DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaga
à partir de 3.11 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 12.44€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 153-2
DROPS design: Modèle n° z-674
Groupe de fils A
-----------------------------------------------------------
Dimensions : environ 60 cm mesuré de l'encolure dos vers le bas, le long de la m centrale.
Fournitures :
DROPS ALPACA de Garnstudio
200 g coloris n° 8105, bleu glacier

AIGUILLE CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n° 3.5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 23 m x 45 rangs au point mousse = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaga
à partir de 3.11 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 12.44€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

POINT MOUSSE (en allers et retours) :
Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end.

POINT FANTAISIE :
Voir les diagrammes A.1 à A.6. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit.

SÉRIE D'AUGMENTATIONS :
Augmenter tous les rangs sur l'endroit ainsi avec 1 double jeté:
Rang 1: Augmenter avec 1 double jeté à 1 m lis du bord de chaque côté du châle et de chaque côté de la m centrale.
Rang 2: Tricoter toutes les mailles à l'endroit, tricoter le 1er jeté à l'end pour former un jour (trou), lâcher le 2ème jeté.
Rang 3: Augmenter avec 1 double jeté à 1 m lis du bord de chaque côté du châle et de chaque côté de la m centrale.
Rang 4: Tricoter toutes les mailles à l'endroit, tricoter le 1er jeté à l'end pour former un jour, lâcher le 2ème jeté.
À chaque fois qu'une série d'augmentations est faite, on augmente de 8 m.
----------------------------------------------------------

CHÂLE :
Monter 3 m avec l'aiguille circulaire 3.5 en Alpaca. Placer un marqueur dans la 2ème m = m centrale. Tricoter le 1er rang ainsi: 1 m end, 1 jeté, 1 m end, 1 jeté, et 1 m end, tourner et tricoter ces mailles à l'end = on a 5 m.
Continuer au POINT MOUSSE - voir ci-dessus EN MÊME TEMPS, tricoter la SÉRIE D'AUGMENTATIONS (tricoter ainsi pendant tout le châle) – voir ci-dessus, jusqu'à ce que les séries d'augmentations aient été tricotées 22 fois et que l'on ait 44 jours de chaque côté de la m centrale = on a 181 m. Le nombre de mailles peut être maintenant divisible par 8 + 5.
Tricoter ensuite en suivant le diagramme A.1 (tricoter les augmentations comme avant, les m lis et la m centrale au point mousse). Au rang du diagramme avec 2 m ens à l'end et 1 jeté, continuer jusqu'à ce qu'il reste 1 m avant la m centrale, tricoter 1 m end, la m centrale, et augmenter comme avant de chaque côté de celle-ci, tricoter 1 m end et continuer le diagramme A.1.

Quand le diagramme a été tricoté 1 fois en hauteur, on a 197 m. Tricoter ensuite en suivant les diagrammes A.2, A.3 et A.4 ainsi: Tricoter les m lis et les jetés comme avant, tricoter A.2 (NOTE! Le nombre de mailles à tricoter en A.2 au 1er rang du diagramme), répéter A.3 jusqu'à ce qu'il reste 1 m avant la m centrale, tricoter cette maille en suivant A.4, 1 jeté et tricoter la m centrale comme avant. Répéter de l'autre côté du châle. Continuer en point fantaisie A.2, A.3 et A.4 ainsi. Quand A.2, A.3 et A.4 ont été tricotés 1 fois en hauteur, on a 229 m.
Remplacer maintenant le diagramme A.3 par le diagramme A.5, les augmentations ont été faites pour avoir 2 fois A.5 en plus de chaque côté du châle. Tricoter en suivant les diagrammes A.2, A.5 et A.4 et augmenter le nombre de rapports de A.5 quand il y a suffisamment de mailles. Continuer ainsi jusqu'à ce que A.5 ait été tricoté 6 fois au total en hauteur. On a maintenant 325 m et le nombre de mailles est toujours divisible par 8 + 5.

Au rang suivant sur l'endroit, tricoter sans la série d'augmentations ainsi: tricoter 2 fois la 1ère m à l'end, *4 m end, 1 jeté*, répéter de *-* 8 fois, 97 m end, répéter de *-* 8 fois, tricoter 2 fois la m centrale à l'end, répéter de *-* 8 fois, 97 m end, répéter de *-* 8 fois et terminer par tricoter 2 fois la dernière m à l'end = 360 m, le nbe de maille est multiple de 8.
Tricoter 1 rang end sur l'envers, tricoter les jetés du rang précédent torse à l'end pour éviter les trous. Tricoter ensuite la bordure du châle.

BORDURE :
Ne pas tourner l'ouvrage, mais monter sur l'envers 14 m pour la bordure du châle. Tourner l'ouvrage. Tricoter 1 rang end sur les 14 nouvelles m. Tourner l'ouvrage. Tricoter ensuite en suivant le diagramme A.6 sur ces mailles sur l'envers (1er rang du diagramme = sur l'envers). NOTE! Tous les rangs sur l'endroit, tricoter la dernière m ensemble avec la m suivante du châle – ainsi, la bordure du châle est attachée au fur et à mesure au châle. Au rang suivant, glisser la 1ère m à l'env. Continuer à suivre A.6 tout le long du bord du châle = 43 pointes le long des bords. Couper et rentrer les fils.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 10.03.2014
CHÂLE (2ème paragraphe : 1ère phrase ajoutée et dernière modifiée) : Quand le diagramme a été tricoté 1 fois en hauteur, on a 197 m. Tricoter ensuite en suivant les diagrammes A.2, A.3 et A.4 ... Continuer en point fantaisie A.2, A.3 et A.4 ainsi. Quand A.2, A.3 et A.4 ont été tricotés 1 fois en hauteur, on a 229 m.

Diagramme

symbols = 1 m end sur l'env
symbols = 1 m end sur l'end, env sur l'env
symbols = 2 jetés entre 2 m, au rang suivant, tricoter seulement 1 des jetés, lâcher l'autre jeté
symbols = m à rabattre sur l'endroit
symbols = glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
symbols = 2 m ens à l'end
symbols = glisser 1 m à l'end, 2 m ens à l'end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
symbols = 1 jeté entre 2 m
diagram
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 153-2

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (88)

country flag Wanda Burns wrote:

I am ready to start the border on 153-2. The pattern instructions say to add 14 stitches from the wrong side. Would you recommend the "cast on with loops" that is shown in the video provided? In order to do the cable cast on wouldn't we need to turn the work? Thanks so much for the clarification.

16.12.2022 - 00:59

DROPS Design answered:

Dear Mrs Burns, you can use any technique to cast on these new 14 sts as long as they are on the correct place on the piece so that you can work together at the end of every row from right side the last stitch of edge with the next stitch of the shawl. Happy knitting!

16.12.2022 - 08:36

country flag Inge wrote:

Hi, I have got to the part where you have 197 stiches and have to do A2-A3-A4. It says repeat on the other side of the mid stitch. Does this imply that you do A4-A3 repeats-A2? or A2-A3 repeats? I did the latter. Somehow neither option appears to be symmetrical

06.09.2022 - 15:13

DROPS Design answered:

Dear Inge, you will work on each side of the middle stitch the same way: A.2 x 1 time, repeat A.3 and work A.4 x 1 time (A.2 and A.4 are both stocking stitches) so that you will increase as before on each side of shawl + on each side of the middle stitch and work the new sts in stocking stitch (= as shown in A.2 and A.4). Happy knitting!

06.09.2022 - 16:25

country flag Sandra wrote:

Danke, aber nein. Ich meine die beiden Absätze vor "BORDÜRE:". Es soll zuletzt eine Rück-R re gestrickt werden und somit ist die nächste R eine Hin-R wenn mit der Bordüre begonnen wird. So kann man die Bordüre nicht richtig anstricken. Egal, ich habe es für mich angepasst und bin sonst mit der Anleitung sehr zufrieden. Danke für die vielen Anleitungen und schöne Grüße.

06.10.2021 - 23:02

DROPS Design answered:

Liebe Sandra, die letzte Reihe über die 360 Maschen ist ja eine Rückreihe, am Ende dieser Reihe schlagen Sie 14 neuen Maschen (= Bordüre = A.6), wenden Sie und stricken Sie die 14 M rechts = Hinreihe, wenden Sie und jetzt stricken Sie bei der nächsten Rückreihe die 1. Reihe in A.6 (lesen Sie von links nach rechts), und so weiter stricken, bei der nächsten Reihe = Hinreihe stricken sie die letzten Masche von A.6 zs mit der nächsten M vom Tuch, usw. Kan es Ihnen helfen?

07.10.2021 - 08:40

country flag Sandra wrote:

Danke, aber irgendwie stimmt in der Anleitung etwas nicht. Nach 6 x A.5 soll eine Hinreihe mit Umschlägen und dann eine Rück-R re gestickt werden. Also bin ich dann am re Rand am Beginn einer neuen Hin-R. Wie soll ich dann am Ende der Reihe nach 14 M Neuanschlag mit der Rück-R von A.6 anfangen. Ich habe jetzt noch eine Hin-R re gestrickt und komme so hin. Es sieht jetzt auch richtig und gut aus. Zum Glück bin ich eine erfahrene Strickerin. Die Anleitung verwirrt etwas.

06.10.2021 - 07:34

DROPS Design answered:

Liebe Sandra, meinen Sie A.6 anstatt A.5? A.6 wird jedesmal wie zuvor gestrickt: es sind 360 M am Ende vom Tuch und 8 Hin-Reihen in A.6 wo Sie A.6 und Tuch zusammen stricken = 45 Spitzen insgesamt. Kan das Ihnen helfen?

06.10.2021 - 07:48

country flag Sandra wrote:

Hallo, nun bin ich bei der Bordüre. Beginnen soll ich die Bordüre an der rechten Ecke des Tuches. Auf der Abbildung ist die Bordüre aber zweifelsfrei ab dem linken Rand gestickt, da das Lochmuster der Spitze entsprechend verläuft. Was passt nun? Mit dem Stricken ab der rechten Ecke wird auch die Abnahmelinie nach den Umschlägen in jeder Reihe (Lochreihe) sehr unschön, da die linke Seite zu sehen ist. Vielen Dank

05.10.2021 - 09:11

DROPS Design answered:

Liebe Sandra, die 1. Reihe von A.6 ist eine Rückreihe, die Bordüre wird zusammen mit dem Tuch am Ende den Hinreihen gestrickt, vielleicht kann Ihnen dieses Video helfen?

06.10.2021 - 07:16

country flag Sandra Witte wrote:

Negeer mijn vorige vraag maar, ik heb het al ontdekt! De omslagdoek wordt van boven naar beneden gebreid en ik dacht van onder naar boven. Foutje van mij :-)

24.10.2020 - 13:52

DROPS Design answered:

Dag Sandra,

Mooi dat het opgelost is en dat je nu verder kan. Dankjewel voor de terugkoppeling en veel breiplezier!

25.10.2020 - 19:10

country flag Sandra Witte wrote:

Als het eerste deel van het patroon is gebreid, moet je toch eerst dit aflaten en dan de steken langs de zijkanten opnemen? Dit staat niet in de beschrijving.

24.10.2020 - 13:25

country flag Carolyn Bremner wrote:

Butterfly Dance Shawl: Under the section titled "INC REPETITION" it says Every time inc repetition has been worked, piece inc 8 sts. Should that not be 4 stitches as you drop the second loop off when knitting from the wrong side?

01.04.2019 - 20:22

DROPS Design answered:

Dear Mrs Brenner, on row 1 and 3 you are increasing 4 stitches with a double yarn over: make 1 double yarn over after the first stitch, 1 double yarn over before the middle stitch, 1 double yarn over after the middle stitch, and 1 double yarn over before the last stitch = 4 double yarn overs = 4 stitches increased on row 1 + 4 stitches increased on row 3 = 8 stitches have been increased after these 4 rows have been worked. Happy knitting!

02.04.2019 - 09:55

country flag Solbjorg Olsen wrote:

På bildet av sjalet ser jeg at det er strikket ett par omganger med hullmønster før kanten strikkes. Jeg kan ikke finne dette nevnt i mønsteret hvordan dette skal srikkes.

16.10.2018 - 17:34

DROPS Design answered:

Hei Solbjorg. Den kanten med hullmønster før spissene langs kanten er en del av A.6 - hullmønsteret lengst til høyre i diagrammet. God fornøyelse.

17.10.2018 - 08:30

country flag Michele Rousse wrote:

Bonjour, Sur la photo du châle il y a un rang entièrement ajouré entre A5 et A6 comment le faire , rien ne l'indique dans les explications. Merci d'avance

04.06.2018 - 11:59

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rousse, le diagramme A.6 est la bordure qui se tricote le long des 2 diagonales du châle (= le long du début et de la fin des rangs, où vous avez 1 trou (= 1 jeté, 2 m ens à l'end) tout du long de ces 2 diagonales. Bon tricot!

04.06.2018 - 13:24