DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% lã
a partir de 3.75 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 30.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Rendez-vous

Pulôver tricotado com ponto rendado e fendas nos lados, em DROPS Merino Extra Fine. Do S ao XXXL.

DROPS 188-9
DROPS Design: Modelo n.º me-129
Grupo de fios B
-----------------------------------------------------------
Tamanhos: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fios:
DROPS MERINO EXTRA FINE da Garnstudio (pertence ao grupo de fios B)
400-450-500-550-600-650 g cor 01, natural

Também se pode tricotar com
uma "Qualidade alternativa (Grupo de fios B)" – ver link abaixo.

AGULHAS CIRCULARES (40 e 60 ou 80 cm) DROPS 4 mm – ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 21 malhas e 28 carreiras em ponto meia = 10 cm de largura e 10 cm de altura.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% lã
a partir de 3.75 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 30.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------

TÉCNICAS USADAS:

PONTO JARRETEIRA (em redondo):
1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas):
1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia.

PONTO FANTASIA:
Ver os diagramas A.1 a A.4. Ver diagrama indicado para cada tamanho (A.1).
Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito.

AUMENTOS (mangas):
Todos os aumentos são feitos pelo direito!
Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada entre 2 malhas; na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em liga para evitar um buraco.
----------------------------------------------------------

PULÔVER:
Tricota-se de cima para baixo, em idas e voltas na agulha circular em diferentes partes unidas entre elas. As mangas tricotam-se em idas e voltas na agulha circular.

COSTAS:
Montar (ligeiramente frouxamente) 93-101-111-121-133-145 malhas com a agulha circular 4 mm em Merino Extra Fine. Tricotar 2 BARRAS JARRETEIRA – ver acima. Continuar então pelo direito da seguinte maneira: 3 malhas ponto jarreteira, 4-8-10-15-18-24 malhas meia, A.1 (= 17-17-19-19-21-21 malhas), A.2 (= 14 malhas), A.1, A.3 (= 14 malhas), A.1, 4-8-10-15-18-24 malhas meia, 3 malhas ponto jarreteira. Continuar em idas e voltas desta maneira até a peça medir 10 cm. No fim das 2 carreiras seguintes, montar 1 malha (referências para as fendas dos lados) = 95-103-113-123-135-147 malhas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!
Continuar, então, pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ponto jarreteira, 7-11-13-18-21-27 malhas meia, A.1 (= 17-17-19-19-21-21 malhas), A.2 (= 14 malhas), A.1, A.3 (= 14 malhas), A.1, 7-11-13-18-21-27 malhas meia, 1 malha ponto jarreteira. Continuar desta maneira.
Quando a peça medir 30-31-32-33-34-35 cm, arrematar para a cava a cada 2 carreiras de cada lado da peça: 1-1-1-2-2-3 vezes 4 malhas, 0-2-3-3-4-4 vezes 2 malhas e 2-2-2-3-4-6 vezes 1 malha = 83-83-89-89-95-95 malhas. Continuar da seguinte maneira: 1 malha ponto jarreteira, 1 malha meia, tricotar as 79-79-85-85-91-91 malhas seguintes como antes, 1 malha meia, 1 malha ponto jarreteira. Quando a peça medir 43-45-47-49-51-53 cm, arrematar as 33-33-35-35-37-37 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar, arrematando 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = 24-24-26-26-28-28 malhas. Quando a peça medir 45-47-49-51-53-55 cm – ajustar a altura para terminar depois de uma carreira 4, 8, 12, 16, 20 ou 24 do ponto fantasia -, tricotar 2 barras jarreteira em todas as malhas. Arrematar, tendo o cuidado de não arrematar as malhas demasiado apertadas. Tricotar o outro ombro da mesma maneira.

FRENTE:
Montar e tricotar como se fez para as costas. Quando a peça medir 30-31-32-33-34-35 cm, formar as cavas como se fez para as costas = 83-83-89-89-95-95 malhas.
Continuar, então, pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ponto jarreteira, 1 malha meia, tricotar as 79-79-85-85-91-91 malhas seguintes como antes, 1 malha meia, 1 malha ponto jarreteira. Quando a peça medir 36-38-40-41-43-45 cm, colocar as 17-17-19-19-21-21 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Continuar, arrematando para o decote em todas as carreiras a partir do decote: 2 vezes 3 malhas, 1 vez 2 malhas e 1 vez 1 malha = 24-24-26-26-28-28 malhas. Quando a peça medir 45-47-49-51-53-55 cm – ajustar a altura para terminar depois de uma carreira 4, 8, 12, 16, 20 ou 24 do ponto fantasia como se fez para as costas -, tricotar 2 barras jarreteira em todas as malhas. Arrematar, tendo o cuidado de não arrematar as malhas demasiado apertadas. Tricotar o outro ombro da mesma maneira.

MANGAS:
Montar (frouxamente) 41-45-47-49-51-53 malhas com a agulha circular 4 mm em Merino Extra Fine. Tricotar 2 barras jarreteira. Tricotar então pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, 6-8-8-9-9-10 malhas meia, 2 malhas liga, A.4 (= 3 malhas), A.1 – ver diagrama indicado para a tamanhos (= 17-17-19-19-21-21 malhas), A.4, 2 malhas liga, 6-8-8-9-9-10 malhas meia, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em idas e voltas. Quando a peça medir 8-8-8-7-5-5 cm, aumentar 1 malha a 1 malha ourela em ponto jarreteira do rebordo de cada lado da peça – ver AUMENTOS! Aumentar desta maneira 8-8-8-11-14-15 vezes a cada 3-3-3-2-2-2 cm e 3-3-5-4-2-3 vezes a cada 4-4-2-3-3-1 cm = 63-67-73-79-83-89 malhas. Quando a peça medir 45-45-44-43-41-41 cm, arrematar para o arredondado da manga no princípio de cada carreira de cada lado da peça: 1 vez 4 malhas, 4-4-5-5-5-5 vezes 2 malhas, 1-2-3-5-7-9 vezes 1 malha e 5-5-5-5-5-5 vezes 2 malhas = 17-19-19-21-21-23 malhas. Arrematar as restantes malhas. A manga mede cerca de 53-54-54-54-54-55 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira.

MONTAGEM:
Costurar os ombros na técnica de grafting. Unir as mangas ao longo das cavas das costas e das frentes, a 1 malha dos rebordos. Fazer a costura das mangas e continuar no lado até às fendas (a 1 malha ourela em ponto jarreteira dos rebordos).

GOLA:
Tricota-se em redondo com a pequena agulha circular.
Levantar pelo direito cerca de 95-105 malhas (incluindo as malhas da frente em espera) com a pequena agulha circular 4 mm. Tricotar 2 BARRAS JARRETEIRA em redondo – ver acima. Tricotar então 1 volta meia, ajustando o número de malhas para que seja múltiplo de 3 + 2 (por ex. 95, 98, 101 ou 104 malhas) – para poder arrematar com uma orla picot da seguinte maneira:
1 malha meia, (*enfiar a agulha direita entre as 2 primeiras malhas da agulha esquerda (ou seja, entre as malhas na agulha e não nas malhas) fazer 1 laçada, puxar a laçada entre as malhas e colocá-la na agulha esquerda*, repetir de * a * mais 2 vezes (= 3 novas malhas na agulha esquerda). ** Tricotar a 1.ª malha da agulha esquerda em meia, passar a 1.ª malha da agulha direita por cima da última malha tricotada**), tricotar de ** a ** 6 vezes ao todo e repetir de (-) ao longo do decote até restar 1 malha. Cortar o fio e passá-lo pela última malha.

Diagramas

symbols = 1 malha meia pelo direito, liga pelo avesso
symbols = 1 malha liga pelo direito, meia pelo avesso
symbols = fazer 1 laçada entre 2 malhas
symbols = tricotar 2 malhas juntamente em meia
symbols = deslizar 1 malha em meia, tricotar 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada
symbols = deslizar 1 malha em meia, tricotar 2 malhas juntamente em meia, passar a malha deslizada por cima das malhas tricotadas juntamentedeslizar 1 malha em meia, tricotar 2 malhas meia, passar a malha deslizada por cima das malhas tricotadas
symbols = deslizar 1 malha em meia, tricotar 2 malhas meia, passar a malha deslizada por cima das malhas tricotadas
symbols = tricotar 4 malhas juntamente em meia da seguinte maneira: tricotar 4 malhas meia, voltar a colocá-las na agulha esquerda, passar a penúltima malha por cima da última malha, repetir até 3 malhas terem sido passadas (= diminui-se 3 malhas). Voltar a colocar a última malha na agulha direita.
symbols = tricotar 4 malhas juntamente em meia torcida da seguinte maneira: Tricotar 4 malhas meia, passar a penúltima malha tricotada por cima da última malha, repetir até 3 malhas terem sido passadas (= diminui-se 3 malhas).
symbols = tricotar 5 malhas juntamente em meia da seguinte maneira: Tricotar 5 malhas meia, voltar a colocá-las na agulha esquerda. Passar a penúltima malha por cima da última malha e repetir até 4 malhas terem sido passadas por cima da última malha (= diminui-se 4 malhas). Voltar a colocar a última malha na agulha direita.
symbols = tricotar 5 malhas juntamente em meia torcida da seguinte maneira: Tricotar 5 malhas meia, passar a penúltima malha tricotada por cima da última malha, repetir até todas as 4 malhas terem sido passadas por cima da última malha (= diminui-se 4 malhas).
symbols = nenhuma malha, saltar este quadrado
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 188-9

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (57)

country flag Chester wrote:

Bonjour, Question sur les rangs envers : les mailles indiquées avec une croix se tricotent-elles à l'endroit sur les rangs envers et donc à l'envers sur les rangs ? Ce qui compliqueraient le tricot avec la succession de diagrammes différents . Je vous remercie

14.06.2023 - 20:42

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Chester, les cases blanches sont des mailles tricotées en jersey endroit, les croix en jersey envers; autrement dit, les croix se tricotent à l'envers sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers (cf légende, 2ème symbole). On va tricoter par ex. A.1 ainsi sur l'endroit: 2 m env, 13-15-17 m end (cf diagramme en fonction de la taille), 2 m env et sur l'envers: 2 m end, 13-15-17 m env, 2 m end. Bon tricot!

15.06.2023 - 08:56

country flag Ángela Muñoz wrote:

Hola, deseo saber hacia que lado se inclina el punto cuando se teje 4 puntos juntos retorcidos de derecho, ya que la línea del gráfico se ve inclinada hacia la izquierda, y al ver el vídeo de cómo se hace el punto, noto que queda inclinado hacia la derecha. De igual forma me gustaría saber la inclinación que queda al tejer 4 puntos juntos de derecho, porque veo la misma inconsistencia. Gracias

05.06.2023 - 06:08

DROPS Design answered:

Hola Ángela, los puntos juntos de derecho se inclinan hacia la derecha. Los puntos de derecho retorcido se inclinan hacia la izquierda.

17.06.2023 - 18:15

country flag Chester wrote:

Bonjour, sur les diagrammes de ce modèle figure des cases avec des croix (maille envers sur l'endroit et maille endroit sur l'envers). Est-ce finalement on doit tricoter la maille à l'endroit sur le rang envers ? Merci

13.03.2023 - 19:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Chester, tout à fait, ces mailles avec une croix tous les rangs se tricotent en jersey envers. Bon tricot!

14.03.2023 - 09:28

country flag Céline wrote:

Bonjour, 1) J'aimerais faire ce pull plus long et plus évasé dans le bas. Comment faire ? 2) Est-ce possible de le faire à 2 couleurs ? Si oui, comment faire ? Vos suggestions? Merci

11.07.2022 - 20:01

DROPS Design answered:

Bonjour Céline, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, toutefois, vous pourrez peut-être vous inspirer d'un modèle de forme trapèze avec ce groupe de fils B (comme Merino Extra Fine) - Pour toute assistance complémentaire, n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

12.07.2022 - 08:45

country flag Helga Botn wrote:

Hei ! Eg strikkar rendez-vous genser , og får ikkje antal masker til å stemme på A2 tredje omgang i mønsteret. Det skal vere 14 masker, men det blir berre 13. Forstår ikkje kva eg gjer gale.

03.03.2022 - 10:02

DROPS Design answered:

Hei Helga. Når du strikker 3. pinne av diagrammet er det over 14 masker, men du minsker med 1 maske, slik at når du har strikket A.2 1 gang i bredden er det bare 13 masker. Om du ser på 4. pinne i samme diagram og den sorte prikken, så forteller den at dette er ingen maske = 13 masker i diagrammet. Men siden du øker i begynnelsen av denne pinnen, vil maskeantallet på 4. pinne øke igjen til 14 masker. mvh DROPS Design

07.03.2022 - 13:41

country flag Annbjørg Stevnebø wrote:

Hva er måla på dei forskjellige str ?

28.12.2021 - 12:35

DROPS Design answered:

Hej Annbjørg. Du finner en måleskiss längst ner på oppskriften , under diagrammen. Mvh DROPS Design

03.01.2022 - 10:46

country flag Kjersti Hærum Lohne wrote:

I oppskriften står det strikk fra retten 3 masker rille = vil det si rett på retten og vrang på vrangen ? Så står det 10 masker rett = vil det si rett på retten og vrang på vrangen MVH Kjersti Lohne

26.03.2021 - 11:17

DROPS Design answered:

Hej Kjersti. 3 m rille (strikkes frem og tilbake) = rett på retten og rett på vrangen. 10 masker rett = rett på retten og vrang på vrangen. Mvh DROPS Design

26.03.2021 - 11:52

country flag Gonny Naalden wrote:

Hoe breed is de mouw voordat men gaat minderen voor de kop. Er staat geen aparte tekening van de mouw bij, dus is dit lastig te zien en het wordt ook niet vermeldt in het patroon. Wel de lengte

26.02.2020 - 14:56

DROPS Design answered:

Dag Gonny,

Dit wordt onderaan aangegeven in de tekening en komt overeen met ongeveer de hoogte van het armsgat. (Deze maten staan aan de linkerkant aangegeven.

28.02.2020 - 19:24

country flag Maria wrote:

He tejido este jersey y ha quedado muy bonito, pero al humedecerlo para bloquearlo ha aumentado mucho su tamaño. Solo lo he humedecido y secado en una superficie plana, sin estirarlo. He tejido otro diseño y ha ocurrido lo mismo. Es normal y se debe al tratamiento superwash? Tengo otro proyecto y no se a que atenerme. Muchas gracias

01.12.2019 - 20:26

DROPS Design answered:

Hola Maria. El problema que has tenido no es por el tratamiento superwash. Es difícil saberlo solo leyendo el comentario por qué ha pasado. Puede ser que, por ejemplo, la lana haya absorbido demasiado agua. Te recomendamos acudir a la tienda más cercana para tener ayuda personalizada

10.12.2019 - 00:03

country flag Solange Ho wrote:

Hi, do you have instruction on how to assembly the neck to the body. Thanks. Solange

25.10.2019 - 18:33

DROPS Design answered:

Dear Solange, there is not that much assembly for the neck on this sweater. You have to pick up 95-105 stitches around the neckline, and knit an edging according to teh description, and cast of with picos (also according to the description. Happy Knitting!

25.10.2019 - 21:21