DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Polyamid, 14% Ull
Utgått
finn alternativer
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Bomull, 46% Viscose
Utgått
finn alternativer
DROPS SS24
DROPS 107-21
DROPS design: Modell nr N-064
-------------------------------------------------------

Størrelse: S/M - L/XL - XXL/XXXL
Materialer: DROPS Cotton Viscose fra Garnstudio
300-350-400 gr f.nr 27, syrin
og bruk: DROPS Vivaldi fra Garnstudio
100-150-150 gr f.nr 08, gammelrosa

Eller bruk: DROPS Baby Alpaca Silk fra Garnstudio
200-250-300 g, colour no 3250, lys gammel rosa
og bruk: DROPS Brushed Alpaca Silk fra Garnstudio
100-150-150 g, colour no 12, støvrosa

Som garnalternativ til 1 tråd Vivaldi:
Bruk evt 2 tråder av:
DROPS Kid-Silk fra Garnstudio

DROPS Rundp nr 5,5 (80 cm) - eller den p du må ha for å få 16 m x 18 p hullmønster med 1 tråd av hver kvalitet på 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Polyamid, 14% Ull
Utgått
finn alternativer
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Bomull, 46% Viscose
Utgått
finn alternativer

Instruksjoner

Mønster: Se diag M.1 til M.4. Diag viser mønsteret sett fra retten.

Måletips: Pga mønsteret vil plagget bli elastisk. Prøv skulderstykket på underveis for å se lengden.

Skulderstk: Arb strikkes sidelengs fra ermhull til ermhull. For å få plass til alle m strikkes arb frem og tilbake på rundp. Legg opp 98-106-114 m (inkl 1 kantm i hver side) på rundp 5,5 med 1 tråd av hver kvalitet. Strikk 1 p rett fra vrangen, videre strikkes det vrbord slik: 1 kantm, * 1 r, 3 vr *, gjenta fra *-* og avslutt med 1 kantm. Når arb måler 5 cm strikkes det 2 p rett - SAMTIDIG som det økes 2 m jevnt fordelt = 100-108-116 m, videre strikkes det slik, fra retten: 1 kantm, M.1A (= 3 m), M.1B over de neste 88-96-104 m, avslutt med M.1C (= 7 m) og 1 kantm. Husk på strikkefastheten! Strikk M.1 totalt 12 ganger i høyden = 52-60-68 m på p. Deretter strikkes det slik: 1 kantm, M.2A (= 3 m), M.2B over de neste 44-52-60 m, avslutt med M.2C (= 3 m) og 1 kantm. Strikk M.2 2 ganger i høyden. Du har nå kommet til midt bak – les Måletips! Videre strikkes det slik: 1 kantm, M.3A (= 3 m), M.3B over de neste 44-52-60 m, avslutt med M.3C (= 3 m) og 1 kantm. Strikk M.3 2 ganger i høyden, men den andre gangen avsluttes det etter 6.rad i diag. Deretter strikkes det slik: 1 kantm, M.4A (= 3 m), M.4B over de neste 44-52-60 m, avslutt med M.4C (= 3 m) og 1 kantm. Strikk M.4 totalt 12 ganger i høyden = 100-108-116 m på p. Strikk 2 p rett - SAMTIDIG som det felles 2 m jevnt fordelt = 98-106-114 m, videre strikkes det vrbord slik: 1 kantm, * 1 r, 3 vr *, gjenta fra *-* og avslutt med 1 kantm. Strikk til vrborden måler 5 cm, fell av med rett over rett og vrang over vrang.

Montering: Legg arb dobbelt – se brettekant på målskisse, og sy vrborden sammen innenfor 1 kantm. Plukk opp ca 400-420 m (delelig med 4) på rundp 5,5 med 1 tråd av hver kvalitet rundt åpningen på skulderstk og strikk vrbord 1 r/3 vr. Når vrborden måler 4 cm økes det 1 m i hvert vrparti, og det strikkes videre med 1 r/4 vr. Fell av med rett over rett og vrang over vrang når arb måler 7 cm.

Denne oppskriften har blitt rettet.

Oppdatert online: 17.09.2013
UNDER Skulderstk: endret maskeantall etter vrbord til å inneholde 1 kantm i hver side.

Diagram

symbols = rett fra retten, vrang fra vrangen
symbols = 3 m rett sammen
symbols = 2 m rett sammen
symbols = ta 1 m løst av p som om den
strikkes rett, 2 rett sammen, løft den
løse m over.
symbols = 1 kast mellom 2 m.
symbols = strikkeretning
symbols = brettekant
diagram
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 107-21

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (59)

country flag Nellie Jones wrote:

Hello I am looking for the written pattern in English can you help please. Regards Nellie

12.04.2022 - 04:16

DROPS Design answered:

Hi Nellie, Under the photograph there is a click box where you can change the language. Happy crafting!

12.04.2022 - 06:53

country flag Jacqueline Lavoie wrote:

Canada il y a beaucoup de personnes qui parlent français et vos patrons en français ne sont pas bien expliquer pour le Canada français d’on on ne l’ai comprend pas vous tellement de beaux patrons mais ne donne pas de bon résultat merci

03.04.2022 - 17:13

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lavoie, vous trouverez une liste de vidéos et de leçons qui peuvent vous aider à réaliser nos modèles, et, si vous avez une question sur un modèle, n'hésitez pas à utiliser l'espace 'questions" sous chaque modèle. Vous pouvez également contacter le magasin où vous avez acheté votre laine - même par mail ou téléphone- pour toute assistance individuelle. Bon tricot!

04.04.2022 - 10:45

country flag Aline wrote:

Bonjour L assemble se fait bien après avoir tricoté les cotes 1/4 ?

08.04.2019 - 21:07

DROPS Design answered:

Bonjour Aline, on assemble d'abord les côtés puis on relève les mailles tout autour de l'ouverture pour tricoter en côtes la bordure du chauffe-épaules. Bon tricot!

09.04.2019 - 10:06

country flag Adrian M Flink wrote:

I just found this pattern and I really want to make it, but I was stopped at Row 1: when the direction said to continue to rib. What is the rib, as I look at the bottom, the rib is K1/P3, this that the rib used on the entire shrug?

27.09.2018 - 20:08

DROPS Design answered:

Dear Mrs Flink, You first work in rib K1/P3 with 1 st in garter st on each side for 2", then work 1 ridge (= K 2 rows) inc evenly on 2nd row. Continue then working lace pattern as explained on next row from RS: 1 edge st, M.1A x 1, repeat M.1B over the next sts until 8 sts remain on needle, finish with M.1C (= 7 sts) and 1 edge st. Happy knitting!

28.09.2018 - 08:25

country flag DOMINIQUE wrote:

Bonjour, je souhaiterai réaliser ce modèle mais au lieu de 2 fils de laines différentes, je voudrais utiliser une seule laine, pouvez-vous me dire avec quelle laine je pourrai le faire merci

07.09.2018 - 11:08

DROPS Design answered:

Bonjour Dominique, ce modèle se tricote avec 1 fil du groupe A + 1 fil du groupe C, vous pouvez les remplacer par 1 fil du groupe D - vous trouverez ici toutes les informations complémentaires sur les alternatives. Bon tricot!

07.09.2018 - 13:48

country flag Maryse wrote:

Est ce normal que quand je relève les mailles tout le tour dans les mailles lisières je ne peux avoir plus de 200 et quelques mailles...taille small...comment faire pour en avoir genre 400

12.03.2018 - 16:59

DROPS Design answered:

Bonjour Maryse, vérifiez bien que vos coutures des côtés ne sont pas trop longues, elles doivent correspondre aux 5 cm de côtes de chaque côté (cf schéma) et on relève les mailles tout autour de l'ouverture (sur le schéma, le long des 2 diagonales + des 17 cm entre elles, et ce le long des 2 côtés (le schéma de gauche montre l'ouvrage plié en double). Bon tricot!

13.03.2018 - 09:06

country flag Maryse wrote:

Est ce normal que quand je relève les mailles tout le tour dans les mailles lisières je ne peux avoir plus de 200 et quelques mailles...taille small...comment faire pour en avoir genre 400

12.03.2018 - 16:53

country flag Maryse wrote:

Je viens de comprendre en lisant tout les autres commentaires et explications......merci

12.03.2018 - 04:01

country flag Maryse wrote:

Merci pour vos explications,rapides...j’ai beaucoup aimer le faire une fois que j’ai compris,je vais refaire....;)

12.03.2018 - 03:58

country flag Maryse wrote:

Je suis rendu à assembler, dois je coudre les côtes ensemble...je croyais que c’était des manches...où je couds seulement le bas des côtes pour fermer la manche?

12.03.2018 - 03:48

DROPS Design answered:

Bonjour Maryse, vous assemblez simplement les côtes de chaque côté, elles vont former les manches. Bon tricot!

12.03.2018 - 10:47