Chocolate Ridge |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
Ylhäältä alas neulottu pusero DROPS Air-langasta. Työssä on kaarroke, täyspatenttineuletta ja kaksinkertainen pääntien reunus. Koot S-XXXL.
DROPS 226-5 |
||||||||||||||||
OHJE: ------------------------------------------------------- MALLINEULE: Katso ruutupiirrokset A.1 ja A.2. Katso halutun koon piirros (A.1). LISÄYS-/KAVENNUSVINKKI (lisääminen/kaventaminen tasavälein): Laske kuinka usein kerroksella lisätään/kavennetaan seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 70 silmukkaa) ja jaa tämä luku lisäysten/kavennusten määrän kanssa (esim. 14) = 5. Tässä esimerkissä lisätään tekemällä 1 langankierto joka 5.silmukan jälkeen. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikiä. Tämän esimerkin kavennukset tehdään neulomalla joka 4. ja joka 5.silmukka oikein yhteen. NEULOMISVINKKI (silmukkaluku): Kun lasket silmukat, älä laske langankiertoja mukaan silmukkalukuun. KAVENNUSVINKKI (hihat koissa L, XL, XXL ja XXXL): Kavenna vuorotellen ennen merkkilankaa ja merkkilangan jälkeen. Kavenna kerroksen lopussa 2 silmukkaa näin: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 4 silmukkaa, nosta ensimmäinen silmukka ja langankierto neulomatta oikean käden puikolle kuten neuloisit ne oikein yhteen, neulo seuraavat 2 silmukkaa oikein yhteen (eli 1 nurja silmukka + silmukka ja langankierto), vedä sitten nostettu silmukka ja langankierto kavennuksen yli, langankierto ja silmukka neulotaan nurin yhteen (= työstä kapeni 2 silmukkaa). Kavenna kerroksen alussa 2 silmukkaa näin: Nosta ensimmäinen silmukka ja langankierto neulomatta oikean käden puikolle kuten neuloisit ne oikein yhteen, neulo 1 silmukka nurin, vedä nostettu silmukka ja langankierto nurjan silmukan yli, ota silmukka takaisin vasemman käden puikolle, vedä silmukka ja langankierto vasemmalle puikolle siirretyn silmukan yli, ota lopuksi jäljellä oleva silmukka oikean käden puikolle (= työstä kapeni 2 silmukkaa) SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN: Päätä tarvittaessa silmukat paksummalla puikolla, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Mikäli päätösreunasta tulee kuitenkin liian kireä, tee 1 langankierto n. joka 4.silmukan jälkeen samalla kun päätät silmukat (langankierrot päätetään kuten muut silmukat). ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Kaksinkertainen pääntien reunus ja kaarroke neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylhäältä alas (kerroksen vaihtumiskohta = keskietu). Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Etu-/takakappale neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Hihat neulotaan suljettuna neuleena lyhyellä pyöröpuikolla/sukkapuikoilla, ylhäältä alas. Puseroa voidaan käyttää sekä oikea että nurja puoli ulospäin, joten päättele langanpäät siististi. KAKSINKERTAINEN PÄÄNTIEN REUNUS: Luo 70-70-80-80-80-90 silmukkaa pyöröpuikolle nro 8 DROPS Air-langalla. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4,5 (silmukat luodaan paksummalle puikolle, jotta luomisreunasta tulisi tarpeeksi joustava). Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten 13 cm joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Pääntien reunus taitetaan myöhemmin kaksinkerroin, jolloin sen pituus on n. 6 cm. Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 14-14-16-16-16-18 silmukkaa (lue LISÄYS-/KAVENNUSVINKKI) = 56-56-64-64-64-72 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkki kerroksen alkuun = keskietu. Neulo sitten kaarroke alla olevan ohjeen mukaisesti. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ! KAARROKE: Vaihda pyöröpuikkoon nro 8. Seuraava kerros neulotaan näin: *Tee 1 langankierto oikean käden puikolle, nosta 1 silmukka nurin neulomatta oikealle puikolle, neulo 1 silmukka nurin*, toista *-* koko kerroksen ajan. Lue NEULOMISVINKKI! Jatka neulomalla patenttineuletta seuraavasti: Neulo mallineuletta suljettuna neuleena piirroksen A.1 mukaisesti (= 7-7-8-8-8-9 kpl 8 silmukan mallikertaa). TARKISTA NEULETIHEYS! Kun olet neulonut piirroksen A.1 loppuun, työssä on 140-140-160-192-192-216 silmukkaa. Kaarrokkeen pituus pääntien reunuksen jälkeisestä merkistä mitattuna on n. 12-12-12-16-16-16 cm. Neulo sitten kaikilla silmukoilla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kun kaarrokkeen pituus pääntien reunuksen jälkeisestä merkistä mitattuna on 24-26-27-29-31-33 cm, jaa työ etu-/takakappaletta ja hihoja varten näin: Neulo ensimmäiset 20-20-22-28-28-32 silmukkaa kuten aiemmin (= puolikas etukappale), siirrä seuraavat 30-30-36-40-40-44 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 4-8-8-4-8-8 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo seuraavat 40-40-44-56-56-64 silmukkaa kuten aiemmin (= takakappale), siirrä seuraavat 30-30-36-40-40-44 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 4-8-8-4-8-8 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo loput 20-20-22-28-28-32 silmukkaa (= puolikas etukappale). Neulo etu-/takakappale ja hihat erikseen. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ! ETU- JA TAKAKAPPALE: = 88-96-104-120-128-144 silmukkaa. Jatka mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti. Kummankin hihan alapuolelle luoduilla 4-8-8-4-8-8 silmukalla neulotaan myös mallineuletta, eli ensimmäisellä kerroksella silmukat neulotaan oikein/nurin ilman langankiertoja. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 29-29-30-30-30-30 cm (tai kun työ on halutun pituinen, työhön neulotaan vielä n. 6 cm), vaihda pyöröpuikkoon nro 4,5 ja tee lisäykset näin: Patenttineuleen langankierrot neulotaan niiden vieressä olevien silmukoiden kanssa yhteen. Neulo *1 silmukka oikein, tee 1 langankierto*, toista *-* koko kerroksen ajan = 176-192-208-240-256-288 silmukkaa. Neulo 6 cm joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen (lue SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN). Puseron pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 62-64-66-68-70-72 cm. HIHA: Ota toisen sivun apulangalla odottavat 30-30-36-40-40-44 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle / sukkapuikoille nro 8 ja poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 4-8-8-4-8-8 silmukasta 1 silmukka = 34-38-44-44-48-52 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka hihan alapuolelta poimittujen 4-8-8-4-8-8 silmukan keskelle ja anna merkkilangan kulkea työn mukana. Kerroksen vaihtumiskohta on merkkilangan kohdalla ja keskellä hihan alla tehtävät kavennukset tehdään myöhemmin tämän merkkilangan kohdalla. Jatka mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti. Kummankin hihan alapuolelta poimituilla 4-8-8-4-8-8 silmukalla neulotaan myös mallineuletta, eli ensimmäisellä kerroksella silmukat neulotaan oikein/nurin ilman langankiertoja. Kun työn pituus on 6 cm, kavenna keskellä hihan alla 2 silmukkaa (tämä tehdään vain koissa L, XL, XXL ja XXXL, lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset 2 cm välein yhteensä 0-0-2-1-2-2 kertaa = 34-38-40-42-44-48 silmukkaa. Jatka neulomista, kunnes työn pituus jakokohdasta mitattuna on 42-41-39-38-37-35 cm (tai neulo kunnes hiha on halutun pituinen, työhön neulotaan vielä n. 6 cm). HUOM: Suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät pääntiet ja korkeammat kaarrokkeet. Vaihda sukkapuikkoihin nro 4,5. Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 6-8-8-8-8-10 silmukkaa (patenttineuleen langankierrot neulotaan niiden vieressä olevien silmukoiden kanssa yhteen) = 40-46-48-50-52-58 silmukkaa. Neulo 6 cm joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen (muista SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN). Neulo toinen hiha samoin. VIIMEISTELY: Taita pääntien reunuksen joustinneule kaksinkerroin työn sisäpuolelle ja ompele kiinni. On tärkeää, että saumasta tulee joustava, jotta pääntien reunuksesta tulisi tasainen ja siisti. |
||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Kommentit / Kysymykset (24)
Sophie wrote:
Hallo, liest man die Diagramme von links nach rechts oder rechts nach links? Intuitiv hätte ich gedacht von links nach rechts, allerdings passt das nicht mit der davor gestrickten Reihe (* 1 Umschlag arbeiten, 1 Masche wie zum Linksstricken abheben, 1 Masche links *). Nur wenn man A1 von rechts nach links liest, beginnt man mit dem zusammen stricken des Umschlages und der Masche. Danke für Ihre Hilfe!
14.01.2024 - 10:55DROPS Design answered:
Liebe Sophie, die Diagramme lesen Sie jede Runde rechts nach links, und von unten nach oben. Viel Spaß beim stricken!
15.01.2024 - 08:20Kirsten wrote:
Ved godt, den kan bruges på begge sider - det er smart. Men: Hvorfor er der billeder af sweateren på vrangsiden? Det blev jeg forvirret over.
19.10.2023 - 22:21Elli wrote:
Is there a mistake in the knitting sample measurements (10 x 10 cm = 10 x 30)? With 10 stitches and a needle 4,5mm I have about 4 cm. I use a different yarn (Nepal), but it's from the same yarn group (C). And I checked the original yarn (Drops Air) and it says: 10 x 10 cm = 17M. x 22R.
28.09.2023 - 14:57DROPS Design answered:
Dear Elli, first, the sample in this work is worked in English rib, so the sample will get contracted. In truth, the sample would be 10x15 (as shown in the parenthesis) because half of the rows in English stitch are simply slipped stitches, which hardly modify the sample measurement. The recommended sample for DROPS Air (17sts x 22 rows =10x10cm) you indicated is for stocking stitch, so it's not valid in this situation. Also, the sample is worked with the same needle as you will use for that texture in the pattern, so you need to make the sample with the 8mm needles and not the 4.5mm ones. Happy knitting!
30.09.2023 - 23:36Ann Kristin Lund wrote:
I økningen 5 masker. Ser ut ikke slik ut på mitt arbeid, som på bilde av genser i oppskrift. På mitt arbeid ser det ut som en til tre rader, men på bilde ser det ut som 1 til to rader.....
12.12.2022 - 12:12DROPS Design answered:
Hei Ann Kristin. Usikker på hva du mener. Her kommer 2 forklaringer. Rader tenkt loddrett: På bildet ser man at det er 5 omganger med rettmasker etter økningen. Disse 5 maskene er den blanke firkanten du ser i diagrammet. Når du strikker patent må du strikke 2 omganger for at det skal se ut som 1 omgang (du strikker jo bare annenhver maske når det strikkes patent). Eller om du mener rader er vannrette: Det økes med 4 masker i den sorte firkanten i diagrammet. Fra vrangmasken det økes i vil det på neste omgang bli 1 rettmaske, 1 vrangmaske, 1 rettmaske og 1 vrangmaske = 4 nye masker + den opprinnelige vrangmasken. mvh DROPS Design
12.12.2022 - 13:47Ann Kristin Lund wrote:
Jeg får ikke maskeantallet til å stemme i A1. Jeg har 64 masker etter galskap. Etter første runde beskrevet 1 kast, en løs av og en vrang får jeg 96 masker. 12 pr rapport. Etter runde 10 har jeg 18 masker. Etter runde 22 har jeg 24 masker. På mønster står det to økinger til. Blir alt for mange masker... hva gjør jeg feil? Ser på bilde at øking ser ut som to rader, jeg får 3... nå har jeg tatt opp to ganger.
09.12.2022 - 01:28DROPS Design answered:
Hei Ann Kristin. Husk at når det strikkes patent tilhører kastet patentmasken (kastet blir ingen egen maske / økning). Les STRIKKETIPS. Så om du har 64 masker etter halskant strikker du A.1 8 ganger (8 x 8= 64 masker). Når du har strikket 8 omganger av A.1 så skal det økes, se sort firkant i diagrammet. Du strikker diagrammet 8 ganger = 8 økninger med 4 masker = 64+32 = 96 masker etter 1. økning. Så strikker du 11 omganger til før det økes: 96+32=128 masker etter 2. økning. Så strikker du 11 omganger til før det økes: 128+32=160 masker etter 3. økning. Når er økningene ferdig i str. L, strikker du XL eller XXL er det enda en økning = 160+32=192 masker. mvh DROPS Design
12.12.2022 - 11:50Brenda wrote:
Bij het minderen voor de boord van de mouw staat dat ik bij maat L 8 steken moet minderen. Het totaal aantal steken dat ik moet overhouden is 48. Ik heb echter 40 steken op de naald staan. Moet ik dan niet tot 32 steken minderen?
11.11.2022 - 20:37DROPS Design answered:
Dag Brenda,
Er was een fout in het patroon geslopen; je moet 8 steken verdeeld meerderen (in plaats van minderen). Het patroon is nu aangepast. Excuses voor de verwarring.
16.11.2022 - 16:47Brenda wrote:
De video voor het breien in de ronte komt niet overeen met het telpatroon. In het telpatroon moet je in de tweede rij de omslag en steek samen afhalen, in de video moet je deze steeds samen breien. Hoe moet ik dat zien?
06.09.2022 - 20:12DROPS Design answered:
Dag Brenda,
Er stond inderdaad een fout in het Nederlandstalig telpatroon. Het 4e symbool van het telpatroon is nu aangepast.
09.09.2022 - 12:51Winnink wrote:
Ben bezig op de pas en heb de meerderingen gedaan. Op de tekening staat boven de meerderingen maar een steek(het blokje met een streepje) geflankeerd door tweeaverechtse steken. Moet ik nu over de meerderingen een omslag en een averechtse steek maken?
12.08.2022 - 16:59DROPS Design answered:
Dag Winnink,
De gemeerderde steken zijn er aan de buitenkant van het telpatroon bij getekend; aan elke kant 2 steken. De middelste steek is nu 1 omslag en 1 steek averecht afhalen, de steek daarvoor en de steek daarna brei je averecht.
14.08.2022 - 19:49Madou wrote:
Bonjour, J'ai fini de tricoter le col et commence les côtes anglaises. Au 2ème rang du diagramme A1, quand il faut glisser une maille à l'envers, sur mon tricot il s'agit d'une maille endroit. En effet, cette case avec un trait vertical se trouve juste au-dessus d'une case blanche, dans laquelle j'ai précédemment tricoté une maille et un jeté à l'endroit. Ai-je fait une erreur ou puis-je continuer mon tricot ? Merci d'avance !
15.06.2022 - 20:48DROPS Design answered:
Bonjour Madou, avant de tricoter A.1, vous devez tricoter le rang suivant: * Faire 1 jeté sur l'aiguille droite, glisser 1 maille sur l'aiguille droite comme pour la tricoter à l'envers, 1 maille envers*, répéter de *-* tout le tour., ensuite vous tricotez A.1, en commençant par tricoter ensemble à l'endroit la maille et son jeté, puis vous glissez 1 maille suivante (celle que vous aviez tricoté à l'envers) avec le fil devant l'ouvrage pour faire le jeté). Cette vidéo montre comment tricoter des côtes anglaises en rond et pourra sûrement vous aider. Bon tricot!
16.06.2022 - 09:32Belinda Appelgryn wrote:
Good Day, I do not understand how to start the yoke. I don't understand how to do the pattern as where the yoke starts and this is such a beautiful garment. If somebody can explain to me via a video or something.
03.05.2022 - 12:03DROPS Design answered:
Dear Mrs Appelgryn, yoke is worked in English rib in the round - see video, first work the set up round then work A.1 (as in video), increasing at the same time 4 sts in each A.1 (see here. Then work A.2 to the desired length before dividing. Can this help?
03.05.2022 - 16:13