la primera mitad de la segunda punta completa. Después coser la otra mitad de la segunda punta completa junto con la última media punta. Terminar cosiendo el gorro por el centro posterior – asegurarse de coser orilla con orilla para evitar que se forme una costura abultada. CORDÓN PARA AMARRAR: Mon 4 pts en ag tamaño 2.5 mm con Delight. Tejer de la manera sig: * 1d, colocar la lana delante de la pieza (hacia usted), desl 1 pt de revés, colocar la lana detrás de la pieza (retirada de usted) *, repetir de *a* el resto de la vta y en todas las vtas. Esto se convierte en un cordón tejido en redondo. Rem pts cuando el cordón mida aprox 20-22-24 (26-28) cm. Tejer otro cordón igual. Coser un cordón en cada punta de cada lado. |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (68)
Alison wrote:
Hello, the jacket is beautiful, but is this pattern something a beginner could attempt? I;d really like to have a go at knitting this for my 19 month old daughter but want to know how hard it is first. Thanks!
29.03.2018 - 00:01DROPS Design answered:
Dear Alison, thank you for your question. While the jacket presents some challenges for the total beginner, like decreasing and increasing, I would encourage the slightly more advanced beginners to try it. And do not forget, you can find tutorial videos on our page to help you, and you can always ask for help in person in the store you bought your DROPS yarn from. Happy Knitting!
29.03.2018 - 01:57Carolien wrote:
Een vraag over het meerderen bij het vestje. Er staat afwisselend in de 2e en 3e naald meerderen. Dus volgens onderstaande telling? -x--x-x--x-x--x (x is meerderen in deze naald). Of elke 2e en 3e naald meerderen? -xx-xx-xx etc? En ik vind het meerderen zoals in de bijbehorende video te zien is een lelijk resultaat opleveren. Kun je ook gewoon van de eerste of laatste steek de voor- en achterlus breien?
04.12.2016 - 21:19DROPS Design answered:
Hoi Carolien. Ja, de telling is correct. Je kan altijd meerderen op een andere manier als je die zelf mooier vindt
05.12.2016 - 14:23Carol Craig wrote:
I have got to the stage where I am about to cast on stitches for sleeves. Can I just check that my understanding is correct. Cast on 6sts at the sleeve side and then turn the work and knit back. Knit the row (obviously paying attention to the decreases) and then cast on another six. Then after doing the same cast on eight and so forth according to the pattern. Thanks for your help. Carol
23.09.2016 - 22:14DROPS Design answered:
Dear Mrs Craig, you're right, you've to continue paying attention to dec, and at the same time cast on sts at the end of the row at the sleeves side. For example, for size 1/3 months, you've to cast on 6 sts at the end of the row, work return row, cast on 6 sts at the end of the row, work return row, cast on 8 sts at the end of the row, work return row, cast on 21 sts at the end of the row. Happy knitting!
24.09.2016 - 10:39Vanessa wrote:
Je moet elke 2e en 3e naald een steek opzetten. zet je dan de ene naald een steek op aan het begin vd naald ( de 2e naald) en dan een steek op aan het einde van de naald (3e naald)? Ik heb het op een paar manieren geprobeerd maar ik kom er niet uit.
24.01.2016 - 22:02DROPS Design answered:
Hoi Vanessa. Je moet dan afwisselend aan het begin of einde van de nld opzetten, (= wel middenvoor opzetten). Kijk hier hoe je st kan opzetten:
28.01.2016 - 13:10Karin wrote:
Ik weet niet hoe ik verder moet met de sokken: waar vandaan moet ik steken opnemen na de ribbelsteken over de middelste steken, na de gaatjesrand? En als ik de zijsteken weer op de naald zet, vouwt het middengedeelte toch dubbel?
03.11.2015 - 21:20DROPS Design answered:
Beste Karin. Je hebt het stukje van de ribbelsteken. Je zet de st van de hulpdraad terug op de nld en tegelijkertijd neem je st op langs beide zijkanten van het stukje met ribbelsteken. Dan heb je een nld als volgt (voorbeeld maat 1/3 mnd): 12 st van de hulpdraad, neem 10 st op aan de ene zijkant van het ribbelsteekstukje, 10 st van het ribbelsteekstukje, neem 10 st op aan de andere zijkant van het ribbelsteekstukje en de laatste 12 st van de hulpdraad. Het middenstukje vouwt niet dubbel.
04.11.2015 - 12:17Capelle wrote:
Bonjour, J'ai tricoté toutes les augmentations et diminutions mais je n'arrive pas à 26cm de haut (taille 1/3ois)... que dois-je faire? Je continue à tricoter les 60 mailles jusqu'à atteindre cette hauteur? Merci, Caroline
30.10.2015 - 09:22DROPS Design answered:
Bonjour Caroline, vous continuez au point mousse jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 26 cm. Bon tricot!
30.10.2015 - 10:34Jutta wrote:
Hallo, ich habe eine Frage zu den Bändern: je eins an beide Vorderteile mittig ist klar, aber innen an den Nähten doch nur an einer Seite und das andere außen an der Naht, oder?
05.09.2015 - 09:39DROPS Design answered:
Sie haben je 1 Band außen an den Spitzen, dann eins an der einen Seite der Jacke an der Naht außen an der Jacke und eins an der anderen Seite der Jacke auch an der Naht, aber diesmal an der Innenseite, sodass Sie das Band der innen liegenden Spitze innen zubinden können.
13.09.2015 - 13:23Anne Turner wrote:
What does it mean when the pattern says 'cast on 1 new stitch TOWARDS MID FRONT' ?
06.07.2015 - 01:53DROPS Design answered:
Dear Mrs Turner, this inc works for the slanted front edge, ie on left front piece you will inc either at the end of row from RS or at the beg of row from WS. Happy knitting!
06.07.2015 - 10:41Kaja wrote:
Hei. Jeg forstår ikke oppskriften og måtte nettopp rekke opp og begynne på nytt. Hvor på jakken vil de maskene man legger opp bli? Hvor på pinnen skal de første økningene skje (ytterst/midt på)? Hvor på jakken vil 10p med rett bli? Håper svarene på disse spørsmålene vil sette meg i stand til å gjøre den ferdig :-) Litt mer grundigere beskrivelser/bilder ville være en fordel for å gjøre oppskriften enklere å forstå. Mvh Kaja
14.11.2014 - 12:44DROPS Design answered:
Hei Kaja. Du starter standard ved underkanten og strikker mod skulderen (hvis andet er tilfaeldet saa skrives det i mönstret). Maskerne du laegger op kommer midt for - dvs langs forkanten af forstykket: "SAMTIDIG på 2.p legges det opp 1 ny m mot midt foran. Efter sidste ökning strikker du 10 pinde ret = midt paa forstykket hvor den er breddest för du begynder at minske igen.
14.11.2014 - 16:23Helen Ford wrote:
In the first set or instructions for jacket it say to increase 1 stitch alternatively on every 2nd and 3rd row, this is very unclear. Does it mean that you increase one stitch every other row e.g row 2 (+1), row 3 (0) row 4 (+1) row 5 (0) etc or something different??? Or you are repeating 3 rows in sets of 3 and increasing on the 2nd and 3rd row
09.10.2014 - 17:15DROPS Design answered:
Hello! Increase 1 stitch alternatively on every 2nd and 3rd row means, you knit 2 rows, inc, knit 3 rows, inc, knit 2 rows, inc, knit 3 rows, inc etc.
09.10.2014 - 22:43