DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohairia, 25% Silkkiä
alkaen 5.55 € /25g
Saat tämän mallin langat alkaen 46.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale

Twine Love

Poikittain neulotut DROPS palmikkobaskeri ja palmikkokauluri ”Alpaca”- ja ”Kid-Silk” -langoista.

DROPS 115-32
DROPS design: Malli nro Z-433
----------------------------------------------------------
Koko: S/M - L/XL
Pään ympärys (baskeri): 52/56 - 57/60 cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS ALPACA:
BASKERIIN:
kumpaankin kokoon 100 g nro 100, luonnonvalkoinen
KAULURIIN:
kumpaankin kokoon 100 g nro 100, luonnonvalkoinen
Sekä: Garnstudion DROPS KID-SILK:
BASKERIIN:
kumpaankin kokoon 50 g nro 01, luonnonvalkoinen
KAULURIIN:
kumpaankin kokoon 50 g nro 01, luonnonvalkoinen

DROPS PUIKOT NRO 3,5 tai käsialan mukaan.
Neuletiheys: 20 s x 40 krs ainaoikeaa kaksinkertaisella langalla, puikoilla nro 3,5 = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohairia, 25% Silkkiä
alkaen 5.55 € /25g
Saat tämän mallin langat alkaen 46.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki krs:t oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset M.1 ja M.2. Piirrokset näyttävät 1 mallikertaa oikealta puolelta katsottuna (1. krs = nurja puoli).
----------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------

BASKERI:
LYHENNETYT KERROKSET: Neulo lyhennettyjä kerroksia, jotta baskerin keskiosasta tulisi leveämpi. Aina kun olet kääntynyt työn keskellä, kiristä lanka ennen kuin jatkat neulomista. Neulo seuraavasti (ks. myös kuvio 1, aloita kohdasta A): *neulo 4. merkkilankaan, käännä työ, neulo 1. merkkilankaan, käännä työ, neulo 3. merkkilankaan, käännä työ, neulo 2. merkkilankaan, käännä työ, neulo 5. merkkilankaan, käännä työ, neulo krs loppuun (eli kohtaan A), käännä työ, neulo 4. merkkilankaan, käännä työ, neulo 1. merkkilankaan, käännä työ, neulo 3. merkkilankaan, käännä työ, neulo 2. merkkilankaan, käännä työ, neulo krs loppuun (eli kohtaan B), käännä työ, neulo krs loppuun (eli kohtaan A)*, toista *-*. 1 mallikerta = 12 krs työn keskellä, 4 krs työn oikeassa reunassa ja 2 krs työn vasemmassa reunassa.

BASKERI: Neulotaan poikittain tasona. Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo löyhästi 58-62 s puikoille nro 3,5. Kiinnitä 5 merkkilankaa työhön alareunasta alkaen näin: 1. MERKKILANKA 32-32 s:n jälkeen, 2. MERKKILANKA 40-40 s:n jälkeen, 3. MERKKILANKA 46-48 s:n jälkeen, 4. MERKKILANKA 52-56 s:n jälkeen ja 5. MERKKILANKA 56-60 s:n jälkeen. Viimeisen merkkilangan jälkeen jäljellä on 2 s. Ensimmäinen krs (= oikea puoli) neulotaan seuraavasti: 12 o, 2 n, 2 o, 4 n, 4 o, 4 n, 2 o, 2 n ja 26-30 o. Seuraava krs (= nurja puoli) neulotaan näin: 26-30 s ainaoikeaa, M.1 (= 20 s), M.2 (= 6 s), 5 s sileää neuletta ja 1 s ainaoikeaa (alimmat 6 s = taitereuna). Jatka mallineuletta tähän tapaan ja neulo SAMALLA LYHENNETTYJÄ KERROKSIA (ks. selitys yllä). Neulo kunnes baskerin alareunan (kohta A) pituus on n. 48-54 cm (lopeta mallineule nuolella merkityn krs:n jälkeen). Päätä s:t löyhästi mallineuletta neuloen.

VIIMEISTELY: Ompele baskeri yhteen reunat vastakkain keskeltä takaa. Harsi lanka myssyn kärjen silmukoihin ja kiristä aukko umpeen. Päättele langanpäät hyvin. Taita alimmat 6 s nurjalle puolelle ja kiinnitä (sauma ei saa kiristää).
----------------------------------------------------------

KAULURI:
LYHENNETYT KERROKSET: Neulo lyhennettyjä kerroksia, jotta kaulurin alareunasta tulisi leveämpi. Aina kun olet kääntynyt työn keskellä, kiristä lanka ennen kuin jatkat neulomista. Neulo seuraavasti (1. krs = oikea puoli): *Neulo 2 krs kaikilla silmukoilla, neulo 2. merkkilankaan, käännä työ ja neulo takaisin, neulo 1. merkkilankaan, käännä työ ja neulo takaisin*, toista *-*. 1 mallikerta = 6 krs alareunassa ja 2 krs yläreunassa.

KAULURI: Neulotaan poikittain tasona. Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo löyhästi 52-56 s puikoille nro 3,5. Kiinnitä 2 merkkilankaa työhön (oikealta puolelta) seuraavasti: 1. MERKKILANKA 27-27 s:n jälkeen ja 2. MERKKILANKA 37-39 s:n jälkeen. Viimeisen merkkilangan jälkeen jäljellä on 15-17 s (= kaulurin yläreuna). Anna merkkilankojen kulkea työn mukana. Neulo LYHENNETTYJÄ KERROKSIA (ks. selitys yllä). HUOM! Alimmat 4 s neulotaan kolminkertaisella langalla (kaksinkertainen Alpaca + yksinkertainen Kid-Silk) lopulliseen mittaan asti. Neulo SAMALLA myös mallineuletta seuraavasti: 1. krs (= oikea puoli): 4 o, 2 n, 2 o, 4 n, 4 o, 4 n, 2 o, 2 n ja 28-32 o. 2. krs (= nurja puoli) neulotaan seuraavasti: 28-32 s ainaoikeaa, M.1 (= 20 s) ja 4 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan kunnes yläreunan pituus on 35-40 cm (alareunan pituus on tällöin n. 105-120 cm) ja olet viimeksi neulonut mallineuleen nuolella merkityn krs:n. HUOM: Mittaa työ kun se makaa litteänä pöydällä. Päätä s:t löyhästi mallineuletta neuloen.
Ompele kauluri yhteen reunat vastakkain keskeltä takaa.

Piirros

symbols = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
symbols = nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
symbols = siirrä 2 s apupuikolle työn eteen, neulo 2 s nurin, neulo apupuikon 2 s oikein
symbols = siirrä 2 s apupuikolle työn taakse, neulo 2 s oikein, neulo apupuikon 2 s nurin
symbols = siirrä 2 s apupuikolle työn taakse, neulo 2 s oikein, neulo apupuikon 2 s oikein
symbols = siirrä 2 s apupuikolle työn eteen, neulo 2 s oikein, neulo apupuikon 2 s oikein
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Twine Love

Edit, Hungary

115-32 a Twine Love Hat

Guilaine, France

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 115-32

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (58)

country flag Edit wrote:

It appears to me that there is a mistake in the explanation of the diagram: …. needle behind piece, K2, K2 …. front of piece, K2, K2. I followed the instructions very carefully and the pattern didn't work out (there were two purls instead of two knits on RS)... Then I changed it : ...behind piece, K2, P2 from cable needle, ... in front of piece, P2, K2. Now the pattern is seamless!(I thought to help the others.) Edit

30.09.2020 - 13:42

country flag Anna wrote:

Ich verstehe nicht, wie ich mitten im Muster wenden soll. Wendepunkt 1 fällt mitten in eine Verzopfung. -? Ich bin kein Anfänger, finde die Anleitung aber sehr kompliziert. Schon die erste Reihe nach dem Anschlag, wieso "von vorne aus gesehen"? Wenn man die Marker nach dem Anschlag setzt, passt das mit der Beschreibung der ersten Reihe schon gar nicht mehr

29.09.2020 - 22:01

DROPS Design answered:

Liebe Anna, (bei der Mütze) die Markierungen werden ohne zu stricken eingesetzt = vor der 1. Markierung haben Sie 32 M, diee 32 M stricken Sie bei den Hinreihen: 1 M kraus re, 5 M glatt re, M.2 (= 6 M), M.1 (= 20 M) = (1+5+6+20=32 M = die 1. Markierung ist nach M.1 (Hinreihen)/vor M.1 (Rückreihen). Die verkürzten Reihen stricken Sie dann wie erklärt und wie in Fig. 1 gezeigt. Oder stricken Sie den Kragen, Dann ist die 1. Markierung nach 27 M= 4 M kraus re, M1 (20 M), 3 M kraus re (von der Vorderseite gesehen = Am anfang von einer Hinreihe gesehen). Viel Spaß beim stricken!

30.09.2020 - 08:25

country flag MaryJean Walker wrote:

Understand shortened rows but not last sentence - 12 rows in middle of piece, 4rows on right, 2 rows on left?

17.02.2020 - 17:09

DROPS Design answered:

Dear Mrs Walker, when you have worked the short rows 1 time from * to * you have worked a total of 12 rows in the middle of piece, 4 rows on the right side of piece and 2 rows on the left side of piece (seen from RS). Happy knitting!

18.02.2020 - 09:15

country flag Fanny wrote:

Bonjour, Il manque une explication sur où commence A et où est B Le bas est A et le B est le haut du béret Le 1er marqueur est donc positionné après le point fantaisies ( 1 point mousse, 5 jersey, M2 ( 6), M1(20) )= 32 mailles lors du 1er rang endroit du diagramme, Le reste des marqueurs de place dans les points mousses suivants Pouvez-vous me le confirmer ? Merci d'avance

16.12.2019 - 22:12

DROPS Design answered:

Bonjour Fanny, tout à fait, le bas du béret est bien A et donc B est le haut, la flèche start indique le 1er rang sur l'endroit - et les chiffres du haut indiquent les marqueurs, donc effectivement, le 1er marqueur se trouve après les 32 premières m = après M.2 vu sur l'endroit et les autres sont répartis dans la partie du bonnet qui sera tricotée au point mousse. Bon tricot!

17.12.2019 - 09:24

country flag Mrs D wrote:

IF someone wanted the TWINE Love hat but can\'t follow the free instructions so they could make one for themselves, WOULD you make this hat and sell the finished hat? Also, what would it cost in USA dollars?\r\nThank you

01.12.2019 - 16:05

DROPS Design answered:

Dear Mrs D, we only provide the free patterns to make our garments & patterns. You are welcome to contact a DROPS store and ask them, or join the DROPS Workshop to ask your question there. Happy knitting!

02.12.2019 - 10:30

country flag Janique Gallant wrote:

Bonjour, pour les diagrammes, je sais que je dois commencer la lecture par le bas mais comme ils ne sont pas chiffrés sur les côtés, je dois commencer par la gauche ou la droite? Merci à l’avance.

18.10.2018 - 10:18

DROPS Design answered:

Bonjour, verrez la lecon intitulee Comment lire les diagrammes des points fantaisie dans les explications?. Bon travail!

18.10.2018 - 10:36

country flag Lisa wrote:

Can someone please help me with some simple knitting language for knitting this hat, I don’t understand diagram 1 or the short rows, Brenda if you still visit this site, please send me your written instructions or anyone else who can help. Thanks very much.

13.10.2018 - 06:32

DROPS Design answered:

Dear Lisa, unfortunately we cannot provide written out instructions for this pattern. However, there are detailed desciptions for each symbol of the diagram, and there are videos to help you along (you can find the links just below th picture): Also,if you still need help, you can ask fo personal assistance in the store you bought your DROPS yarn from. Happy Knitting.

13.10.2018 - 09:10

country flag Mona Dumouchel wrote:

Bonnet: Dans la version française, il y a une erreur au 1er rang: 12 m end,...2 m end, 2 m end (au lieu de 2 m env), 23-30 m end. Bonnet: On indique 100 g de Alpaca et 50 g (au lieu de 100 g) de Kid-silk.

28.12.2017 - 17:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dumouchel, merci pour votre retour, le bonnet a été corrigé. La quantité en revanche est juste, il faut bien 100 g en Alpaca (= 2 pelotes de 50 g) et 50 g Kid-Silk (= 2 pelotes de 25 g). Bon tricot!

04.01.2018 - 15:17

Brenda wrote:

I wrote out the directions to this pattern. I also added some help ideas with a picture. Not sure how to down load it in here. Can we download pictures? If not if any one wants the pattern please write me.

24.06.2017 - 22:22

DROPS Design answered:

Dear Brenda, you can print both picture and pattern, to download them you can use a virtual printer. Happy knitting!

26.06.2017 - 09:00

Arleen Wetmore wrote:

Where can I buy these address?

19.05.2017 - 02:36

DROPS Design answered:

Dear Mrs Wetmore, please click here to find a list of DROPS retailers. Happy knitting!

19.05.2017 - 09:21