DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Cozy Cuddle

Conjunto a ganchillo de chaqueta con franjas y botitas en DROPS Snow. Tallas para bebés y niños, 1 mes a 4 años.

DROPS Baby 14-25
CHAQUETA y BOTITAS:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4 años)
Talla en cm: 50/56 – 62/68 – 74/80 (86/92 – 98/104)

Materiales: DROPS SNOW de Garnstudio

CHAQUETA:
150-200-200 (250-250) g color No. 01, blanco hueso
50-50-50 (100-100) g color No. 31, azul pastel
50-50-50 (100-100) g color No. 37, zafiro
50 g para todas las tallas en los colores siguientes:
No. 13 camello, 23 castaño pardo +
Niña: No. 30 rosado pastel y No. 36, amatista
Niño: No. 12 azul claro y No. 21 azul/violeta

Aguja de ganchillo DROPS tamaño 9 mm

Botón de madera DROPS No. 512: 4-4-4 (5-5) piezas


BOTITAS:
100-100-100 (100-100) g color No. 01, blanco hueso
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 7 mm

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

CHAQUETA:
Muestra: 4 grupos de p.a. x 4 hileras con ag de ganchillo tamaño 9 mm = 10 x 10 cm.

Franjas: Ver diagrama M.1. 1 hilera en el diagrama = 1 hilera de p.a.

Información para la elaboración del trabajo 1: Al inicio de cada hilera de p.a., sustituir el 1er p.a. con 3 cad y terminar cada hilera con 1 p.a. en la 3ª cad del inicio de la hilera anterior.

Información para la elaboración del trabajo 2: 1 grupo de p.a. = 2 p.a. en el mismo pt. ½ grupo de p.a. = 3 cad (= 1 p.a.)

Espalda: Leer Información para la elaboración del trabajo 1. Mon 31-34-40 (43-46) cad (incluye 3 cad para virar) con Snow 01 y ag de ganchillo tamaño 9 mm. Trabajar las franjas después de M.1 de la manera sig:
1ª hilera: 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag, * saltar 2 cad, 2 p.a. en la cad sig *, repetir de *a* = 10-11-13 (14-15) grupos de p.a. en la hilera, virar la pieza.
2ª hilera: 3 cad (= 1 p.a.), 2 p.a. entre los primeros 2 grupos de p.a. de la hilera anterior (trabajar en lo alto del pt y no alrededor del pt entero), * 2 p.a. entre los 2 grupos de p.a. sig *, repetir de *a* y terminar con 2 p.a. en lo alto del último p.a. = 1 p.a. (3 cad) + 10-11-13 (14-15) grupos de p.a. en la hilera – ver Información para la elaboración del trabajo 2.
Repetir la 2ª hilera.

Cuando la pieza mida aprox 20-23-23 (27-30) cm, aum para las mangas en cada lado de la manera sig: Cortar el hilo. Mon 16-19-19 (25-28) cad, trabajar como antes sobre la pieza de la espalda, al final de la hilera hacer 16-19-19 (25-28) cad. Virar la pieza y trabajar como se explica para la 1ª hilera para que el patrón continúe como antes = 1 p.a. (3 cad) + 20-23-25 (30-33) grupos de p.a. en la hilera.
Cuando la pieza mida 30-33-36 (40-45) cm, cortar el hilo.

Frente izquierdo: Mon 16-16-19 (22-22) cad (incluye 3 cad para virar) con Snow 01 y ag de ganchillo tamaño 9 mm. Trabajar las franjas después de M.1 y grupos de p.a. como se describe para la pieza de la espalda = 1 p.a. (3 cad) + 5-5-6 (7-7) grupos de p.a. después de la 2ª hilera.
Cuando la pieza mida aprox 20-23-23 (27-30) cm, aum para la manga en el lado como se describe para la pieza de la espalda. Continuar el patrón como antes = 1 p.a. (3 cad) + 10-11-12 (15-16) grupos de p.a. en la hilera. Cuando la pieza mida 30-33-36 (40-45) cm, cortar el hilo.

Frente derecho: Trabajar como la pieza del frente izquierdo, pero en sentido inverso.

Puños: Hacer 2 hileras de p.a. a lo largo de la orilla de las mangas con Snow 01 = aprox 1 p.a. (3 cad) + 8-8-10 (10-11) p.a. en la hilera.

Borde delantero: Hacer 1 hilera de grupos de p.a. a lo largo del borde delantero de ambas piezas del frente con Snow 01 = aprox 12-13-14 (16-18) grupos de p.a.

Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros/mangas – comenzar en la orilla de las mangas y trabajar en dirección de la línea del escote – dejar 5-5 grupos de p.a. al centro de la espalda para la abertura del cuello. Hacer la costura bajo las mangas y de los laterales.

Capucha: Usar Snow 01. Hacer 1 p.b. en el 1er pt, 3 cad, aprox 13-14-15 (16-17) grupos de p.a. alrededor de la línea del escote como se describe para la chaqueta. Continuar con grupos de p.a. hasta que la capucha mida aprox 22-24-26 (29-30) cm, cortar el hilo. Doblar la capucha en dos y hacer la costura de la parte de arriba con pequeños puntos cuidados.
Coser los botones en la pieza del frente izquierdo – el botón superior a aprox 1-2 cm de la línea del escote y el botón inferior a aprox 10-12 cm de la orilla inferior.

BOTITAS:
Longitud del pie: 10-11-12 (14-15) cm

Muestra: 10 p.b. x 11 hileras con ag de ganchillo tamaño 7 mm = 10 x 10 cm.

Información para la elaboración del trabajo 1: Al inicio de cada hilera de p.b., sustituir el 1er p.b. con 1 cad, y terminar cada hilera con 1 p.b. en la cad del inicio de la hilera anterior.

Trabajar la botita en una pieza y hacer las costuras al centro del frente y centro de la parte de atrás.
Mon 7-8-9 (10-11) cad (incluye 1 cad para virar) con ag de ganchillo tamaño 7 mm y Snow 01. Trabajar en hileras – leer Información para la elaboración del trabajo 1 – comenzar en la 2ª cad a partir de la ag = 7-8-9 (10-11) p.b. en la hilera. Cuando la pieza mida 7-8-9 (10-10) cm, aum en un lado para el pie haciendo 3-3-3 (4-4) nuevas cad y continuar con p.b. en todos los pts = 10-11-12 (14-15) p.b. Cuando la pieza mida 15-18-21 (24-26) cm, rem los 3-3-3 (4-4) pts del pie virando la pieza justo antes de estos pts. Continuar con p.b. sobre los 7-8-9 (10-11) p.b. restantes hasta que la pieza mida 22-26-30 (34-36) cm.

Ensamblaje: Doblar la botita en dos y hacer la costura al centro de la parte de atrás y centro del frente con pequeños puntos cuidados – dejar una abertura de aprox 5-6-7 (8-8) cm en la parte de arriba del centro del frente. Hacer la otra botita.

Pompón: Hacer 2 pompones pequeños con un diámetro de aprox 3 cm y sujetar en la parte de arriba de cada botita.

FRAZADA: Ver Patrón 14-21
-----------------------------------------------------

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 05.05.2015
Bajo CAPUCHA (grupos de p.a., no solo p.a.): Usar Snow 01. Hacer 1 p.b. en el 1er pt, 3 cad, aprox 13-14-15 (16-17) grupos de p.a. alrededor de la línea del escote como se describe para la chaqueta.

Diagrama

symbols = blanco hueso No. 01
symbols = camello No. 13
symbols = azul pastel No. 31
symbols = zafiro No. 37
symbols = rosado pastel/azul violeta No. 36/21
symbols = rosado pastel/azul claro No. 30/12
symbols = castaño pardo No. 23

diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 14-25

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (98)

country flag Dagny Synnøve Dahl wrote:

Hei! Lurer litt på disse armene jeg også. Jeg forstår at jeg klipper tråden og starter med 19 luftmasker med ny tråd og \"fester\" disse med å fortsette med staver som vanlig i bakstykket over til andre siden der det avsluttes med 19 luftmasker... MEN... hvilken farge blir det nå? Dersom luftmaskene og rekken med staver er i én farge vil jo da neste rad få en tynn stripe med fargen fra forrige rad der armene starter.... Beklager dårlig forklaring :-)

07.03.2018 - 22:55

country flag Sue wrote:

I’m having difficulty understanding the yarn quantities required for the jacket. In simple terms, how many grams do I need of each colour please?

27.02.2018 - 23:04

DROPS Design answered:

Dear Sue, the yarn quantities are given for the different sizes, so what you would need depends on which size you want to knit. For example if you want to knit the size for 56/9 months olf babies, that is the second in the list where we state the sizes. So take the second amount given for each color. Also do not forget, you can always ask for help in person in the store you bought (or buying) your DROPS yarn from. Happy Crafting!

27.02.2018 - 23:22

country flag Tana wrote:

Hola! Tengo una duda respecto a este patrón. Cuando acabo la ultima fila de la espalda, es decir, hago el ultimo punto alto y tengo 23 cm, entonces corto el hilo (aquí me surge la primera pregunta, debo rematar este punto?). A continuación, sin dar la vuelta, monto 19 cadenas y entonces, debo empezar a trabajar sobre esas 19 cadenas como si fuera la primera fila de la espalda, o las dejo sueltas y empiezo a trabajar sobre la espalda? Muchas gracias

09.01.2018 - 14:18

DROPS Design answered:

Hola Tana, cuandos cortas el hilo SIEMPRE hay que rematar los puntos. Comenzamos montando 19 puntos de cadeneta. Ahora, continuamos trabajando la cadeneta; el punto 20 es el 1º punto de la espalda. Trabajamos todos los puntos de la espalda y al final montamos 19 puntos de cadeneta para la otra manga. Ahora continuamos trabajando de ida y vuelta sobre los puntos de la espalda y de las dos mangas.

13.01.2018 - 20:44

country flag Jenny Hjelm wrote:

Hej jag skulle vilja göra denna kofta till 12-åring med virknål 4. Hur gör jag om mönstret?

25.05.2017 - 13:37

DROPS Design answered:

Hej, Vi kan tyvärr inte skriva om våra mönster, men du kanske kan välja en dam modell i Small som DROPS 97-1 och virka ärmarna kortare....

29.05.2017 - 14:24

country flag BAKOLY wrote:

Merci pour votre reponse rapide.

01.03.2017 - 17:32

country flag Bakoly RAKOTOMANGA wrote:

Bonjour, pouvez vous me dire ce que veut dire ca 12 til 15 cm sur le schéma ? Merci

01.03.2017 - 16:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rakotomanga, cela signifie environ 12 à 15 cm. Bon crochet!

01.03.2017 - 17:21

country flag Tania wrote:

Ik haak met andere wol (phildar partner6) dan het patroon. Ik vind er moeilijk om te werken met het aantal opzet steken omdat ik ander garen gebruik en dunnere haaknaald. Het rugpand is nu 40 cm breed, de lengte 23 cm tot aan de mouw staat wel keurig genoteerd en hou dit ook aan. Maar hoe lang moeten de mouwen worden in cm. Ik heb geen idee, heb zelf geen kinderen. En is 40 cm voor het rugpand niet te breed? Dit zijn 17 gr St en 2 1/2 stokjes. De lengte is 17 toeren.

18.12.2016 - 14:36

DROPS Design answered:

Hoi Tania. Ik kan je helaas niet helpen bij individuele aanpassingen en andere garens. Maar onderaan het patroon vind je de maattekening voor elke maat in cm. Je kan hier vergelijken met je eigen werk en de maat die je gaat maken. Succes.

19.12.2016 - 16:04

country flag Lorraine Wiosna wrote:

How many balls of eskimo would I need to do a plain version of crochet jacket and booties ? thank you

05.08.2016 - 16:44

DROPS Design answered:

Dear Mrs Wiosna, best way would be to add the total amount of yarn in each colour for the desired size for 2 pieces. you may need somewhat less but maybe not that much less. Happy crocheting!

05.08.2016 - 17:13

country flag Diane wrote:

Can this pattern adjusted fo a 6 year old? Thank you!

21.09.2015 - 22:49

DROPS Design answered:

Dear Diane, you can adapt this pattern to any other size with the help of measurement for the desired size. Please contact your DROPS store for any individual and personal assistance if required. Happy crocheting!

22.09.2015 - 10:52

country flag Marijke Van Der Putte wrote:

Mutsje: Ik heb er ook een mutsje bij gemaakt. Deze komt van de site steek-voor-steek.blogspot.nl. patroon voor een babymutsje gehaakt in de vd steek. Ik kan de link alleen niet neerzetten. ... Voor een New bron mutsje heb ik 8 stokjes met losse in de eerste ring gezet ipv 11 stokjes met losse. Verder is het patroon gewoon te volgen.

13.09.2015 - 09:05