DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 1.75 € /50g
DROPS Super Sale
DROPS 124-1
DROPSi disain: muster nr DE-028
---------------------------------------
Mõõdud: u 95 x 145 cm

Lõng: DROPS DELIGHT 50 g/175 m
250 g värv nr 10, oliiviroheline/roostepruun/ploomililla
50 g värv nr 08, roheline/beež
50 g värv nr 09, türkiis/purpurpunane
50 g värv nr 11, lilla/roheline
ning: DROPS FABEL 50 g/205 m
200 g värv nr 400, must

DROPSi HEEGELNÕEL: 5 mm – või suurus, et saavutada 1 ruudu mõõtudeks = 12 x 12 cm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 1.75 € /50g

Juhend

HEEGELDAMISE INFO
Kuna lõnga on mitmevärviline, siis ükski ruut pole täpselt samasugune, see muudab iga teki erinevaks.
--------------------------------------------------------

TEKK
1 kerast Delightist tuleb 10 heegeldatud ruutu.
Kokku heegeldatakse Delighti lõngast 77 ruutu.
Pildil oleval tekil on heegeldatud nr 08, 09, ja 11 värvidega 10 ruutu ja nr 10 värviga 47 ruutu.

HEEGELDATUD RUUT
Heegelda 5 mm heegelnõela ja Delight lõngaga 6 ahels ning ühenda ringiks 1 aass-ga esimesse ahels-sse.
1. RING: 3 ahels (= 1 sm), heegelda ringi 15 ühekordset sammast (sm) ja lõpeta 1 aass-ga ringi alguses olevasse kolmandasse ahels-sse = 16 sm.
2. RING: 5 ahels (= 1 sm + 2 ahels), * 1 sm järgmisesse sm-sse, 2 ahels *, korda *-* lõpuni ning lõpeta 1 aass-ga ringi alguses olevasse 3ndasse ahels-sse = 16 sm koos 2 ahels-ga nende vahel.
3. RING: 1 aass esimesse ahels-aasa, 3 ahels (= 1 sm), 2 sm samasse ahels-aasa, * 1 ahels, 3 sm järgmisesse ahels-aasa *, korda *-* lõpuni ja lõpeta 1 ahels-ga ja 1 aass ringi alguses olevasse 3ndasse ahels-sse.
4. RING: 1 aass esimesse 2 sm-sse, 1 ahels, 1 ks ringi esimesse ahels-sse (eelmise ringi), * 3 ahels, 1 ks ringi järgmisesse ahels-sse, 6 ahels, 1 ks ringi järgmisesse ahels-sse, 3 ahels, 1 ks ringi järgmisesse ahels-sse, 3 ahels, 1 ks ringi järgmisesse ahels-sse *, korda *-* kokku 4 korda, kuid lõpeta 1 aass-ga ringi alguses olevasse ks-sse (ringi järgmise ahels asemele).
5. RING: 1 aass ringi esimesse 3-ahels-aasa, 3 ahels (= 1 sm), 2 sm samasse ahels-aasa, seejärel 5 sm + 2 ahels + 5 sm igasse 6-ahels-aasa (= nurk), ning lõpeta 3 sm igasse 3-ahels-aasa, lõpuks 1 aass ringi alguses olevasse 3ndasse ahels-sse. Katkesta ja kinnita lõng.

ÜHENDAMINE
Vaata HEEGELDAMISE INFO!
Aseta 7 ruutu horisontaalselt ja 11 ruutu verikaalselt. Heegelda ruudud kokku Fabel lõngaga – kõigepealt verikaalselt ja seejärel horisontaalselt järgmiselt:
aseta 2 ruutu pahemad pooled vastamisi ja heegelda kokku paremalt poolt järgmiselt:
1 ks esimese ruudu nurka, 1 ahels, 1 ks järgmise ruudu nurka, 1 ahels, 1 ks esimese ruudu järgmisse silmusesse, 1 ahels, 1 ks teise ruudu järgmisesse silmusesse, 1 ahels, 1 ks esimese ruudu järgmisesse silmusesse, 1 ahels, 1 ks teise ruudu järgmisesse silmusesse jne., lõpeta pärast 1 ks mõlema ruudu viimasesse nurka. Katkesta ja kinnita lõng.
NB! Jälgi, et üleminekud ruutude vahel jääksid ilusad, kui heegeldad ruute horisontaalselt kokku.

HEEGELDATUD SERV
Heegelda serv 5 mm heegelnõela ja Fabel lõngaga ringselt ümber kogu teki järgmiselt – alusta heegeldamist nurgast ning heegelda paremalt poolt:
1. RING: 1 ahels, seejärel 1 ks igasse silmusse kuni lõpuni (st. 1 ks igasse sm-sse, 1 ks igasse ruudu nurka, 2 ks igasse üleminekusse ruutude vahel ja 2 ks igasse teki nurka), lõpeta 1 aass-ga ringi alguses olevasse esimesse ahels-sse.
2. RING: 3 ahels, (= 1 sm), seejärel 1 sm igasse ks-sse kuni lõpuni, kuid heegelda 2 sm igasse 2 ks-sse teki nurkades = 4 sm nurkades, lõpeta 1 aass-ga ringi alguses olevasse 3ndasse ahels-sse.
3. RING: 3 ahels (= 1 sm), seejärel 1 sm igasse sm-sse, kuid teki nurkades heegelda 2 sm igasse 4 sm-sse = 8 sm igas nurgas, lõpeta 1 aass-ga ringi alguses olevasse 3ndasse ahels-sse.
4. RING: 3 ahels, * jäta vahele 3 sm, 1 ks järgmisesse sm-sse, jäta vahele 3 sm, 10 sm järgmisesse sm-sse *, korda * kuni * lõpuni, ringi lõpus tee 1 aassilmus kolmandasse ahelsilmusesse ringi algul – kohanda nii, et igasse nurka jääb 1 aas.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

124-1 Bohemian Oasis

Ina, Netherlands

Seuchendecke

Domic, Germany

Bohemian Oasis

Olajda, Norway

Jäta kommentaar mustrile DROPS 124-1

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (211)

country flag Frida Hultqvist Wård wrote:

Varv 4 (sista varvet montering). Förstår inte riktigt hur det ska gå till? Jag ser att många frågar just om detta varv så beskrivningen kan inte vara helt självklar. Om de första 3 lm ska motsvara en stolpe, varför ska man då hoppa över tre st och göra en fm i nästa st när detta sedan inte återupprepas igen? De tre första lm kommer ju på detta sätt inte bli någon st utan istället en lmb som sen inte sker igen. Mycket märkligt. Finns det närbilder på kanten, så man kan få en idé om vad som menas?

19.03.2017 - 00:26

DROPS Design answered:

Hej Frida. Jeg er ikke helt sikker, men jeg tror du har ret i der er noget som ikke er helt tydeligt her. Jeg vender lige tilbage naar jeg har faaet forklaring.

20.03.2017 - 13:30

Terry Cook wrote:

I love the colors in the primary photo of the girl wrapping in the blanket. However when I look at the colorways you suggest, I find no peach color that is so interesting in the blanket photo. Am I missing something? How can I make it with the same colors as the photo?

14.01.2017 - 19:07

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cook, each colour Delight includes different colours (see shadecard). Be aware that the colours may vary from screen to screen and shades may vary slightly from dyelot to dyelot (= yarn's character to have lighter or darker varieties). Happy crocheting!

16.01.2017 - 09:29

country flag Jennie wrote:

Varför har ni inte diagram till era virkbeskrivningar? Det är säkert fler än mig som tycker det är svårt att läsa virkbeskrivningar, och inte heller vill vara låsta vid en video i telefonen eller datorn. Ett diagram på en pappersutskrift hade varit toppen.

12.01.2017 - 21:53

DROPS Design answered:

Hej Jennie. Det er ikke alle vores opskrifter der har diagram med. De nyere har stort set altid nu diagrammer, men ikke flere af de aeldre. Det er altid meget forskelligt hvad folk foretraekker, men derfor har vi ogsaa altid videoer til hjaelp :)

17.01.2017 - 14:52

country flag Lene Juel Nielsen wrote:

Jeg er i gang med 4.omgang af den hæklede kant. Der står mellem stjernerne at man skal springe over 3 stm hækle en fm og så 10 stm i næste stm. Hvis man springer over 3 stm i beg af buen trækker det sig sammen og bliver grimt. Er det ikke meningen at man skal hækle 3 lm inden? ligesom i beg. af omg.

15.09.2016 - 22:16

DROPS Design answered:

Hej Lene. Nej, dette skulle vaere korrekt, men du er naturligvis velkommen til at tilpasse paa dit taeppe, om du er mere tilfreds med det.

16.09.2016 - 16:07

Marlene Nieuwendijk wrote:

I have made 14 squares of this delightful throw. Very easy to follow directions and all my squares measure 12 x 12 cms .However using the yarn specified a 50gm ball only makes up four of these squares with a small piece left over. I am terribly disapointed as this means I have nowhere near enough yarn for even half the size! Why is this and how can I get more yarn?

25.06.2016 - 12:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs Nieuwendijk, if you have crocheted the sts of some squares somewhat looser, it may have used more yarn than expected. You are welcome to contact your DROPS store for any further individual assistance. Happy crocheting!

27.06.2016 - 09:40

country flag Lysiane wrote:

Bonjour, pourquoi n'y a t il pas d'explication "schéma", merci d'avance. Lysiane

29.03.2016 - 17:30

DROPS Design answered:

Bonjour Lysiane, le choix d'écrire les modèles au crochet et d'utiliser un minimum de diagramme a été fait car l'expérience montre qu'une majorité de nos clients sont satisfaits de cette façon de les décrire. Une vidéo montrant comment réaliser le carré est à votre disposition. Bon crochet!

30.03.2016 - 08:27

country flag J. H. wrote:

Hallo, ich möchte gern die Decke häkeln. Auf Ihrer Farbkarte und auch in dem Modell ist in der Wolle Drops Delight Fb. Nr. 10, oliv/rost/pflaume mix immer auch ein helles gelb zu sehen. In meinen 6 Knäueln gibt es kein gelb, sondern anstelle ein grün-rost-Gemisch. Kann das sein? Ich bin deshalb enttäuscht.

18.03.2016 - 23:36

country flag Lone Hjorth Nielsen wrote:

Hej jeg er i gang med dette tæppe og i opskriften står der, der kan blive 10 firkanter af hvert nøgle garn, men det passer ikke helt. Jeg har hæklet de fleste nøgler op, men et af nøglerne (foreløbig) kunne jeg ikke få 10 af. Nu har jeg lagt mærke til at det er meget forskelligt, hvor meget garn der er tilbage af nøglerne ergo må der ikke være 50 g i hvert nøgle. Det er bare mega træls, man lige mangler en halv omgang i en firkant. Er det noget i af og til af udsat for?? Mvh Lone

25.01.2016 - 14:29

DROPS Design answered:

Hej Lone, Hvis du feks hækler hver maske i en af firkanterne en anelse løsere, så vil du bruge en del mere garn, end den som hækler hver maske mere fast... Alle nøgler bliver målt op pr løbemeter, så der skal være samme antal meter i nøglerne. God fornøjelse!

26.01.2016 - 12:24

country flag Carol wrote:

Where can I purchase this yarn?

18.01.2016 - 21:47

DROPS Design answered:

Dear Carol. Contact our Canadian distributor or one of the shops shipping to Canada. Look here

29.01.2016 - 12:28

country flag Elli wrote:

Ist es richtig, Drops Delight und nicht Drops Big Delight zu wählen? Es irritiert mich das die Nadelstärke bei Drops Delight mit 2,5 angegeben wurde und Drops Big Delight mit Stärke 5. Wunderschöne Decke die Lust macht :-)

07.01.2016 - 20:33

DROPS Design answered:

Die Angabe ist richtig, wie sie dort steht. Die Nadelstärken, die bei den Garnen angegeben sind, sind immer nur Richtwerte, ausschlaggebend ist immer die Nadelstärke in der Anleitung. Mit der großen Nadel wird die Decke lockerer und fließt schön.

10.01.2016 - 23:05