DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 11.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 104-4
------------------------------------------------------
Suurus: 35/37 - 38/39 - 40/42 - 43/44
Mõõdud: vaata skeemi.
Lõng: Garnstudio DROPS Snow, 50 g / 50 m
150-200-250-250 g värv nr 14, tumehall
ja kasuta DROPS Snow, 50 g / 50 m
50 g kõikidele suurustrele värv nr 08, punane

DROPSi vardad: 8 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 11 silmust x 15 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
Pärast vanutamist: 13,5 silmust x 28 rida = 10 x 10 cm.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 11.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

SUSS
Kootakse ühes tükis, pärast õmmeldakse kokku jalapealsel ja kanna tagant. Kudumist alusta jalapealse keskkohast tumehalli lõngaga (mõõtmiseks vaata skeemi - D ).

Loo üles 4-4-5-4 silmust 8 mm varrastele tumehalli Snow lõngaga.
Koo parempidises koes.
SAMAL AJAL kasvata mõlemal serval, luues üles uued silmused igal teisel real järgmiselt:
paremal serval (kanna poole): 2 silmust 3 korda, 3 silmust 2 korda, 5-6-7-8 silmust 1 kord.
Vasakul serval (varbaotsa poole): 2 silmust 5-6-6-7 korda, 1 silmus 3 korda.
Kokku 34-37-39-41 silmust real.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 22-24-24-25 cm, paigalda silmusemärkija (SM) = talla alla keskele.
Nüüd koo sussi teine külg, tehes kahandamisi kasvatamise asemel.
Alusta kahandamist, kui SM-st alates on sama palju ridu, kui viimasest kasvatusest SM-ni.
Koo maha igal teisel real järgmiselt:
parema serval (kanna poolt): 5-6-7-8 silmust 1 kord, 3 silmust 2 korda, 2 silmust 3 korda.
Vasakul serval (varbaotsa poolt): 1 silmus 3 korda, 2 silmust 5-6-6-7 korda = 4-4-5-4 silmust.
Koo silmused maha.

ÜHENDAMINE
Murra suss kokku talla alt keskelt ja õmble jalapealne kokku (sisaldab silmuste ülesloomise ja mahakudumise serva).
Korja üles umbes 55-60 silmust jalapealse avause ümber punase lõngaga (on väga tähtis, et üleskorjatud silmuste arv on piisav, et ei jääks liiga pingule).
Koo 1 ring pr, 1 ring ph, koo silmused maha.
Õmble kokku õmblus kanna taga (A+B) läbi ääresilmuste välimiste aasade.

Koo ka teine suss.

VANUTAMINE
Pese susse masinas 40 kraadi juures, ensüüme ja valgendajat mittesisaldava pesuvahendiga.
Proovi susse märjalt jalga, et venitada neid suurusele parajaks. Jäta kuivama.
Edaspidi pese villasepesu programmiga.

PÄRAST VANUTAMIST:
Kui ese ei ole piisavalt vanunud ja on liiga suur: pese veel kord pesumasinas, enne kui ese ära kuivab; lisa masinasse koos 50 x 70 cm käterätikuga - NB! Ära kasuta lühikest programmi.
Kui ese on vanunud liiga väikeseks: kuni ese pole veel ära kuivanud, venitada seda suuremaks. Kui ese on kuivanud, leota seda natuke enne venitamist.
Pea meeles - edaspidi pese villapesuprogrammiga.

Skeem

symbols = kanna keskkoht, õmble B-ga kokku
symbols = kanna keskkoht, õmble A-ga kokku
symbols = talla keskjoon
symbols = kudumist alustatakse siit
symbols = heegeldamise suund
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 104-4

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (107)

country flag Gail wrote:

Hi, oh my goodness I am so confused by this pattern. I want to knit the largest size so I cast on 4 stitches. I don’t know where to make my increases and how many times? Do I cast on 8 stitches only once or on the end of every knit row and increase by only 1 stitch 3 times on the purl side? Thank you. Gail

04.12.2021 - 21:53

DROPS Design answered:

Dear Gail, you are working slippers lengthwise - see chart- (A-B = towards heel) this means you will cast on at the end of each row from RS = towards toe (on the left side, seen from RS): 2 sts 7 times and 3 sts 1 time and at the same time, increase at the end of every row from WS = towards heel (on the right side, seen from RS): 2 sts 3 times, 3 sts 2 times and 8 sts 1 time. Can this help?

06.12.2021 - 08:00

country flag Jacoline wrote:

Ik heb deze sloffen al een flink aantal keren gemaakt, en altijd met groot succes. Dat was nog wel met de Eskimo versie. Het lijkt mij dat alleen de naam is aangepast in Snow. Het vreemde is echter dat na het vilten de sloffen met Snow echt veel kleiner uitvallen. Is dit iets wat jullie vaker hebben gehoord? Het verschil is namelijk echt heel groot!

05.10.2021 - 19:34

DROPS Design answered:

Dag Jacoline,

Dat is vervelend zeg! Het klopt dat alleen de naam is aangepast, maar het kan natuurlijk zijn dat er een bepaalde partij is met een afwijking. Zou je dit door willen geven en af willen handelen met de winkel waar je de wol hebt gekocht?

07.10.2021 - 10:41

country flag Suzie Durand wrote:

Bonjour, avec la grandeur 35/37 lorsque je mesure l'ouvrage a 22cm la pointe et le talon ont la même longueur, soit 14cm? Et ensuite, je ne comprends pas la Note qui dit de commencer à rabattre à droite quand on a rabattu 2 fois les mailles a gauche. Le chausson n'est plus symétrique. Merci de bien vouloir m'éclairer.

16.03.2021 - 19:38

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Durand, les 22 cm se mesurent à partir des 4 mailles montées (à partir de D dans le schéma). Vous rabatte ensuite pour le talon en début de rang sur l'endroit (= à droite, vu sur l'endroit) et pour la pointe en début de rang sur l'envers (= à gauche, vu sur l'endroit). Bon tricot!

17.03.2021 - 08:11

country flag Heike wrote:

Ich habe 24 cm Grösse 38 gestrickt Maschenmakierer angebracht Fussmitte jetzt noch einmal 24 cm stricken oder mit der Abnahme beginnen???

07.02.2021 - 14:54

DROPS Design answered:

Liebe Heike, die Markierung nach 24 cm ist für die Mitte von der Arbeit (siehe Maßskizze = gestrichte Linie). Schauen Sie wieviele Reihen nach der letzten Zunahmenreihen bis zu dieser Markierung gestrickt haben, diese Reihenanzahl stricken Sie nach der Markierung bis zum ersten Abnahme/Abkette, damit die 2. Hälfte schön spiegelverkehrt wird. Viel Spaß beim stricken!

08.02.2021 - 09:53

country flag Vilde wrote:

Nå skal jeg strikke disse men står det feil i oppskrifta? Kan ikke få det til å stemme. Når man skal felle så står det at man skal begynne å felle i høyre side når det er fellt 3 ganger i venstre side, er det ikke motsatt?

28.12.2020 - 17:27

DROPS Design answered:

Hej Vilde, Se må skitsen nederst i opskriften, her ser du i hvilken retning tøflen strikkes. Først tager du ud i hver side, kommer til midten og tager nu ind i hver side. God fornøjelse!

07.01.2021 - 13:27

country flag Frauk wrote:

Hallo! Wie nähe ich den Schuh zusammen? Ich schließe die Obere Naht (inkl Anschlag- und Abkettkante) also den Fußrückens. Wie nähe ich jedoch die Zehenspitzen zusammen? So dass ich vorne eine senkrechte Kante bekomme?.. oder flach? Das macht beides für mich keinen Sinn....

16.12.2020 - 20:57

DROPS Design answered:

Liebe Frauk, dieses Video zeigt, wie man einen ähnlichen Hausschuh zusammennäht (nicht genau das gleiche Modell jedoch werden die Nähte doch gleich). Viel Spaß beim stricken!

17.12.2020 - 08:46

country flag Lydia wrote:

Strickt man mit doppeltem Garn oder mit einfachem?

02.12.2020 - 11:35

DROPS Design answered:

Liebe Lydia, Hausschuhen sind mit nur 1 Faden DROPS Snow gestrickt - Maschenprobe ist 11 M x 15 Reihen glatt gestrickt = 10 x 10 cm - hier lesen Sie mehr über Maschenprobe und Nadelgröße. Viel Spaß beim stricken!

02.12.2020 - 15:32

country flag Dörte wrote:

Ich habe mich, trotz der vielen Fragen zur Anleitung, an diesen Hausschuh gewagt. Mein Tipp: genau der Anleitung folgen. Es klappt!!! Vor dem Filzen dachte ich, ich hätte einen unförmigen Putzlappen produziert. Nach dem Filzen, oh Wunder, ein wunderschöner, perfekt passender Hausschuh. Also, nicht den Mut verlieren.

23.11.2020 - 16:48

country flag Lucia Battisti wrote:

Buongiorno vorrei sapere se dopo il lavaggio in lavatrice é opportuno mettere della carta per dare la forma desiderata. Per far asciugare le pantofole é possibile metterle al sole.?Ho avuto un pó di difficoltà nel realizzare questo modello, ma dopo aver consultato le spiegazioni del modello n. 203/24 Line Walking sono riuscita a terminarle. Grazie dei consigli

03.06.2020 - 17:25

DROPS Design answered:

Buongiorno Lucia. Per dare la forma corretta può usare qualunque materiale che non si attacchi alla lana. Generalmente consigliamo di non asciugare i capi di lana alla luce diretta del sole. Buon lavoro!

05.06.2020 - 19:56

country flag Sandra L Whittley wrote:

I have managed with great difficulty to make my first slipper but now I can't figure out how to assemble it... the video doesn't help. Do I fold the slipper lengthwise so you end up with a gigantic length and then sewing the toe is not a nice shape... or do I fold it in half where I put the markers... none of it makes sense and I have about 20 orders for xmas

05.12.2019 - 08:28

DROPS Design answered:

Dear Mrs Whittley, lay piece as shown in measurement chart (see arrow showing knitting direction), fold double (along the dotted line in chart) and sew together mid upper foot: from the toe (left side on the chart) towards opening on foot (until last st cast on from RS (on D) and last st cast off at the end of slipper), pick up sts along edge ((not along A nor B) then sew A + B (= back side on slipper) together. Hope this helps! Happy knitting!

05.12.2019 - 10:35