DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 26.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS Baby 10-11
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses
Talla en cm: 50/56 – 62/68 – 74/80

Materiales: DROPS BABY MERINO de Garnstudio
Chaqueta:
150-150-200 g color No. 02, blanco hueso
Mameluco:
200-200-200 g color No. 02, blanco hueso
Gorro:
50-50-50 g color No. 02, blanco hueso
Todo el conjunto:
350-400-400 g color No. 02, blanco hueso

Aguja circular, agujas rectas y agujas de doble punta DROPS tamaño 2.5 mm
Botones DROPS No. 580, blanco hueso: 5 piezas para la chaqueta, 4 piezas para el pantalón
Elástico para el pantalón

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 26.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra: 26 pts x 52 hileras en ag tamaño 2.5 mm en pt de arroz = 10 x 10 cm.

Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho.

Pt de arroz:
hilera: * 1d, 1r *, repetir de *a*.
2ª hilera: revés sobre derecho y derecho sobre revés.
Repetir la 2ª hilera.

Resorte: * 1d, 1r *, repetir de *a*.

Patrón: Ver diagramas M.1-M.4. Los diagramas muestran el patrón por el lado derecho.
-----------------------------------------------------

CHAQUETA:

Espalda y frente: La chaqueta es tejida de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon 139-155-179 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado del centro del frente) en ag tamaño 2.5 mm. Tejer M.3 con los pts de orillo en pt musgo. Después de M.3, tejer la hilera sig de la manera sig: 1 pt de orillo, 5-5-5 pts de M.2A, 128-144-168 pts de M.2B, 4-4-4 pts en M.2C, 1 pt de orillo. Tejer 2 repeticiones verticales de M.2, 1 repetición de M.4 y terminar la pieza en pt de arroz. Recordarse de mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 14-15-17 cm, tejer la hilera sig de la manera sig: tejer 32-36-42 pts (= pieza del frente), rem 6 pts para la sisa, tejer 63-71-83 pts (= pieza de la espalda), rem 6 pts para la sisa, tejer 32-36-42 pts (= pieza del frente). Ahora terminar cada pieza separadamente.

Frente izquierdo: = 32-36-42 pts. Rem para el copete de la manga a cada 2 hileras: 2 pts 2-1-2 veces y 1 pt 4-5-6 veces = 24-29-32 pts. Cuando la pieza mida 21-23-25 cm, rem 5-6-7 pts al centro del frente para el escote y dism para formar la línea del escote a cada 2 hileras: 2 pts 1-1-1 vez y 1 pt 3-4-4 veces = 14-17-19 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 26-28-31 cm.

Frente derecho: = 32-36-42 pts. Continuar como el frente izquierdo, pero en sentido inverso.

Espalda: = 63-71-83 pts. Rem para el copete de la manga en cada lado como se describe para el frente = 47-57-63 pts. Cuando la pieza mida 25-27-30 cm, rem los 17-21-23 pts centrales para el escote y dism 1 pt del lado del escote en la hilera sig = 14-17-19 pts restantes en cada hombro. Rem cuando la pieza mida 26-28-31 cm.

Mangas: Tejidas de ida y vuelta en las ag. Mon flojamente 40-42-44 pts en ag tamaño 2.5 mm. Tejer 2 cm en Resorte y continuar en M.1 con 1 pt de orillo en cada lado en pt musgo. Después de M.1, terminar la manga en pt de arroz. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 5 cm, aum 1 pt en cada lado un total de 10-11-12 veces a cada 6 hileras = 60-64-68 pts. Cuando la pieza mida 17-19-20 cm, rem para el copete de la manga, en cada lado, a cada 2 hileras: 3 pts 1-1-1 vez, 2 pts 1-1-1 vez y después 2 pts hasta que la manga mida 24-25-27 cm. Rem los pts restantes.

Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros. Levantar aprox 55 a 65 pts a lo largo de la orilla del frente izquierdo en ag tamaño 2.5 mm. Tejer M.4 y, después, 2 cm en Resorte. Rem los pts como ellos se presenten. Repetir a lo largo de la orilla del frente derecho, pero después de 0.5 cm, hacer 5 ojales distribuidos equitativamente en la hilera: el ojal inferior y superior a 1 cm de las orillas. 1 ojal = rem 2 pts y mon 2 nuevos pts en la hilera de retorno. Levantar aprox 60 a 70 pts (múltiplo de 2) alrededor del escote (incluye las orillas del frente) en ag tamaño 2.5 mm y tejer M.1 con 2 pts de orillo en cada lado en pt musgo. Tejer la hilera 7 de M.1 de la manera sig: 2 pts de orillo, * 2 pjd, 1 HEB (lazada) *, repetir de *a* y terminar con 2 pjd y 2 pts de orillo. Rem después de M.1. Hacer la costura de las mangas, pegar las mangas y coser los botones.
-----------------------------------------------------

PANTALÓN/MAMELUCO:

Pierna izquierda:
Comenzar al centro de la parte de abajo del pie y tejer de ida y vuelta en ag circular.
Mon 54-60-64 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 2.5 mm y tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 2 cm, insertar un marcapuntos y medir la pieza a partir de aquí.
Después de 4-4-5 cm, dism en cada lado a cada 2 hileras: 3 pts 0-1-1 vez y 2 pts 3-2-2 veces = 42-46-50 pts.
Distribuir los pts en ag de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer en redondo en Resorte. Después de 2 cm continuar en M.1 y, al mismo tiempo, aum 20 pts distribuidos equitativamente en la 1ª vta = 62-66-70 pts.
Después de M.1, dividir la pieza en el lado interno de la pierna (para facilitar colocar las piernas en la misma ag circular más tarde).
Terminar la pierna de ida y vuelta en la ag y aum 1 pt en cada lado para la costura = 64-68-70 pts. Continuar en pt de arroz y aum 1 pt en cada lado a cada 6 hileras un total de 6-8-9 veces = 74-84-90 pts.
Cuando la pieza mida 21-23-26 cm, rem 5 pts en cada lado = 66-74-80 pts. Hacer la pieza a un lado y tejer la otra pierna.

Pierna derecha: Mon y tejer como la pierna izquierda, pero dividir del otro lado.

Cuerpo: Colocar ambas piernas en la misma ag circular = 132-148-160 pts. Insertar un marcapuntos al centro del frente. Continuar en pt de arroz de ida y vuelta en la ag a partir del centro de la espalda. Al mismo tiempo, aum 1 pt en cada lado para la costura = 134-150-162 pts. Después de 4 hileras, aum en cada lado del centro de la espalda y dism al centro del frente (todas las dism y los aum son hechos por el LD) de la manera sig:
Aum al centro de la espalda (en cada lado): 1 pt a 2 pts de la orilla a cada 2 hileras un total de 8 veces.
Dism al centro del frente: 2 pts juntos de derecho/de revés antes del marcapuntos, deslizar 1 pt de derecho/de revés, 1 pt derecho/revés, pasar el pt desl por encima del pt tejido.

Continuar de la manera sig:

Pantalón: Cuando la pieza mida 42-46-50 cm, tejer 1 hilera de revés por el LD y tejer 2 cm en pt jersey (= dobladillo). Rem.

Mameluco: Cuando la pieza mida 42-51-56 cm, tejer M.1 con 1 pt de orillo en cada lado en pt musgo, y después de M.1, terminar la pieza en pt de arroz.
Cuando la pieza mida 46-55-60 cm, rem para las sisas de la manera sig: tejer 31-35-38 pts (= mitad de la pieza de la espalda), rem 6 pts para la sisa, tejer 60-68-74 pts (= pieza del frente), rem 6 pts para la sisa, tejer 31-35-38 pts (= mitad de la pieza de la espalda). Ahora terminar cada pieza separadamente.

Frente: = 60-68-74 pts. Dism para la sisa en cada lado a cada 2 hileras: 2 pts 1-1-1 vez y 1 pt 2-3-4 veces = 52-58-62 pts. Cuando la pieza mida 49-59-64 cm, rem los 14-16-18 pts centrales para el escote y dism para formar la línea del escote a cada 2 hileras: 2 pts 1-1-1 vez y 1 pt 4-4-4 veces = 13-15-16 pts restantes en cada hombro. Cuando la pieza mida 54-64-70 cm, continuar en pt musgo sobre todos los pts del hombro y, al mismo tiempo, después de 2 hileras, hacer 2 ojales de la manera sig: 2 pts derechos, rem 2 pts, 5-7-8 pts derechos, rem 2 pts, 1 pt derecho. En la hilera de retorno mon 2 pts sobre los pts rematados. Rem después de 6 hileras en pt musgo. Tejer el otro hombro de la misma manera.

Mitad izquierda de la espalda: = 31-35-38 pts. Dism para la sisa en el lado como se hizo para el frente = 27-30-32 pts. Cuando la pieza mida 53-63-69 cm, rem 13-14-15 pts para el escote y dism 1 pt en la línea del escote en la hilera sig = 13-15-16 pts restantes en el hombro. Cuando la pieza mida 54-64-70 cm, tejer 6 hileras en pt musgo sobre todos los pts del hombro y rem.

Mitad derecha de la espalda: = 31-35-38 pts. Tejer como la mitad izquierda de la espalda, pero en sentido inverso.

Ensamblaje:
Pantalón: Hacer la costura de las piernas y la costura del centro de la espalda. Doblar el dobladillo hacia el LR e insertar el elástico.
Mameluco: Hacer la costura de las piernas y la costura del centro de la espalda. Levantar aprox 65 a 75 pts alrededor de la sisa derecha en ag tamaño 2.5 mm y tejer 4 hileras en pt musgo. Rem. Repetir alrededor de la sisa izquierda. Levantar 50 a 70 pts alrededor del escote del frente en ag tamaño 2.5 mm y tejer 4 hileras en pt musgo. Rem. Levantar 35 a 50 pts alrededor del escote de la espalda en ag tamaño 2.5 mm y tejer 4 hileras en pt musgo. Rem. Coser los botones.

Hacer la costura de la parte de abajo del pie desde el talón hasta la punta del pie, coser a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones.
-----------------------------------------------------

GORRO:

Circunferencia de la cabeza: 41-44-47 cm

Mon 75-91-99 pts en ag tamaño 2.5 mm y tejer M.3. Después de M.3, tejer la hilera sig de la manera sig: 1 pt en pt musgo, 5 pts de M.2A, 64-80-88 pts en M.2B, 4 pts en M.2C, 1 pt en pt musgo. Tejer 1 repetición vertical de M.2 y terminar la pieza en pt de arroz. Cuando la pieza mida 10-11-12 cm, rem 24-31-34 pts en cada lado y continuar en pt de arroz sobre los 27-29-31 pts centrales hasta que la pieza mida 20-22-24 cm. Rem. Coser la pieza del centro a las piezas de los lados. Levantar aprox 80 a 90 pts a lo largo de la orilla inferior y tejer M.1 con 2 pts de orillo en pt musgo en cada lado. Tejer la hilera 7 de M.1 de la manera sig: 2 pts de orillo, * 2 pjd, 1 HEB (lazada) *, repetir de *a* y terminar con 2 pjd y 2 pts de orillo. Rem después de M.1. Cortar un hilo de aprox 3 metros de largo, doblarlo en dos, retorcerlo para formar un cordón y pasarlo a través de la hilera de agujeros de la orilla inferior del gorro.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = 2 pjd, 1 HEB (lazada)
symbols = 1 HEB, deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = 1 HEB, deslizar 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima, 1 HEB


diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 10-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (102)

country flag Lene Karin Nordentoft wrote:

Jeg har nu strikket buksedragten færdig. Men jeg syntes foden ligner er pose! Og ja, jeg har syet som beskrevet i monterings vejledning Måske i kunne ændre opskriften, det skæmme den ellers fine dragt Mvh

29.04.2023 - 21:18

DROPS Design answered:

Hei Lene Takk for din tilbakemeldig. Den er blitt oversendt design avd. slik at de kan ta en vurdering. mvh DROPS Design

02.05.2023 - 12:46

country flag Therese wrote:

Est ce que la veste se débute en point jersey ou en point mousse pour le diagramme m.3 merci!

03.01.2023 - 04:56

DROPS Design answered:

Bonjour Therese, les 4 premiers rangs de M.3 se tricotent à l'endroit (= 2 côtes mousse), puis vous tricotez 2 rangs jersey. Bon tricot!

03.01.2023 - 09:42

country flag Monika Schneider wrote:

Wie muss ich das verstehen wo die untere kante bei der Mütze ist Da man 80 bis 90 Maschen aufnehmen muss Bitte um Hilfe danke

02.01.2023 - 21:50

DROPS Design answered:

Liebe Frau Schneider, die untere Kante der Mütze ist derTeil, der gegen Hals ist, dh die Maschen werden ab der Öffnung für das Gesicht an der 1. Seite, dann an den hinteren Teil und an der 2. Seite aufgefassen. Viel Spaß beim stricken!

03.01.2023 - 09:22

country flag Pia Thorn wrote:

Jeg forstår ikke pind 5 i M2. Omslag går over m2 og m2, så er det svært at strikke m2b over 128 masker. Hvad skal man gøre?

11.11.2021 - 17:46

DROPS Design answered:

Hei Pia. Du strikker M.2b over 128 masker (16 rapporter av M.2b på 8 masker = 128 masker). Når du strikker siste rapport av M.2b, strikker du siste maske av M.2b sammen med første maske av M.2c. mvh DROPS Design

15.11.2021 - 09:10

country flag Sheila O'Donnell wrote:

I’m knitting the first sleeve. Do I continue to decrease 2 stitches every other row until the sleeve reaches the correct length or do I just do the final 2 stitch decrease and then knit straight until the correct length?

06.10.2021 - 21:45

DROPS Design answered:

Dear Sheile, yes, after you cast off th e3 stitches, you should cast off 2 stitches at the beginning of each row, until you reach the correct length of the sleeve-head. Happy Stitching!

06.10.2021 - 22:51

country flag Sandra wrote:

Gut zu wissen ist, dass bei der Mütze die Anzahl der Maschen, die man fast am Schluss unten aufnimmt (80 bis 90 steht in der Anleitung) durch 2 teilbar sein muss, aber nicht durch 4 teilbar sein darf, damit man hinterher die richtige Anzahl Löcher für die Kordel hat (sie also entweder auf beiden Seiten unten rauskommt oder oben). Ich habe leider den Fehler gemacht, eine durch 4 teilbare Anzahl Maschen aufzunehmen.

05.05.2021 - 19:14

country flag Sonja wrote:

Når jeg ser på billedet af huen ser det ud som moder er strikket 6 pinde ret ,og ikke mønster M3 . Desuden ruller arbejdet med M 3 . Jeg kan ikke se nogen rettelser til arbejdet

30.01.2021 - 21:40

DROPS Design answered:

Hej Sonja, Du starter med M.3 som modsvarer 5 pinde retstrik og sidste pind vrang fra vrangen. God fornøjelse!

03.02.2021 - 14:09

country flag Linda wrote:

Hej. Jeg undrer bare om oplægningen er den første pinde? Eller om vrangsider er den 1 pind? Det er mange gange forskel på opskrifterne. Jeg vil synes at oplægningen er den første pinde. Vh Linda

06.12.2020 - 22:09

DROPS Design answered:

Hei Linda. Som regel legger man opp og deretter strikker man første pinne fra retten. I noen oppskrifter kan det stå f.eks Legg opp x antall masker og strikke 1. pinne (= vrangen). Så dette kan variere. Står det ikke noe spesifikk i oppskriften eller det vises med diagrammer, er nok 1. pinne fra retten, ikke oppleggsmaskene. mvh DROPS design

09.12.2020 - 15:06

country flag Sigrun wrote:

Utrulig uforståelig mønster..strikker jakken å etter fjerde forsøk knekte jeg koden her på bolen. Skulle stått at man skal strikke vrang på pinne 2 -4-6 osv Har strikket i over 40 år så er ikke nybegynner.

13.08.2020 - 18:07

country flag Turid Eriksen wrote:

Vedr. de 60-70 maskene som skal plukkes opp rundt halsen: Når M1 er ferdigstrikket, skal denne brettes ned som en krave? Det er jo viktig å vite når man begynner på denne halskanten, så retten på mønsteret kommer der den skal være.

24.07.2020 - 10:28

DROPS Design answered:

Hej Turid, hvis du vælger at brette den ned som en krave, så gør det mod vrangen, så du får retsiden ud. God fornøjelse!

04.08.2020 - 11:09