DROPS Safran
DROPS Safran
100% algodão
a partir de 1.10 € /50g
DROPS Paris
DROPS Paris
100% algodão
a partir de 0.90 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 3.10€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Home Sweet Home

Pega em forma de casa em biscoito de gengibre crochetada com 2 fios DROPS Safran e orla, decorações e coração em DROPS Paris. Tema: Natal.

DROPS Extra 0-987
DROPS design: Modelo n.º e-218
Grupo de fios A + A
----------------------------------------------------------
GRANDE CASA PÃO DE ESPECIARIAS :
Dimensões:
Largura: cerca de 23 cm
Altura: cerca de 23 cm (a partir do telhado)
Fios: DROPS SAFRAN da Garnstudio
100 g cor n° 22, castanho claro
E: DROPS PARIS da Garnstudio
50 g cor n.º 17, natural
E alguns restos na : cor n° 12, vermelho, cor n° 13, laranja, cor n° 10, turquesa escuro, cor n° 39, pistácio.

PEQUENA CASA PÃO DE ESPECIARIAS:
Dimensões:
Largura: cerca de 15 cm
Altura: cerca de 16 cm
Fios: DROPS SAFRAN da Garnstudio
50 g cor n° 22, castanho claro
E: DROPS PARIS da Garnstudio
50 g cor n.º 17, natural

E alguns restos na: cor n° 12, vermelho, cor n° 13, laranja, cor n° 10, turquesa escuro, cor n° 39, pistácio.

AGULHA CROCHÉ DROPS 4 mm – ou o tamanho necessário para obter 20 pb x 18 carreiras = 10 x 10 cm com 2 fios Safran.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% algodão
a partir de 1.10 € /50g
DROPS Paris
DROPS Paris
100% algodão
a partir de 0.90 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 3.10€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale

POUPE 30% nos seus 6 algodões favoritos!
Válido até 12.04.2024

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

----------------------------------------------------------

DICA CROCHÉ:
Começar todas as carreiras com 1 pc, crochetar pb em cada pb.

CROCHETAR JUNTAMENTE PONTOS
Crochetar 1 pb mas não fazer a última laçada (= 2 argolas na agulha de croché), depois, crochetar o pb seguinte (ou os 2 pb seguintes da mesma maneira) mais, na última laçada, crochetar juntamente todas as argolas que estão na agulha de croché = resta 1 pb.
----------------------------------------------------------

GRANDE CASA PÃO DE ESPECIARIAS:
Começar pela frente e pela parte de trás do telhado, depois, fazer a fachada e a parte de trás da casa.

TELHADO :
Crocheta-se em idas e voltas.
CARREIRA 1: Montar uma corrente de 32 pc com 2 fios Safran e a agulha de croché 4 mm, virar e crochetar 1 pb no 2.º pc a partir da agulha de croché, 1 pb em cada pc até restarem 2 pc, crochetar juntamente os 2 últimos pb – VER CROCHETAR JUNTAMENTE PONTOS = 30 pb, virar. NOTA: o 1.º pb = ponto A no esquema (e o último pb = ponto B).
CARREIRA 2: VER DICA CROCHÉ! Crochetar juntamente os 2 primeiros pb, 1 pb em cada pb em toda a carreira = 29 pb, virar.
CARREIRA 3: Crochetar 1 pb em cada pb até restarem 2 pb, crochetar juntamente os 2 últimos pb = 28 pb, virar.
Repetir então as CARREIRAS 2 e 3 - ou seja, diminuir em todas as carreiras 1 pb nos lados do triângulo - até restar 1 pb (= ponto C). Arrematar (= parte de trás). Crochetar outro telhado igual (= frente).

PEGA :
Em Paris na cor vermelho, crochetar 1 pbx no ponto A da parte de trás, e, depois, crochetar uma corrente com cerca de 12 cm, terminar com 1 pbx no mesmo ponto, arrematar.

MONTAGEM:
Colocar a frente por cima da parte de trás, avesso contra avesso, e crochetá-los juntamente com 1 fio Paris na cor natural da seguinte maneira: começar no ponto B - ver esquema -, crochetar 1 pbx, enfiando a agulha nas 2 partes, *2 pc, saltar cerca de 1 cm, 1 pbx no pau mais exterior dos pontos da orla, enfiando a agulha nas 2 partes *, repetir de * a * até ao ponto A, na parte de cima do telhado, e descer até ao ponto C.
Repetir então de * a * ao longo do lado entre os pontos C e B da frente - NOTA! Ter atenção para ter 23 aros neste lado, depois, 23 aros no rebordo entre os pontos B e C da parte de trás, terminar com 1 pbx no 1.º aro do ponto C da frente.

Continuar da seguinte maneira: 1 pc, 1 pb no mesmo aro, no aro seguinte crochetar 4 pa com um espaço de 1 pc entre cada um deles, *1 pb em cada um dos 2 aros seguintes, depois, no aro seguinte :4 pad com um espaço de 1 pad entre cada um deles *, repetir de * a *. Terminar com 1 pb no último aro = 8 aros de cada lado da peça (= um total de 16 aros). Arrematar.
Com 1 fio Paris na cor natural, bordar quadrados na frente do telhado - ver esquema.
Em Paris na cor laranja/vermelho/turquesa escuro/pistácio, bordar 1 ponto de nó em cada quadrado - ver esquema.

CASA:
Crocheta-se em idas e voltas.
Montar uma corrente de 37 pc com 2 fios Safran e a agulha de croché 4 mm, virar e crochetar 1 pb no 2.º pc a partir da agulha de croché, 1 pb em cada pc = 36 pb, virar.
Continuar em pb (= 1 pb em cada pb) até a peça medir cerca de 10 cm. Na carreira seguinte, crochetar 1 pb em cada pb – mais enfiar a agulha apenas no pau de trás de cada um dos pontos (= carreira de dobra) = rebordo entre os pontos D e E do esquema. Continuar então em pb como antes até a peça medir cerca de 10 cm depois da carreira de dobra (ou seja, deve-se ter o mesmo comprimento nos 2 lados).
Arrematar.

CORAÇÃO:
Crocheta-se em idas e voltas.
CARREIRA 1: Montar uma corrente de 2 pc com 1 fio Paris na cor vermelho e a agulha de croché 4 mm, 2 pb no 1.º pc, virar.
CARREIRA 2: 2 pb em cada pb = 4 pb, virar.
CARREIRA 3: 2 pb no 1.º pb, 1 pb em cada um dos 2 pb seguintes e 2 pb no último pb = 6 pb, virar.
CARREIRA 4: 1 pb em cada pb, virar.
CARREIRA 5: 1 pb em cada um dos 3 primeiros pb, virar (restam 3 pb no outro lado da carreira).
CARREIRA 6: 1 pb em cada pb, virar.
CARREIRA 7: Crochetar juntamente os 3 pb = 1 pb, cortar o fio e manter cerca de 30 cm para a montagem.
Repetir as CARREIRAS 5 a 7 no outro lado do coração.

MONTAGEM:
Costurar o coração a meio da frente num dos lados da casa (fachada) – NOTA: colocar a ponta do coração virada para a parte de baixo da casa (e não no lado da carreira de dobra).
Em Paris na cor natural, bordar 2 estrelas de cada lado do coração - ver esquema.
Dobrar a casa ao longo da carreira de dobra, avesso contra avesso, e crochetar os 3 lados juntamente com 1 fio Paris na cor natural da seguinte maneira: começar no ponto E do esquema, crochetar 1 pbx, enfiando a agulha nas 2 parte, * 2 pc, saltar cerca de 1 cm, 1 pbx no pau mais exterior dos pontos do rebordo, enfiando a agulha nas 2 partes *, repetir de * a * ao longo dos 3 lados da casa até ao ponto D, ou seja, não crochetar acima da carreira de dobra (entre os pontos E e D), terminar com 1 pbx no ponto D.
Colocar a carreira de dobra da casa na abertura entre la frente e a parte de trás do telhado, costurar a fachada da casa por baixo das telhas do telhado, repetir para a parte de trás da casa.

PEQUENA CASA PÃO DE ESPECIARIAS:
Começar pela frente e pela parte de trás do telhado, depois, crochetar a fachada e a parte de trás da casa.

TELHADO:
Crocheta-se em idas e voltas.
CARREIRA 1: Montar uma corrente de 22 pc com 2 fios Safran e a agulha de croché 4 mm, virar e crochetar 1 pb no 2.º pc a partir da agulha de croché, 1 pb em cada pc até restarem 2 pc, crochetar juntamente os 2 últimos pb - VER CROCHETAR JUNTAMENTE PONTOS = 20 pb, virar. NOTA: 1.º pb = ponto A do esquema.
CARREIRA 2: VER DICA CROCHÉ! Crochetar juntamente os 2 primeiros pb, 1 pb em cada pb em toda a carreira = 19 pb, virar.
CARREIRA 3: 1 pb em cada pb até restarem 2 pb, crochetar juntamente os 2 últimos pb = 18 pb, virar.
Repetir então as CARREIRAS 2 e 3 - ou seja, diminuir em todas as carreiras 1 pb nos lados do triângulo - até restar 1 pb. Arrematar (= parte de trás do telhado).
Fazer outro telhado igual (= frente do telhado).

PEGA:
Em Paris na cor vermelho, crochetar 1 pbx no ponto A da parte de trás do telhado, e, depois, crochetar uma corrente com cerca de 12 cm, terminar com 1 pbx no mesmo ponto, arrematar.

MONTAGEM:
Colocar a frente por cima da parte de trás, avesso contra avesso, e crochetá-los juntamente com 1 fio Paris na cor natura da seguinte maneira: começar no ponto B - ver esquema -, crochetar 1 pbx enfiando a agulha nas 2 partes, * 2 pc, saltar cerca de 1 cm, 1 pbx no pau mais exterior dos pontos do rebordo, enfiando a agulha nas 2 partes*, repetir de * a * até ao ponto A na parte de cima do telhado, e descer até a ponto C.
Repetir então de * a * ao longo do lado entre os pontos C e B da frente - NOTA! Ter atenção para ter 11 aros neste lado, depois, 11 aros entre os pontos B e C da parte de trás, terminar com 1 pbx no 1.º aro do ponto C da frente.
Continuar da seguinte maneira: 1 pc, 1 pb no mesmo aro, *no aro seguinte, crochetar 4 pa com um espaço de 1 pc entre cada um deles, 1 pb no aro seguinte*, repetir de * a * mais 4 vezes (= 5 leques ou “telhas” ao todo para a frente do telhado), 1 pb no 1.º aro da parte de trás do telhado, repetir de * a * mais 4 vezes (= 5 leques ou “telhas” para a parte de trás do telhado), arrematar.
Com 1 fio Paris na cor natural, bordar quadrados na parte da frente do telhado - ver esquema.
Em Paris na cor laranja/vermelho/turquesa escuro /pistácio, bordar 1 ponto de nó em cada quadrado - ver esquema.

CASA:
Crocheta-se em idas e voltas. Montar uma corrente de 21 pc com 2 fios Safran e a agulha de croché 4 mm, virar e crochetar 1 pb no 2.º pc a partir da agulha de croché, 1 pb em cada pc = 20 pb, virar.
Continuar em pb (=1 pb em cada pb) até a peça medir cerca de 8 cm. Na carreira seguinte, crochetar 1 pb em cada pb - mas enfiar a agulha apenas no pau de trás dos pontos (= carreira de dobra) = lado entre os pontos D e E no esquema. Crochetar então 1 pb em cada pb como antes até a peça medir cerca de 8 cm depois da carreira de dobra (ou seja, os 2 lados têm o mesmo comprimento). Arrematar.

CORAÇÃO:
Crocheta-se em idas e voltas.
CARREIRA 1: Montar uma corrente de 2 pc com 1 fio Paris na cor vermelho e a agulha de croché 4 mm, virar e crochetar 2 pb no 1.º pc, virar.
CARREIRA 2: 2 pb em cada pb = 4 pb, virar.
CARREIRA 3: 2 pb no 1.º pb, 1 pb em cada pb até restar 1 pb, 2 pb no último pb = 6 pb, virar.
CARREIRA 4: 1 pb em cada pb, virar.
CARREIRA 5: 1 pb em cada um dos 3 primeiros pb, virar (restam 3 pb no outro lado da carreira).
CARREIRA 6: 1 pb em cada pb, virar.
CARREIRA 7: Crochetar juntamente os 3 pb = 1 pb, cortar o fio e manter cerca de 30 cm para a montagem.
Repetir as CARREIRAS 5 a 7 no outro lado do coração.

MONTAGEM:
Costurar o coração a meio da frente de um dos lados da casa (= fachada) - NOTA: colocar a ponta do coração virada para a parte de baixo da casa (e não no lado da carreira de dobra).
Em Paris na cor natural, bordar 1 estrela de cada lado do coração - ver esquema.
Dobrar a casa ao longo da carreira de dobra, avesso contra avesso, e crochetar os 3 lados juntamente com 1 fio Paris na cor natural da seguinte maneira: começar no ponto E, crochetar 1 pbx enfiando a agulha nas 2 partes, *2 pc, saltar cerca de 1 cm, 1 pbx no pau mais exterior dos pontos da orla, enfiando a agulha nas 2 partes *, repetir de * a * ao longo dos 3 lados, a toda a volta da casa até ao ponto D, ou seja, não crochetar acima da carreira de dobra (entre os pontos E e D), terminar com 1 pbx no ponto D.
Colocar a carreira de dobra da casa na abertura entre a frente e a parte de trás do telhado, costurar a fachada d casa por baixo das telhas do telhado, repetir para a parte de trás da casa e a parte de trás do telhado.

Diagramas

symbols = ponto A
symbols = pistácio
symbols = vermelho
symbols = turquesa escuro
symbols = laranja
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Extra 0-987

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (17)

country flag Eva wrote:

Hola! En algo me estoy liando con las disminuciones del tejado. Pone que en cada vuelta se reducen dos puntos. Pero, según el patrón, en vuelta q\\r\\n1 y 3 se reduce al final, y en vuelta 2 y pares, al principio. De esta forma, no se reduce todo en el mismo lado? O no lo entiendo yo bien. Gracias

14.12.2023 - 17:10

country flag Edith wrote:

Sind die Topflappen unten offen zum reinfahren, da doppelt gehäkelt?

17.06.2023 - 19:06

DROPS Design answered:

Liebe Edith, nein sie sind nicht unten geöffnet; sie sind Doppelt gehäkelt, damit sie dicker sind. Viel Spaß beim häkeln!

19.06.2023 - 08:39

country flag Anna Paola Majer wrote:

Buongiorno, non mi è chiaro quando si utilizza il filato bianco Safran n. 17 richiesto tra i materiali occorrenti ; comunque la casetta è deliziosa! Grazie!

26.12.2021 - 11:22

DROPS Design answered:

Buonasera Anna, il colore panna di Safran non è richiesto tra i materiali: abbiamo corretto i materiali necessari. Buon lavoro!

26.12.2021 - 22:45

country flag Claudia wrote:

Buongiorno, sto lavorando il tetto della casa grande ma non capisco quante volte devo ripetere le righe 2 e 3 e quindi quando iniziare a diminuire 1 punto basso ad ogni riga. Dalle istruzioni sembra che la ripetizione di 2 e 3 sia una volta sola ma, se la fine del lavoro rappresenta il punto laterale C, la forma che si ottiene non è un triangolo, Grazie

08.12.2020 - 12:30

DROPS Design answered:

Buongiorno Claudia, deve continuare a ripetere le righe 2 e 3 (diminuendo quindi 1 maglia bassa su ogni riga) fino a quando rimane 1 maglia bassa, come indicato. Buon lavoro!

08.12.2020 - 13:10

country flag Janet Burgoyne wrote:

I am working on the large gingerbread house and am confused... why are there 2 roofs and 2 houses? Is there a reason to double this up? Why so thick? And I’d the bottom supposed to be open for something? An assembly video about the parts and how they go together would be super helpful! Thank you!

02.12.2017 - 17:16

DROPS Design answered:

Dear Mrs Burgoyne, you crochet 2 houses and 2 roofs so that they will be double and potholder will be thicker (to make a better protection against warmth). They are then crocheted together, working 1 st in both layers (piece from the top side + piece from the down side) as shown in this video. Happy crocheting!

04.12.2017 - 09:19

country flag Anja Hjorth wrote:

Er der ikke en fejl i monteringen af taget? I den første lm-bue skal der hækles 4 st, men i alle de andre buer rundt om taget skal der hækles 4 db-st. Skal der ikke også hækles db-st i den første lm-bue? Det ser lidt underligt ud, at kun en bue er med st og resten db-st.

09.12.2015 - 17:44

DROPS Design answered:

Hej Anja, jo jeg tror også at første bue skal bestå af 4 db-st. God fornøjelse!

11.12.2015 - 11:42

Dawn M Krupa wrote:

It it possible that you would have this pattern in Knit. I do not crochet and would love to make it for my daughter. Would it be hard to convert it to a knitted pattern? I'm am a slightly advanced knitted and can follow instructions.

28.11.2015 - 19:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs Krupa, there is only a crochet version to this pattern, but to help you to start crochet, you will find here some lessons as well as videos under tab "videos" at the right side of "materials". Happy crocheting!

30.11.2015 - 10:35

country flag Gisger wrote:

Bonjour, les éléments en fils "paris" sont-ils crochetés aussi en double-fils ? ( broderies blanches, chainette rouge) ? Cordialement

20.08.2015 - 10:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gisger, tous les éléments crochetés ou brodés en Paris se font avec 1 seul fil Paris. Bon crochet!

20.08.2015 - 13:55

Crystal Hart wrote:

These would make a great craft for younger children. You could crochet several blank gingerbread houses, and the kids (or yourself) could decorate them with squeeze tubes of puffy fabric paint, like frosting a real gingerbread house, and they could even embed beads or small clay shapes into the paint like candy decorations in frosting.

06.12.2014 - 00:33

country flag Micha Widerberg Serak wrote:

Hej! Jag har lite problem med mönstret. Jag virkar det lilla pepparkakshuset och har precis virkat ihop taken och virkat bågarna av luftmaskor. Men nu ska man virka stolpar och jag förstår inte var ifrån man ska börja. Tycker mönstret är lite svårläst. Kan ni hjälpa mig? Tack!

09.11.2014 - 12:45

DROPS Design answered:

Är det de 5 bågar (mellan B och C) du menar som hänger från taket?

25.11.2014 - 10:37