DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 113-28
Diseño DROPS: Patrón No Z-412
------------------------------------------------------------
Atención: El patrón es para manga larga.

Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
400-450-500-550-600-650 g color No 618, beige claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS y AGUJA CIRCULAR (40 y 80 cm) tamaño 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 pts x 23 filas en pt jersey con 2 hilos Alpaca = 10 x 10 cm.
Botones DROPS Buffelhorn Angular, No 537: 6-6-7-7-8-8 uds.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD.

PT MUSGO (de ida y vta en ag):
Todas las filas del derecho.

OJALES: Hacer los ojales en la cenefa derecha.
1 ojal = cerrar el 3er pt desde el centro del delantero y mon 1 pt nuevo en la fila de retorno.
Hacer los ojales cuando la labor mida:

TALLA S: 10, 18, 26, 34, 42 y 50 cm.
TALLA M: 9, 18, 26, 35, 43 y 52 cm.
TALLA L: 9, 16, 24, 31, 39, 46 y 54 cm.
TALLA XL: 8, 16, 24, 32, 40, 48 y 56 cm.
TALLA XXL: 9, 16, 23, 30, 37, 44, 51 y 58 cm.
TALLA XXXL: 9, 17, 24, 32, 39, 46, 53 y 60 cm.

------------------------------------------------------------

CUERPO:
Se trabaja de ida y vta en ag circular desde el centro del delantero. Mont 172-186-200-218-240-262 pts ( incl 6 pts de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero) en ag tamaño 4.5 mm con 2 hilos Alpaca. Trabajar 4 filas en pt musgo - ver arriba - y continuar en pt jersey revés con 6 pts de la cenefa en pt musgo a cada lado. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Insertar un marcapuntos (MP) después de 46-49-53-57-63-68 pts y otro MP después de 126-137-147-161-177-194 pts (para marcar los lados). Espalda = 80-88-94-104-114-126 pts. Cuando la labor mida aprox 8 cm dism 1 pt a cada lado de ambos MP (=4 dism por fila) cada 7-7.5-7.5-8-8-9 cm un total de 4 vcs = 156-170-184-202-224-246 pts. Cuando la labor mida 33-34-35-36-37-38 cm cerrar 10 pts a cada lado para la sisa (=5 pts a cada lado del MP). Dejar la labor en espera y tejer las mangas.

MANGA: Se trabaja en redondo en ag de doble punta. Mont 46-48-52-52-54-56 pts en ag de doble punta tamaño 4.5 mm y 2 hilos Alpaca. Tejer 1 vta del derecho, 1 vta del revés, 1 vta del derecho y continuar en pt jersey revés. Insertar un MP al inicio de la vta = el centro bajo la manga. Cuando la labor mida aprox 10 cm aum 1 pt a cada lado del MP cada 14-9-9-5-5-4 cm un total de 3-4-4-6-6-7 vcs = 52-56-60-64-66-70 pts. Cuando la labor mida 42-42-41-41-40-40 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor longitud del copete de la manga y una mayor anchura de hombros) cerrar 10 pts en el centro bajo la manga (5 pts a cada lado del MP) = quedan 42-46-50-54-56-60 pts en la ag. Dejar la labor en espera y tejer la otra manga.

CANESÚ: Desl las mangas a la misma ag circular en la que está el cuerpo, donde se remató para las sisas = 220-242-264-290-316-346 pts. Trabajar 1 fila del derecho por el LR, AL MISMO TIEMPO aum 8-10-12-10-8-2 pts repartidos = 228-252-276-300-324-348 pts. Continuar en M.1 (vea el diagrama para su talla) con 6 pts de la cenefa en pt musgo a cada lado hacia el centro del delantero ( la primera fila = el LD). Después de 1 repetición en vertical de M.1 hay 120-132-144-108-116-124 pts en la fila. Trabajar 1 fila del derecho por el LD, AL MISMO TIEMPO dism 22-34-40-4-4-12 pts repartidos = 98-98-104-104-112-112 pts. Trabajar 1 fila del derecho por el LR, 4 filas en pt musgo en todos los pts y rem.

TERMINACIÓN: Coser las aberturas bajo la manga y coser los botones.

Diagrama

symbols = revés por el LR
symbols = revés por el LD
symbols = 3 pts en 1 pt como sigue: 1 r., 1 d., 1r.
symbols = 3 r., pasar el 1er pt sobre 3er pt, el 2º pt sobre 3er pt = queda 1 pt
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 113-28

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (65)

country flag Dirkje wrote:

Wat wordt in dit patroon met averechtse tricotsteek bedoeld? Alle naalden averecht? Of gewoon 1naald recht, 1 naald averecht maar de averechtse kant dan als goede kant?

04.06.2019 - 00:46

DROPS Design answered:

Dag Dirkje,

Averechtse tricotsteek is eigenlijk dat je de verkeerde kant van tricotsteek aan de goede kant hebt. Dus je breit dan averecht aan de goede kant en recht aan de verkeerde kant.

06.06.2019 - 21:31

Frances Summers wrote:

Further to my previous comment, I am now embarking on the yoke pattern (M1 size M). On the table, there are three instances where the number of stitches is reduced by four. How do you do this, as there are no instructions? Thank you.

02.07.2018 - 13:43

DROPS Design answered:

Dear Mrs Summers, the number of sts in A.1 will dec by and by by 4 sts alternately on the right and on the left of each diagram (= alt. at the beg and end of each repeat), ie instead of working 3sts in the same st (= 3rd symbol) you will P 1 st from RS (= 2nd symbol), and P3 sts tog = you'll dec 4 sts. Happy knitting!

02.07.2018 - 13:48

Frances Summers wrote:

I am currently about to start the yoke. The pattern says knit one row from WS. In this pattern, which is the wrong side (since the garter stitch is facing the outside in the picture)? Garter stitch or stocking stitch?

29.06.2018 - 08:20

DROPS Design answered:

Dear Mrs Summers, the wrong side of piece will be the side with knitted stitches and the right side of piece will be with the side with purled sts - ie as before for each piece. Start working diagram from the bottom corner on the right side towards the left from RS. Happy knitting!

29.06.2018 - 11:43

country flag Colibri wrote:

Je suis entrain de faire ce cardigan mais je le préfère en jersey endroit. Ma question est la suivante : est-ce que la diagramme M1 reste le même ou faut-il que le 2ème rang (donc en envers) se fasse à l'endroit. quelle autre rectification dois-je effectuer ? cordialement

09.02.2018 - 15:18

DROPS Design answered:

Bonjour Colibri, ajustez votre ouvrage pour que les rangs sur l'endroit et sur l'envers du diagramme soient bien sur l'endroit et sur l'envers de votre ouvrage. Bon tricot!

09.02.2018 - 17:45

country flag Mika Frost wrote:

Hej! Jag ser att man frågat det jag undrar över häruppe, men på norska, så jag förstår inte riktigt. Det gäller oket och diagram M1. På varv 11 där kryssen är i början av varvet, gör jag dem bara en gång i början på varvet? Nästa varv är det fyra färre maskor, men det står inget om minskning eller avmaskning... hur gör jag? Och jag förstår inte hur jag får dessa tre minskningsställen till att bli 120 maskor... Hjälp! Supertack för svar på svenska :-) Mvh Mika

17.02.2017 - 10:59

DROPS Design answered:

Hej. Där kryssen är stickar du varje gång (inte bara i början av v) am istället för att "sticka 3 m i 1 m". Det innebär att du får ett mindre antal maskor på de varven. Lycka till!

17.02.2017 - 12:31

country flag Oursette wrote:

Bonsoir, Lorsque vous indiquez de reprendre les manches sur l'aiguille du dos et devants, puis de tricoter à l'endroit sur l'envers, est-ce simultané ou bien doit-on reprendre les manches en tricotant d'abord à l'envers sur l'endroit du travail? Ou il faut les reprendre en tricotant ou en glissant les mailles ? Merci pour vos précisions.

08.11.2015 - 20:52

DROPS Design answered:

Bonjour Oursette, glissez les mailles des manches sur la même aiguille circulaire que le dos et les devants et tricotez le 1er rang de l'empiècement à l'end sur l'envers en répartissant le nbe d'augmentations indiqué pour la taille. Bon tricot!

09.11.2015 - 11:34

country flag Mareka Krentner wrote:

Bonjour, le diagramme se lit de droite à gauche en remontant ?Merci de votre réponse

29.06.2015 - 18:17

country flag Krentner Marėka wrote:

Bonsoir, cette veste se tricote en jersey envers, je voudrais connaître la différence entre le point mousse et le jersey envers visuellement.En effet j'ai commencé cette veste et je ne vois pas la différence entre la bordure au point mousse et le jersey envers. Merci de votre réponse.

21.05.2015 - 22:32

DROPS Design answered:

Bonjour Marêka, quand on tricote en jersey envers, on va tricoter les mailles à l'env sur l'endroit (et à l'end sur l'envers), alors qu'au point mousse, toutes les mailles se tricotent à l'endroit. Faites un petit échantillon sur quelques mailles des 2 points pour mieux visualiser la différence. Bon tricot!

22.05.2015 - 10:05

country flag Krentner wrote:

Bonjour, en ce qui concerne le point d'astrakan , devons-nous nous fier aux explications en vidéo que vous nous proposez , ou bien les explications sur le diagramme, car ces 2 versions sont différentes. Merci de votre réponse.

17.05.2015 - 09:38

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Krentner, vous pouvez utiliser les 2 méthodes au choix, testez par ex sur un échantillon pour choisir celle qui vous convient le mieux - pensez à bien vérifier vos rangs sur l'endroit et sur l'envers. Bon tricot!

18.05.2015 - 09:51

country flag Mareka Krentner wrote:

Bonjour, je souhaite faire ce modèle qui est ravissant et je voudrais savoir si les manches sont bien tricotées en rond, car sur la photo , nous distinguons une couture, merci de votre réponse

10.05.2015 - 10:21

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Krentner, les manches sont tricotées en rond pour éviter la couture - mais vous pouvez les tricoter en aller-retour si vous préférez. Bon tricot!

11.05.2015 - 10:31