DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Life’s Stream

Jersey a punto con 2 hilos de DROPS Brushed Alpaca Silk. La labor está realizada de abajo arriba con el patrón de calados.

DROPS 220-6
Diseño DROPS: Patrón nº no as-144
Grupo de Lanas C + C o E
-------------------------------------------------------

TALLAS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
175-200-200-225-250-375 g del color 15, verde mar claro

TENSIÓN:
11 puntos x 15 filas con el patrón de calados, punto jersey y 2 hilos = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 8 mm: de 40 cm y 60 cm o 80 cm de largo.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
------------------------------------------------------

PLIEGUE / PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las filas en el patrón por el lado derecho.

TIP PARA LOS AUMENTOS (para las mangas):
Aumentar 1 punto dentro del punto orillo haciendo 1 hebra. En la siguiente fila, trabajar la hebra retorcida para evitar que se forme un agujero.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
El jersey se trabaja de ida y vuelta en secciones, que se cosen juntas. El escote se trabaja para finalizar. La prenda entera se trabaja con 2 hilos de Brushed Alpaca Silk.

ESPALDA:
Montar 57-63-63-69-75-81 puntos con una aguja circular de 8 mm y 4 hilos de Brushed Alpaca Silk. Quitar 2 de los hilos y continuar con 2 hilos. Trabajar 1 PLIEGUE - ver descripción arriba. Después trabajar el patrón comenzando por el lado derecho como sigue: 1 punto orillo en punto musgo, A.1A (= 6 puntos), A.1B sobre los siguientes 42-48-48-54-60-66 puntos (= 7-8-8-9-10-11 repeticiones de 6 puntos), A.1C (= 7 puntos) y 1 punto orillo en punto musgo. Continuar con este patrón de ida y vuelta. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
Cuando la labor mida 34-35-36-37-38-39 cm, cerrar para las sisas como sigue: Cerrar los primeros 6 puntos y trabajar hasta el final de la fila. Girar, cerrar los primeros 6 puntos y trabajar hasta el final de la fila = 45-51-51-57-63-69 puntos.
Continuar como sigue por el lado derecho: 1 punto orillo en punto musgo, A.1A (= 6 puntos), A.1B sobre los siguientes 30-36-36-42-48-54 puntos (= 5-6-6-7-8-9 repeticiones de 6 puntos), A.1C (= 7 puntos) y 1 punto orillo en punto musgo. Cuando la labor mida 44-46-48-49-51-53 cm, continuar en punto jersey ( los puntos orillo se trabajan en punto musgo).
Cuando la labor mida 52-54-56-58-60-62 cm, cerrar los 19-21-21-23-23-25 puntos centrales para el cuello, y cada hombro se termina por separado.
AL MISMO TIEMPO cerrar 1 punto en la siguiente fila desde el escote = 12-14-14-16-19-21 puntos en el hombro. Continuar trabajando hasta que la labor mida 54-56-58-60-62-64 cm. Cerrar. Trabajar el otro hombro de la misma manera.


DELANTERO:
Montar 57-63-63-69-75-81 puntos con una aguja circular de 8 mm y 4 hilos de Brushed Alpaca Silk. Quitar 2 de los hilos y continuar con 2 hilos. Trabajar 1 pliegue. Después trabajar el patrón comenzando por el lado derecho como sigue: 1 punto orillo en punto musgo, A.1A (= 6 puntos), A.1B sobre los siguientes 42-48-48-54-60-66 puntos (= 7-8-8-9-10-11 repeticiones de 6 puntos), A.1C (= 7 puntos) y 1 punto orillo en punto musgo. Continuar con este patrón de ida y vuelta.
Cuando la labor mida 34-35-36-37-38-39 cm, cerrar para las sisas como sigue: Cerrar los primeros 6 puntos y trabajar hasta el final de la fila. Girar, cerrar los primeros 6 puntos y trabajar hasta el final de la fila = 45-51-51-57-63-69 puntos.
Después trabajar como sigue por el lado derecho: 1 punto orillo en punto musgo, A.1A (= 6 puntos), A.1B sobre los siguientes 30-36-36-42-48-54 puntos (= 5-6-6-7-8-9 repeticiones de 6 puntos), A.1C (= 7 puntos) y 1 punto orillo en punto musgo. Cuando la labor mida 44-46-48-49-51-53 cm, continuar en punto jersey (los puntos orillo se trabajan en punto musgo).
Cuando la labor mida 50-52-54-56-58-60 cm, colocar los 13-15-15-17-17-19 puntos centrales en un gancho auxiliar para el escote, y cada hombro se termina por separado. Después cerrar para el cuello al inicio de cada fila desde el escote como sigue: Cerrar 2 puntos 1 vez y 1 punto 2 veces = 12-14-14-16-19-21 puntos en el hombro. Continuar trabajando hasta que la labor mida 54-56-58-60-62-64 cm. Cerrar. Trabajar el otro hombro de la misma manera.

MANGAS:
Montar 33-33-33-39-39-39 puntos con una aguja circular de 8 mm y 4 hilos de Brushed Alpaca Silk. Quitar 2 de los hilos y continuar con 2 hilos. Trabajar 1 pliegue. Después trabajar el patrón comenzando por el lado derecho como sigue: 1 punto orillo en punto musgo, A.1A (= 6 puntos), A.1B sobre los siguientes 18-18-18-24-24-24 puntos (= 3-3-3-4-4-4 repeticiones de 6 puntos), A.1C (= 7 puntos) y 1 punto orillo en punto musgo. Continuar este patrón de ida y vuelta. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 8 cm, aumentar 1 punto a cada lado – leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Aumentar de esta manera cada 7-6-5-7-5½-4½ cm un total de 6-7-8-6-7-8 veces a cada lado = 45-47-49-51-53-55 puntos. Los puntos aumentados se trabajan en punto jersey hasta tener suficientes puntos para una nueva repetición de A.1 a cada lado. Continuar trabajando hasta que la manga mida 49-47-48-46-45-43 cm. Insertar 1 marcapuntos a cada lado – marcan la parte inferior de la sisa. Continuar trabajando hasta que la manga mida 54-52-53-51-50-48 cm. Cerrar. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
La labor se junta con 1 hilo. Coser las costuras del hombro borde con borde, para que la costura quede plana. Coser el borde de remate en las mangas a las sisas – ver esquema. Coser la parte inferior de las sisas - los marcapuntos en las mangas deberían coincidir con los lados del cuerpo.
Coser la manga y las costuras laterales juntas – comenzar en la parte inferior de la manga, coser hasta la sisa y hacia abajo por la costura lateral.

ESCOTE:
Recoger 46 a 60 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en el gancho auxiliar en el delantero) con una aguja circular de 8 mm y 2 hilos de Brushed Alpaca Silk. Trabajar en punto jersey 8-9 cm, cerrar con 4 hilos.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = 1 hebra entre 2 puntos
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 2 puntos juntos de derecho y pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados
symbols = borde de remate de la manga coser a la sisa como sigue: Coser a a A y b a B.
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 220-6

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (32)

country flag Anna Paola Majer wrote:

Buongiorno, vorrei usare il filato Melody: devo avviare i punti con 2 capi di filato Melody? Grazie!

19.08.2023 - 15:19

DROPS Design answered:

Buonasera Anna Paola, DROPS Brushed Alpaca appartiene al gruppo filati C e DROPS Melody al gruppo filati D, quindi hanno spessore e tensione diversa: può provare a lavorare un campione e vedere se corrisponde a quello indicato. Buon lavoro!

19.08.2023 - 22:00

country flag Miruma wrote:

Hello, I'm a bit confused at the back piece. I've got lost at the "cast off the middle stitches for the neck" and "each shoulder is finished separately". Thank youu

20.03.2023 - 09:29

DROPS Design answered:

Dear Miruna, work from right side the first stitch for the right shoulder and slip them on a thread (or leave them on needle), then cast off the middle stithces for neck, and finish row from right side (= stitches for the left shoulder). Work 1 row back and at the beg of next row from neck cast off the first stitch, then continue working back and forth over remaining stitches to the finished measurement, cast off. Cut the yarn. Join yarn for the 2nd shoulder and work the same way. Happy knitting!

20.03.2023 - 09:34

country flag Mirjami Jaakkola wrote:

Mitkä ruudukon silmukat kuuluvat B-kuvioon? Ensimmäinen kuviorivi on selkeä, mutta kolme muuta eivät. Esimerkiksi toisen kuviorivin (3. rivi) kuvio alkaa jo A:n ruudukolta ja vastaavasti C alkaa B:n puolelta. Entä kaksi muuta kuvioriviä (rivit 5. ja 7.) - mistä B alkaa ja mihin loppuu (mitä siis toistetaan)?

31.01.2023 - 12:33

DROPS Design answered:

Hei, piirroksen kuviot toistetaan koko kerroksen ajan. Eli aluksi neulotaan kuvion A silmukat, sitten kavennukset (nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen ja vedä nostettu silmukka kavennuksen yli) ja lisäykset (langankierrot) toistetaan, kunnes jäljellä on kuvion C silmukat, lopuksi neulotaan kuvio C. Eli kerroksen kuviot toistetaan koko ajan samalla tavalla.

02.02.2023 - 13:12

country flag Brenda K wrote:

Vraag bij: “Zet 57-63-63-69-75-81 steken op met rondbreinaald 8 mm en 4 draden Brushed Alpaca Silk. Verwijder 2 van de draden en ga verder met 2 draden.” Kunt u dat toelichten? Ik begrijp niet hoe ik van 4 naar 2 draden moet komen. Door de andere 2 ‘te verwijderen’? Hoe doe je dat?

09.05.2022 - 18:56

DROPS Design answered:

Dag Brenda,

Er wordt bedoeld dat je met 2 draden verder breit, de andere twee knip je af. Ze blijven wel in de opzetnaald zitten, zodat je een stevigere opzetrand hebt.

10.05.2022 - 08:25

country flag Katia wrote:

Buongiorno per prima cosa grazie del modello è bellissimo volevo chiedervi se secondo voi è possibile lavorarlo in tondo fino agli scalfi grazie in anticipo

21.03.2022 - 00:24

DROPS Design answered:

Buonasera Katia, può lavorarlo in tondo adattando la lavorazione. Buon lavoro!

24.03.2022 - 22:53

country flag Romy wrote:

Ihr habt mir eine antwort per email auf meine frage geschickt, den LINK den ihr mir dort geschickt habt lässt sich nicht öffnen es kommt eine fehlermeldung. gibt doch die antwort auf diese seite!!! danke

31.01.2022 - 13:33

country flag Tilleul wrote:

Bonjour, Je souhaite réaliser ce modèle, mais je ne vois pas les diagrammes, ni sur le site, ni dans les explications lorsque je souhaite les imprimer. Pouvez-vous m'aider ?

11.10.2021 - 09:22

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Tilleul, nous avons actuellement et ponctuellement quelques soucis d'affichage des images, essayez d'actualiser la page / de vider votre cache pour voir si les diagrammes et schéma s'affichent sur le site, alors vous pourrez les imprimer. Bon tricot!

11.10.2021 - 11:25

country flag Anna wrote:

To Deniz. You probably can start working pattern A.1 when you have at least 3 increased stitches (2 increased sts. if you feel adventurous lol), and knit the left part of section A of A.1 for right edge of the sleeve and right part of section C of A.1 for the left edge of the sleeve. Just make sure your yarn overs match the "knit 2 together". OR you can substitute stockinette st. increases into the lace pattern , but you will have to be careful not to increase too many or too little sts.

06.10.2021 - 16:58

country flag Deniz wrote:

Hi! You said for sleeve; “the increased stitches are worked in stocking stitches until you have enough stitches for a new repeat A1 on each side “ . But I can’t understand. For example, when ı have enough stitches for a new repeat, already ı had 5 or 6 stocking stitches. So it is very thick border, without lace.Can you help me please. Thank you

31.08.2021 - 22:08

country flag Mariann Jensen wrote:

Diagrammet: jeg kan ikke afkode det. Når mønsterrapporterne A1-B skal gentages, begynder den midt i “overtræksmaske)” -tag en maske af, strik to ret sm, løft m over…. Hvordan gør man det? TAK for hjælpen!

02.08.2021 - 09:34

DROPS Design answered:

Hej Mariann, du strikker de samme 6 masker hele vejen rundt. Hvis du laver en lille prøve først, så vil du hurtig se systemet :)

06.08.2021 - 14:10