¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Full Moon Festival Jacket |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
Chaqueta de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba para abajo con raglán, punto inglés y escote en V. Tallas XS – XXL.
DROPS 223-16 |
||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 39 puntos), menos 1 punto de orillo a cada lado y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 10) = 3.7. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente, no aumentar en los puntos de orillo. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho cada 2º y 3er punto y cada 3er y 4º punto alternadamente. PUNTO INGLÉS (de ida y vuelta – aplicar al canesú y al cuerpo): HILERA 1 (lado derecho): 1 punto en punto musgo, * 1 punto derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, 1 punto derecho, 1 punto en punto musgo. HILERA 2 (lado revés): 1 punto en punto musgo, * 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos y terminar con 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, 1 punto en punto musgo. HILERA 3 (lado derecho): 1 punto en punto musgo, * tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que reste 1 lazada y 2 puntos, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 punto en punto musgo. Repetir las hileras 2 y 3. PUNTO INGLÉS (en redondo – aplicar a las mangas): VUELTA 1: * Tejer la lazada y el punto deslizado juntos de revés, hacer 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta. VUELTA 2: * Hacer 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta. Repetir las vueltas 1 y 2. RAGLÁN: Aumentar 4 puntos en cada punto con marcador (= 16 puntos aumentados en la vuelta). Todos los aumentos son hechos en una hilera por el lado derecho (es decir, la hilera 3 en el punto inglés). Aumentar de la manera siguiente en el punto con marcador: Tejer la lazada y el punto derecho juntos de derecho, pero no deslizar el punto de la aguja izquierda, hacer 1 lazada en la aguja derecha, tejer la lazada y el punto derecho juntos de derecho nuevamente, mover el marcador a este punto (= punto central), hacer 1 lazada en la aguja derecha, tejer la lazada y el punto derecho juntos de derecho nuevamente (= 3 puntos y 2 lazadas), deslizar el punto y la lazada de la aguja izquierda. En la hilera siguiente tejer los nuevos puntos en punto inglés, mas notar que en esta hilera después de los aumentos, los puntos derechos en los aumentos se tejen sin lazadas porque las lazadas no fueron hechas. El marcador está en el centro de los puntos aumentados (un punto derecho). TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 2 puntos en la vuelta 2 del punto inglés de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del punto con marcador (sin contar las lazadas), deslizar el punto siguiente + la lazada como si se fuesen a tejer juntos de derecho, tejer los 2 puntos siguientes + la lazada juntos de derecho y pasar el punto deslizado + la lazada por encima de estos puntos tejidos juntos (= 2 puntos disminuidos), mover el marcador al punto derecho siguiente. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El canesú se teje de ida y vuelta con aguja circular, a partir del centro del frente y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta con aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo. CANESÚ: Montar 41-42-42-44-44-45 puntos con aguja circular tamaño 6 mm y Air. Tejer 1 hilera de derecho aumentando 8-7-11-9-9-12 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 49-49-53-53-53-57 puntos. Insertar un marcador después de 25-25-27-27-27-29 puntos; ¡medir el canesú a partir de este marcador! Tejer PUNTO INGLÉS – leer descripción arriba. Cuando se ha completado la hilera 3, insertar marcadores en todas las transiciones entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Marcador 1: Saltar el primer punto (= punto de orillo) e insertar el marcador en el punto siguiente. Marcador 2: Saltar los 9 puntos siguientes, insertar el marcador en el punto siguiente. Marcador 3: Saltar los 25-25-29-29-29-33 puntos siguientes, insertar el marcador en el punto siguiente. Marcador 4: Saltar los 9 puntos siguientes, insertar el marcador en el punto siguiente. Hay 1 punto restante después del último marcador. Continuar de ida y vuelta con punto inglés y, AL MISMO TIEMPO, aumentar para el raglán y el escote en V como se describe abajo: RAGLÁN: En la hilera siguiente por el lado derecho (= hilera 3 en el patrón) comenzar a aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Aumentar así a cada 8ª hilera un total de 6-7-8-9-10-11 veces = 96-112-128-144-160-176 puntos aumentados. ESCOTE EN V: Cuando el tercer aumento para el raglán esté por hacerse, comenzar a aumentar para el escote en V. Aumentar 2 puntos en el 4º punto a partir de la orilla a cada lado (un punto derecho en el punto inglés) de la manera siguiente: Tejer la lazada y el punto derecho juntos de derecho, pero no deslizarlos de la aguja izquierda, hacer 1 lazada en la aguja derecha, tejer la lazada y el punto derecho juntos de derecho nuevamente (= 2 puntos + 1 lazada), deslizar el punto y la lazada de la aguja izquierda. Aumentar así a cada 8ª hilera un total de 6-7-7-8-8-8 veces (= 12-14-14-16-16-16 puntos aumentados para el escote en V a cada lado). Cuando todos los aumentos para el raglán y el escote en V estén terminados, hay 169-189-209-229-245-265 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 21-21-23-24-26-287 cm a partir del marcador. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas, en la hilera siguiente por el lado revés, de la manera siguiente: Tejer los primeros 26-30-32-36-38-40 puntos (= pieza del frente), colocar los 33-37-41-45-49-53 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 5-5-5-5-7-7 nuevos puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los 51-55-63-67-71-79 puntos siguientes (= pieza de la espalda), colocar los 33-37-41-45-49-53 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 5-5-5-5-7-7 nuevos puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 26-30-32-36-38-40 puntos. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 113-125-137-149-161-173 puntos. Continuar de ida y vuelta con punto inglés. Cuando la pieza mida 17-19-19-20-20-20 cm a partir de la división – ajustar de modo que la hilera siguiente sea por el lado derecho, restan 12 cm para completar las medidas; probarse la chaqueta y tejer hasta la longitud deseada. Ahora tejer el patrón de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 2 puntos en punto inglés como antes, A.1 sobre los 108-120-132-144-156-168 puntos siguientes (= 18-20-22-24-26-28 repeticiones de 6 puntos), terminar con el último punto en punto inglés y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón. Cuando se ha completado A.1 en altura, la pieza mide 26-28-28-29-29-29 cm a partir de la división. En la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar puntos en los lados e insertar 4 marcadores (que se usarán cuando se teja el resorte) de la manera siguiente: Frente: 1 punto de orillo en punto musgo, * tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre los 14-16-18-20-22-22 puntos siguientes. Insertar un marcador aquí. Lado del cuerpo: * Tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, hacer 1 lazada, 1 revés *, tejer de *a* sobre los 26-28-30-34-36-40 puntos siguientes (= 13-14-15-17-18-20 puntos aumentados), insertar un marcador aquí. Espalda: * Tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre los 30-34-38-38-42-46 puntos siguientes. Insertar un marcador aquí. Lado del cuerpo: * Tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, hacer 1 lazada, 1 revés *, tejer de *a* sobre los 26-28-30-34-36-40 puntos siguientes (= 13-14-15-17-18-20 puntos aumentados), insertar un marcador aquí. Frente: * Tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre los 15-17-19-21-23-23 puntos siguientes, 1 punto de orillo en punto musgo. Hay 139-153-167-183-197-213 puntos en la aguja. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer en resorte por el lado revés de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, (1 revés, 1 derecho) hasta el primer marcador, (1 revés, 2 derechos – las lazadas se tejen retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros) hasta el marcador siguiente, (1 revés, 1 derecho) hasta el marcador siguiente, (1 revés, 2 derechos – las lazadas se tejen retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros) hasta el marcador siguiente, (1 revés, 1 derecho) hasta que resten 2 puntos, 1 revés y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar de ida y vuelta, con derecho sobre derecho y revés sobre revés y con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que el resorte mida 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La chaqueta mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 33-37-41-45-49-53 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 6 mm y montar 5-5-5-5-7-7 nuevos puntos en la aguja (= centro bajo la manga) = 38-42-46-50-56-60 puntos. Tejer PUNTO INGLÉS en redondo – leer explicación arriba (asegurarse de comenzar en la vuelta correcta en el patrón), la vuelta ahora comienza con el 1º de los 5-5-5-5-7-7 nuevos puntos que fueron montados en el centro bajo la manga. Tallas XS, S, M y L: ir a TODAS LAS TALLAS abajo. Tallas XL y XXL tejer de la manera siguiente: Insertar un marcador en el punto central bajo la manga. Dejar que el marcador siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se disminuya en el centro bajo la manga. Cuando la manga mida 4 cm a partir de la división, disminuir bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR (= 2 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 8ª vuelta un total de 2-2 veces = 52-56 puntos. TODAS LAS TALLAS: Continuar tejiendo hasta que la manga mida 41-42-41-40-39-38 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el canesú es más largo). Restan 4 cm para completar las medidas, probarse la chaqueta y tejer hasta la longitud deseada. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: * Tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 0-2-4-8-8-10 puntos distribuidos equitativamente = 38-40-42-42-44-46 puntos. Tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 45-46-45-44-43-42 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. BORDES DELANTEROS: Insertar 1 marcador en el centro del escote de la espalda; será usado para marcar la mitad de los puntos a levantar para el borde delantero/cuello. Los puntos de los bordes delanteros son levantados en el interior de 1 punto de orillo en las piezas del frente y en la primera hilera alrededor del escote. Borde delantero derecho: Comenzar en la parte de abajo de la pieza del frente derecho con aguja circular tamaño 4 mm y Air. Levantar 119 a 149 puntos a lo largo de la pieza del frente hasta el marcador en el escote de la espalda (el número de puntos debe ser múltiplo de 2 + 1). Es importante que el borde delantero no esté flojo, con demasiados puntos, pero tampoco debe estar apretado. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, 1 revés, (1 derecho/1 revés) hasta que reste 1 punto, 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 1 cm. Ahora trabajar 5-5-5-5-6-6 ojales. El ojal inferior debe estar 2 cm a partir de la orilla inferior y el ojal superior donde comienza el escote en V. Los otros 3-3-3-3-4-4 ojales se trabajan distribuidos equitativamente con aprox. 8 cm entre cada uno. 1 ojal = tejer 2 puntos juntos de derecho, hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Continuar el resorte hasta que mida 3 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Borde delantero izquierdo: Comenzar en el centro del escote de la espalda con aguja circular tamaño 4 mm y Air. Levantar el mismo número de puntos como en borde delantero derecho (el número de puntos debe ser múltiplo de 2 + 1). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado revés. 1 punto de orillo en punto musgo, (1 derecho, 1 revés) hasta que resten 2 puntos, 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 3 cm y rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (45)
Phyllis Gulliver wrote:
Just another couple questions about the pattern 223-16. I 'm practicing the graph and wondering about the rows knit between the increase rows . is each row actually two rows of english rib. i'm counting nine rows so am i actually knitting eighteen rows. also if i decide to go with the fishermen rib would the size change and would i still count two rows as one
27.07.2022 - 19:04DROPS Design answered:
Dear Mrs Gulliver, the diagram shows all the rows in the English rib, not only the right side rows, this means you will read from RS from the right towards the left and the rows from WS from the left towards the right. The first decreases/increases row is worked on 3rd row in A.1, then on every 10th row (always from RS). Happy knitting!
01.08.2022 - 11:29Phyllis Gulliver wrote:
What is total in yards for yarn for this patt, 223-16 size small and do i count 2 rows of English rib as one knit row. also when i try to order it says $6.55 CAN. but when i click on order it says $8.14 CAN. Thank you for your help . I was doing a trial run of the different techniques used in the pattern . It is different fron my usual way of knitting but think i have it now and i'm ready to knit the sweater. thanks again
25.07.2022 - 06:42DROPS Design answered:
Hi Phyllis, There are 164 yds per ball of wool. For size S you need 6 balls = 984 yds. Yes, 2 rows of English rib are equivalent to 1 knitted row. Happy knitting!
25.07.2022 - 06:48Phyllis Gulliver wrote:
Knitting the smallest size yoke for 223-16 place markers after third row of English rib if i skip 1 st and place marker its on the slip st and not the k1 and yo and it says in the raglan inst. to increase in marker st but its not going to work , im 73 and a very seasoned knitter but many parts of this pattern is written very confusing
21.07.2022 - 21:56DROPS Design answered:
Hi Phyllis, Inside the last edge stitch on row 3 you have knitted together the YO and the knitted stitch. After turning for row 4 this stitch is now your first marker stitch, which will be used for raglan. Hope this helps and happy knitting!
22.07.2022 - 07:36Phyllis Gulliver wrote:
I am trying the pattern 223-16 Full Moon. I'm knitting it in Fishermens Rib. will the graph for the pattern at the bottom of the sweater come out the same if its done in Fishermens Rib rather than English Rib
11.07.2022 - 18:04DROPS Design answered:
Dear Mrs Gulliver, I guess you can adapt increases and decreases to the fisherman's rib to get the same, the best would be to knit a swatch with fisherman's rib and diagram A.1 so that you will know if it works and if it's okay to you. Happy knitting!
12.07.2022 - 08:42Veronica wrote:
Buonasera, non riesco a comprendere come debbano essere posizionati i segnapunti, in quanto non riesco a trovarmi con le maglie. La spiegazione dice per una taglia M di mettere il primo segnapunti dopo la prima maglia di vivagno, poi dopo 9 maglie, poi dopo 29 maglie, poi dopo 9 maglie ed infine prima dell'ultima maglia di vivagno, ma a me restano fuori 4 maglie. Grazie
09.03.2022 - 16:30DROPS Design answered:
Buonasera Veronica, i segnapunti devono essere inseriti NELLE maglie, non TRA le maglie. Le 4 maglie che "avanzano" sono quelle con i segnapunti. Buon lavoro!
10.03.2022 - 18:54Sini wrote:
Onko kauluksen/reunuksen kutomiselle kahdessa osassa jokin erityinen syy? En huomannut ohjeessa mainittavan mitään niskaan tulevasta saumasta, eikä sellaista näy piirroksessakaan. Eikö kaulukseen voisi saman tien poimia kaikki silmukat ja neuloa sen yhtenä kappaleena?
05.03.2022 - 15:09DROPS Design answered:
Hei, voit neuloa kauluksen yhtenä kappaleena. Silmukoita tulee tällöin melko paljon, eli kauluksen neulominen kahtena osana on hieman helpompaa.
09.03.2022 - 17:18Mieke wrote:
Bij de markering van de plekken om te meerderen is de verdeling 9-27-9 terwijl ik 53 steken op de naald heb. Wat klopt hier niet?
25.11.2021 - 14:53Anna wrote:
Jeg får ikke patentstrikkingen til å stemme. Det blir ikke helpatent hvis jeg følger oppskriften. Hvis jeg derimot flytter kastet til etter den løse masken på alle pinner, blir patenten rett. Det er vel en feil i oppskriften her?
10.10.2021 - 21:44DROPS Design answered:
Hej Anna, Se videoen vi har med patent (du finder videoer til vore opskrifter nederst i opskriften)! Hvordan strikke helpatent
13.10.2021 - 09:12Ludmylla wrote:
Olá, não entendi como fazer os aumentos para a gola V. Poderia explicar novamente por gentileza.
29.09.2021 - 21:07DROPS Design answered:
Bom dia, Começa-se a fazer os aumentos para a gola na mesma carreira em que se fizer o 3.º aumento do raglan. Para fazer o aumento da gola, aumenta-se 2 malhas de cada lado da peça (Na 4.ª malha do princípio da carreira e na 4.ª malha antes do fim da carreira). Ou seja, vamos aumentar 4 malhas por cada carreira de aumentos. É importante conferir se a malha onde vamos aumentar é uma malha meia. Para ver como fazer os aumentos, confira este vídeo. https://www.garnstudio.com/video.php?id=1332&lang=pt Poderá ver mais vídeos com técnicas usadas neste modelo, na parte de baixo da receita. Bons tricôs!
30.09.2021 - 09:03Sabine wrote:
Hallo, wenn ich das Patentmuster mit der beschriebenen ersten Reihe starte, dann nehme ich 1/3 der Maschenanzahl zu und kann dann das Strickstück nicht in die beschriebenen Teile aufteilen. Muss die erste Reihe des Vollpatents auch gestrickt werden? Danke für die Hilfe
01.08.2021 - 15:58DROPS Design answered:
Liebe Sabine, bei der 1. Reihe vom Patentmuster muss man Umschläge machen, aber diese Umschläge sind keine Zunahmen und sollen nicht als Maschen gezählt werden, da die zu den jeweiligen abgehobenen Maschen gehören - dieses Video zeigt, wie man Patentmuster strickt. Viel Spaß beim stricken!
02.08.2021 - 07:57