DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 60.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 149-37
DROPSi disain: muster nr me-064
Lõngagrupp B
------------------------------------------------------
Suurus: S/M – L/XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS MERINO EXTRA FINE, 50 g/105 m
800-900-1000-1050 g värv nr 13, teksasinine.

DROPSi HEEGELNÕEL: 5 mm – või sobiv, et saavutada 3 skeemi A.1a mustrikordust = 10 cm laius või 13 ühekordset sammast = 10 cm laius.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 60.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

SAMMASTE GRUPP
1 sammaste grupp = 2 kahekordne sammas (2xsm) + 2 ahelsilmus (ahels) + 2 2xsm.

MUSTER
Vaata skeemi A.1.
-----------------------------

SELJAOSA
Heegeldatakse edasi-tagasi.
Tee 108-120-133-145 ahels.
Heegelda 1. rida järgmiselt (= töö PH): 1 ks teise ahels-sse heegelnõelast ja siis tee 1 ks igasse järgmisesse 3 ahels-sse, * jäta vahele 1 ahels, 1 ks igasse järgmisesse 4 ahels-sse*, korda *kuni*, kuni rea lõpuni jääb 3-5-3-5 ahels, jäta vahele 1 ahels, 1 ks igasse järgmisesse 2-4-2-4 ahels-sse = 86-96-106-116 ks.
Edasi heegelda järgmiselt:

1. RIDA (= töö PP): tee 1 kord skeemi A.1b, siis skeemi A.1a, kuni jääb 10 ks (= 14-16-18-20 korda laiusesse) ja lõpus tee 1 kord skeemi A.1c.
JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST!
2. RIDA (= töö PH): pööra tööd ja tee 1 kord skeemi A.1c 1 kord, skeemi A.1a (= 14-16-18-20 korda laiusesse), 1 kord skeemi A.1b.
3. RIDA (= töö PP): pööra tööd ja tee 1 kord skeemi A.1b, skeemi A.1a (= 14-16-18-20 korda laiusesse), 1 kord skeemi A.1c.
Korda 2. ja 3. rida, kuni töö pikkus on umbes 46-50-54-58 cm – säti nii, et lõpetad pärast 3. rida (= töö PP). Katkesta lõng ja kinnita lõngaots.

Tee 30-25-25-20 lõtva ahels töö PH rea alguses ja jätka skeemiga A.1 seljaosa kohal nagu enne ja lõpus tee 34-29-29-24 lõtva ahels, pööra tööd. Edasi heegelda järgmiselt:
1. RIDA (= töö PP): 10-ndasse ahels-sse heegelnõelast tee 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm (= skeem A.1b), tee 4-3-3-2 korda skeemi A.1a, jäta vahele viimased 4 ahels, 2xsm-sse seljaosa alguses tee 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm (= 1 sammaste grupp), siis tee skeemi A.1a seljaosa kohale nagu enne, ainult seljaosa viimasesse 2xsm-sse tee 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm, siis heegelda viimased 30-25-25-20 ahels järgmiselt: jäta vahele järgmised 4 ahels, skeemi A.1a kokku 4-3-3-2 korda ja siis skeemi A.1c üks kord, pööra tööd.
2. RIDA (= töö PH): Pööra tööd ja tee 1 kord skeemi A.1c, skeemi A.1a 24-24-26-26 korda ja lõpus tee 1 kord skeemi A.1b.
3. RIDA (= töö PP): Pööra tööd ja tee 1 kord skeemi A.1b, skeemi A.1a 24-24-26-26 korda ja lõpus tee 1 kord skeemi A.1c.
Korda 2. ja 3. rida, kuni töö pikkus on umbes 70-76-81-86 cm – säti pärast 3-ndat rida (= töö PP).

Tee 11-11-12-12 sammaste gruppi, lõpus tee 1 ahels ja 1 2xsm järgmise sammaste grupi ahels-kaarde. Katkesta lõng ja kinnita lõngaots.
Jäta vahele 2 sm-gruppi (= kaelaauk).
Tee 1 aass järgmise sambagrupi ahels-kaarde, siis tee 5 ahels.
Tee 11-11-12-12 sammaste gruppi.
Katkesta lõng ja kinnita lõngaots.

PAREM HÕLM
Heegeldatakse edasi-tagasi.
Tee 98-104-110-117 ahels.
Tee 1 ks teise ahels-sse heegelnõelast ja siis tee 1 ks igasse järgmisesse 3 ahels-sse, *jäta vahele 1 ahels, 1 ks igasse järgmisesse 4 ahels-sse*, korda *kuni*, kuni jääb 3-4-5-2 ahels, jäta vahele 1 ahels, tee 1 ks igasse järgmisesse 2-3-4-1 ahels-sse = 78-83-88-93 ks.

1. RIDA (= töö PP): 4 ahels (= 1 2xsm), 1 2xsm igasse järgmisesse 32 ks-sse (= 33 2xsm esiliistul) NB! Heegelda esiliistu igal teisel real 2xsm ja 3xsm.
Siis tee 1 ahels, jäta vahele 4 ks, järgmisesse ks-sse tee 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm, siis tee skeemi A.1a kokku 6-7-8-9 korda, lõpus tee 1 kord skeemi A.1c.
2. RIDA (= töö PH): pööra tööd ja tee 1 kord skeemi A.1c, skeemi A.1a 6-7-8-9 korda, järgmisesse sm-gruppi tee 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm, 1 ahels, tee 1 3xsm igasse järgmisesse 33 2xsm-sse.
3. RIDA (= töö PP): 4 ahels (= 1 2xsm), 1 2xsm igasse järgmisesse 32 3xsm-sse (= 33 2xsm), 1 ahels, esimesse sammaste gruppi tee 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm, siis skeemi A.1a kokku 6-7-8-9 korda, lõpus tee 1 kord skeemi A.1c.
Korda 2. ja 3. rida, kuni töö pikkus on 46-50-54-58 cm.
Lõpeta pärast 3. rida (= töö PP).
Katkesta lõng ja kinnita lõngaots.

Tee 30-25-25-20 lõtva ahels, alusta töö PH ja siis tee skeemi A.1 ja 3xsm esiliistu kohale nagu enne, pööra tööd.

Edasi heegelda järgmiselt:
1. RIDA (= töö PP): 4 ahels (= 1 2xsm), 1 2xsm igasse järgmisesse 32 2xsm-sse (= 33 2xsm), 1 ahels, järgmise sm-grupi ahels-kaarde tee 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm, heegelda skeemi A.1a, kuni esiosa lõpuni jääbl 1 2xsm, tee 2xsm-sse 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm, siis heegelda viimased 30-25-25-20 ahels järgmiselt: skeemi A.1a kokku 4-3-3-2 korda ja siis 1 kord skeemi A.1c.
2. RIDA (= töö PH): Pööra tööd ja tee 1 kord skeemi A.1c, skeemi A.1a 11-11-12-12 korda, järgmise sm-grupi tee 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm, 1 ahels, siis tee 1 3xsm igasse viimasesse 33 2xsm-sse.
3. RIDA (= töö PP): 4 ahels (= 1 2xsm), 1 2xsm igasse järgmisesse 32 2xsm-sse (= 33 2xsm), 1 ahels, esimesse sm-grupi tee 2 2xsm + 2 ahels + 2 2xsm, siis tee skeemi A.1a kokku 11-11-12-12 korda, lõpus tee 1 kord skeemi A.1c.
Korda 2. ja 3. rida, kuni töö pikkus on 72-78-83-88 cm.
Lõpeta pärast 2. rida.

SALLKRAE
Kui töö pikkus on 72-78-83-88 cm, heegelda ainult esiliistu kohale (= 32 2xsm/ 3xsm).
Siis heegelda lühendatud ridu esiliistu silmustel järgmiselt:
1. RIDA (töö PP): 32 2xsm, pööra tööd.
2. RIDA (töö PH): 11 ks, 5 psm, 5 sm, 11 2xsm, pööra tööd.
Korda neid kahte rida, kuni töö pikkus on 10-10-11-11 cm mõõdetuna kõige kitsamast kohast – lõpeta pärast 1. rida (töö PP).

VASAK HÕLM
Tee nagu paremat hõlma, aga peegelpildis.
NB! Kui töö pikkus on umbes 46-50-54-58 cm (säti nii, et viimane rida on töö PP), tee järgmist rida töö PH järgmiselt: 33 kolmekordset sammast, tee sammaste gruppe nagu enne esiosa kohale ja lõpus tee 34-29-29-24 ahels, pööra tööd ja alusta rida nagu seljaosal.
Heegelda esiliistu nagu paremal hõlmal, lõpeta sallkrae pärast 1. rida (töö PH, mitte töö PP).

VIIMISTLEMINE
Heegelda krae otsad kuklas kokku järgmiselt: 1 ks, *1 ahels, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda * kuni*.
Paiguta esiosa seljaosa peale ning heegelda õlad ja krae silmused kokku järgmiselt: * 1 ks läbi mõlema kihi, 3 ahels, jäta vahele 2 sm *, korda * kuni*.
Heegelda küljed kokku järgmiselt: 1 ks, * 3 ahels, 1 ks rea järgmisesse ahels-sse*, korda * kuni *.
Heegelda varruka alt kokku järgmiselt: * 1 ks samba grupi järgmisesse ahels-sse, 3 ahels*, korda * kuni* ja lõpetuseks tee 1 ks.

Skeem

symbols = 1 aassilmus (aass)
symbols = 1 ahelsilmus (ahels)
symbols = 1 kinnissilmus (ks)
symbols = 1 kahekordne sammas (2xsm)
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 149-37

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (85)

country flag Kellee Hulton wrote:

Thank you for the help on March 7. I juse want to claify if I could that working A.1b would be 5sc, 2tr,2ch,2tr AND A.1a 5sc,2tr,2ch,2tr AND A.1c 4sc,2tr,2ch,2tr,5sc Would this be correct based on the crochet diagram?? Thank you again Kellee

25.03.2016 - 04:15

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hulton, you won't crochet any sc in A.1 - the first sc row has already been done. On first row in A.1 work: 5 ch (4ch = 1st tr), skip 4 ch, in next ch work (2tr,2ch, 2tr) ==> A.1b, then work A.1a: (skip 4 sc, (2tr,2ch,2tr) in next ch) repeat from (to) until 10 sc remains and work A.1c: skip 4 sc, (2tr,2ch,2tr) in next sc, skip 4sc, 1tr in last sc. Then continue on next row with (2tr,2ch,2tr) in each 2-ch-spaces - see also this video. Happy crocheting!

25.03.2016 - 11:06

Kellee Hulton wrote:

I don't understand A1 a b or c how to read the pattern. I've never had to read a diagram to follow a pattern..can someone please help me Thank you

06.03.2016 - 06:51

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hulton, Work from RS as follows: diagram A.1b will be worked over the first 6 sts, then repeat the 5 sts in A.1a until 10 sts remain at the end of row, and work A.1c over the last 10 sts. From WS, work A.1c, then repeat A.1a accross and finish with A.1b. Each stitch is represented by 1 symbol - see diagram text. Happy crocheting!

07.03.2016 - 10:01

country flag Linda Sirois wrote:

Bonjour, je suis en train de faire ce modèle. J'ai fait le dos et tout va bien. Ma question c'est les explications après ceux du dos, c'est pourquoi au juste? Est-ce que c'est vraiment un morceau qu'on fait à part du dos? Merci de prendre le temps de me répondre.

04.02.2016 - 01:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Sirois, le dernier paragraphe du dos concerne les épaules: quand l'ouvrage mesure 70-86 cm (cf taille), on crochète d'abord la 1ère épaule et on coupe le fil, on saute 2 groupes de DB du dernier rang fait sur toute la largeur du dos, et on crochète la 2ème épaule. Bon crochet!

04.02.2016 - 09:58

country flag Wendy Childs wrote:

I'm making this pattern for a friend but cannot find anywhere in the pattern where it mentions the length of the garment. I would be grateful for some help please. My friend wants it 38in in length - I'm making the XXXL size. I need to know how long to shaping the armhole. Many thanks

20.01.2016 - 15:10

DROPS Design answered:

Dear Mrs Childs, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart with all finished measurements in cm for each size taken flat from side to side - convert here into inches. Happy crocheting!

20.01.2016 - 17:47

country flag Anne Sloane wrote:

I am confused about the end of the rows for #2 and 3 of back piece. Should I chain 4 at end of row #2 , after A 1b, as shown in the diagram even though it does not say so in the text. Also should I end with a dtr at the end of row 3? Thanks

29.12.2015 - 02:31

DROPS Design answered:

Dear Mrs Sloane, read row 2 in diagram from the left towards the right starting with A.1c (= 4+1ch) and ending with A.1b (1 dtr in the 4th ch at beg of row 1). Read row 3 in diagram from the right towards the left:A.1b (starting with 4+1 ch), and ending with A.1c (= 1 dtr in 4th ch at beg of previous row). Happy crocheting!

02.01.2016 - 15:11

country flag Martha Van Dam wrote:

Hallo,wil aan dit vest beginnen maar snap het voorbeeld niet,ik ben beginnent.als ik A.1b pak is dat dan 3 losse dan dubbel stokje en 1 losse? Neem ik A.1a 1losse 2xdubbelstokje 1losse?Neem ik A1c 1losse 2 keer dubbelstokje 2 losse 1 dubbelstokje en 1 losse.Graag u antwoord

18.12.2015 - 14:25

DROPS Design answered:

Hoi Martha. A.1B begint met 3 l (ter vervaning van het eerste st), dan haak je nog 1 l, 2 dstk, 2 l, 2 dstk. Dan begint begint A.1A: sla 4 v over van vorige toer, 2 dstk, 2 l, 2 dstk, en A.1C begint: sla 4 v over, 2 dstk, 2 l, 2 dstk, 1 l, 4 v overslaan, 1 stk enzovoort. Lees ook hier hoe je onze telpatronen moet lezen

18.12.2015 - 15:40

Avishan wrote:

Hi dear you, I try to follow the pattern step by step. But now I have some problem with assembling. I've worked small size and now I have 11 A1.pattern for each back shoulder while there are 13 A1.pattern for front piece shoulder. If I consider band sts tog for neckline at back piece, 2 extra A1. pattern remain. Could you tell me what's wrong? What should I do now? Thanks a lot for your lovely patterns and Precise instructions.

17.12.2015 - 18:28

country flag Carmen wrote:

Ciao a tutte e grazie per questo bel modello. Sto ultimando il retro ma ho un problema con la chiusura. Non capisco cosa significhi "Lavorare 11 (nel mio caso) gruppi di m.a.d., finire con 1 cat. e 1 m.a.d ..fino a....poi lavorare 5 cat. Lavorare 11 gruppi di m.a.d.. Chiudere". Non mi porta il numero delle maglie! Se riusciste ad aiutarmi sarei molto contenta! Grazie!

10.10.2015 - 17:05

DROPS Design answered:

Buongiorno Carmen. Nella riga, dovrebbe avere 26 gruppi di m.a.d (2 m.a.d +2 cat +2 m.a.d). Lavora, come fatto fino ad adesso, sui primi 11 gruppi di m.a.d, poi avvia 1 cat e lavora 1 m.a.d intorno alle 2 cat del gruppo di m.a.d successivo. Taglia il filo. Non lavora nei due gruppi di m.a.d successive della stessa riga (sono lo scollo). Lavora poi 1 m.bss nell'arco di cat del 15.mo gruppo di m.a.d, avvia 5 cat e poi lavora negli ultimi 11 gruppi di m.a.d come prima. Buon lavoro!

11.10.2015 - 15:38

country flag ELSA wrote:

Please help with the following instruction on Collar section meaning of abbreviation 11p.b, 5p.m.a. , 5p.a. , 11 p.a.d. Thanks

17.08.2015 - 19:12

DROPS Design answered:

Dear Elsa, on row 2 to shawl collar right front piece (from WS), work 11 sc, 5 hdc, 5 dc, 11 tr (US-English terminology - see also here. Happy crocheting!

18.08.2015 - 09:27

country flag Hetty Letmaath wrote:

Is het linkervoorpand een exact spiegelbeeld van het rechtervoorpand, dus inclusief het gedeelte van de kraag? Lijkt me dan niet in de halsopening van het achterpand te passen of vergis ik mij daarin?!

23.06.2015 - 13:49

DROPS Design answered:

Hoi Hetty. Ja, je haakt exact in spiegelbeeld zoals beschreven in het patroon tot ongeveer 46-50-54-58 cm. Dan maak je de mouwen zoals beschreven en eindigt met de kraag.

24.06.2015 - 16:34