DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% laine
à partir de 2.15 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 8.60€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24

Winter Rose Socks

Chaussettes DROPS avec jacquard nordique, "toe up" (tricotées de la pointe vers la jambe) en ”Karisma”. Du 35 au 43.

DROPS 150-5
DROPS design: Modèle n° u-709
Groupe de fils B
-----------------------------------------------------------
Taille : 35/37 - 38/40 - 41/43
Longueur de pied: 22 - 24 - 27 cm
Fournitures :
DROPS KARISMA de Garnstudio
Pour toutes les tailles :
100 g coloris n° 48, rouge foncé
100 g coloris n° 44, gris clair

AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 3.5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 22 m x 30 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% laine
à partir de 2.15 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 8.60€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

ROND MAGIQUE:
On commence ainsi pour éviter d'avoir un trou au milieu.
Tenir l'extrémité du fil dans la main gauche et faire une boucle autour de l'index gauche (de gauche à droite). Tenir la boucle avec le pouce et l'index gauche. Piquer l'aiguille dans la boucle, attraper le fil de la pelote et le ramener le fil à travers la boucle, 1 jeté (c'est-à-dire attraper le fil de l'arrière vers l'avant) et passer le jeté à travers la maille sur l'aiguille, * piquer l'aiguille dans la boucle, 1 jeté, ramener le jeté à travers la boucle, 1 jeté et écouler le jeté dans la dernière maille de l'aiguille droite (c'est-à-dire la dernière m montée) *, répéter de *-* jusqu'à ce que on ait 8-12-16 m. Répartir les mailles sur 2 aiguilles doubles pointes 3.5 comme indiqué dans les explications.
Tricoter ensuite en jacquard – EN MÊME TEMPS, tirer l'extrémité du fil pour resserrer la boucle et faire disparaître le trou.

JACQUARD:
Voir les diagrammes A.1 à A.5. Se tricotent entièrement en jersey.

AUGMENTATIONS:
Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté torse pour éviter les trous. Tricoter les augmentations en suivant A.1, c'est-à-dire que la 1ère m est en rouge foncé, la suivante en gris clair etc.

ASTUCE TRICOT:
Si l'échantillon n'est pas correct en nbe de rangs en hauteur pour 10 cm, la longueur de la chaussette en sera affectée pour le calcul des augmentations. Si vous avez plus de rangs en hauteur pour 10 cm, tricotez la chaussette un peu plus longue avant de commencer les augmentations. Si vous avez moins de rangs en hauteur pour 10 cm, tricotez la chaussette un peu plus court avant le début des augmentations.

RANGS RACCOURCIS TALON:
Tricoter en allers et retours en suivant le diagramme A.3.
RANG 1 (= sur l'endroit): Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 m, tourner.
RANG 2 (= sur l'envers): Glisser la 1ère m à l'env, serrer le fil et continuer jusqu'à ce qu'il reste 1 m, tourner.
RANG 3 (= sur l'endroit): Glisser la 1ère m à l'end, serrer le fil et continuer jusqu'à ce qu'il reste 2 m, tourner.
RANG 4 (= sur l'envers): Glisser la 1ère m à l'env, serrer le fil et continuer jusqu'à ce qu'il reste 2 m, tourner l'ouvrage.
Continuer les rangs raccourcis ainsi jusqu'à ce qu'il reste 13-15-17 m au milieu du rang. Placer 1 marqueur.
Continuer en allers et retours mais tricoter maintenant 1 m en plus tous les rangs du talon. Pour éviter des trous aux transitions, relever le fil avant la dernière m et le placer "torse" sur l'aiguille gauche (le fil relevé doit être de la même couleur que la maille avec laquelle il est tricoté). Tricoter ce fil avec la m suivante (sur l'endroit tricoter le fil et la m suivante ens à l'end et sur l'envers les tricoter ens à l'envers). Tricoter ainsi jusqu'à ce que toutes les mailles du talon aient été tricotées.
----------------------------------------------------------

CHAUSSETTES :
Se tricotent de la pointe vers le haut.
Commencer en rouge foncé avec un ROND MAGIQUE – voir ci-dessus = 8-12-16 m réparties sur 2 aiguilles doubles pointes (on a 5-7-9 m sur la 1ère aiguille (= dessus du pied) et 3-5-7 m sur la 2ème aiguille (= dessous du pied). Placer 1 marqueur dans la 1ère m du début du tour et 1 autre marqueur dans la 5ème -7ème -9ème m de la 1ère aiguille (= 2 marqueurs). Continuer ensuite en jacquard, en rond, en suivant le diagramme A.1. Les mailles avec les marqueurs doivent être en rouge foncé. EN MÊME TEMPS, au 1er tour, augmenter 1 m de chaque côté des 2 m avec les marqueurs – VOIR AUGMENTATIONS (= 4 augmentations). Répéter ces augmentations encore 5 fois tous les tours (= 6 fois au total), puis 4 fois tous les 2 tours = 48-52-56 m (c'est-à-dire 25-27-29 m pour le dessus et 23-25-27 m pour le dessous du pied).
Tricoter le tour suivant ainsi : Tricoter A.1 (= 2 m), tricoter en jacquard en suivant le diagramme A.2 (voir repère approprié à la taille = 21-23-25 m), puis tricoter en jacquard en suivant le diagramme A.3 sur les 25-27-29 autres m (c'est-à-dire que les rayures de la pointe continuent sur le dessous du pied et les marqueurs sont déjà dans une maille rouge foncé de chaque côté du dessus du pied).
À environ 17-19-22 cm à partir de la pointe (il reste environ 5 cm avant la longueur totale du pied) – VOIR ASTUCE TRICOT, augmenter 1 m avant le 1er marqueur et 1 m après le 2ème marqueur (c'est-à-dire côté dessous de la chaussette) – VOIR AUGMENTATIONS (= 2 augmentations – tricoter les augmentations en suivant A.3). Répéter ces augmentations encore 7 fois tous les 2 tours (= 8 augmentations au total de chaque côté) = 64-68-72 m (c'est-à-dire 25-27-29 m pour le dessus et 39-41-43 m pour le dessous du pied).
Glisser en attente les 25-27-29 m centrales du dessus du pied + les 8 augmentations de chaque côté de celles-ci sur 1 arrêt de mailles = il reste 23-25-27 m pour le talon.
Tricoter ensuite en RANGS RACCOURCIS sur le TALON au-dessus de ces 23-25-27 m – voir ci-dessus.
Après les rangs raccourcis du talon, continuer A.3 en allers et retours au-dessus des 23-25-27 m du talon- EN MÊME TEMPS à la fin de chaque rang (à la fois sur l'endroit et sur l'envers), tricoter la dernière m sur l'aiguille avec la maille suivante en attente (sur l'endroit tricoter ces 2 m torse à l'end et sur l'envers tricoter ces 2 m ens à l'envers). Continuer en allers et retours ainsi jusqu'à ce que les 8 m de chaque côté de l'arrêt de mailles aient été tricotées avec la m la plus au bord du talon. Reprendre les 25-27-29 m en attente = 48-52-56 m.
Tricoter le tour suivant ainsi : Tricoter A.1 (= 2 m), continuer A.2 au-dessus des 21-23-25 m suiv comme avant, tricoter A.3 (= 2 m), tricoter A.4A au-dessus des 22-24-26 m suiv, EN MÊME TEMPS, en taille 35/37, augmenter 2 m à intervalles réguliers au-dessus de ces mailles et en taille 41/43, diminuer 2 m à intervalles réguliers au-dessus de ces mailles pour que le motif aille (aucune augmentation/diminution en taille 38/40), terminer le tour par A.4B (= 1 m) = 50-52-54 m. Continuer en jacquard, en rond.
Quand la chaussette mesure environ 18-19-16 cm à partir du marqueur du talon (plus court pour les grandes tailles car le pied est plus long) – terminer le jacquard après le tour marqué par une flèche dans le diagramme (cf flèche appropriée à la taille – A.2 se termine après une fleur complète ou une demi-fleur), tricoter 1 tour en rouge foncé sur toutes les mailles. Tricoter ensuite 1 tour en gris clair, EN MÊME TEMPS, répartir 4-8-6 augmentations = 54-60-60 m.
Tricoter ensuite en jacquard en suivant le diagramme A.5 (= 9-10-10 fois tout le tour). Après avoir tricoté 1 fois A.5 en hauteur, changer pour le fil rouge foncé. Tricoter en côtes 1 m end/ 1 m env pendant 2 cm, puis rabattre souplement les mailles comme elles se présentent. La chaussette mesure environ 24-25-22 cm en hauteur à partir du marqueur du talon. Tricoter la 2ème chaussette de la même façon.

Diagramme

symbols = rouge foncé
symbols = gris clair
diagram
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 150-5

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (28)

country flag Anna wrote:

Nu kan jag svara på min egen fråga från 11 november! Jag stickade 12 cm innan jag började med ökningarna och fick då en socka som passar lite tight till en fot i storlek 37, så 12 cm verkar ge den minsta storleken. Och då borde måttet från tån när ökningarna ska börja alltså vara 12-15-17 cm i de olika storlekarna.

05.12.2023 - 15:48

country flag Anna wrote:

Det måste vara fel i beskrivningen. Stämmer verkligen längden när man ska böja med ökningar för hälen? Jag stickar mellanstorleken, där man ska börja med ökningar efter 19 cm. På fotografiet ser ökningarna ut att börja vid övre halvan av den 1:a blomman från tån, men när jag har stickat 19 cm är jag på ungefär samma ställe på blomma nummer 2. Och sockan ser ut att bli alldeles för lång, precis som många andra säger i sina kommentarer.

15.11.2023 - 09:31

DROPS Design answered:

Hej Anna, Vi skal høre med design om opskriften stemmer, i så fald skal vi skrive det tydeligere - hold øje her i opskriften :)

16.11.2023 - 14:43

country flag Susana Rodríguez-Vida wrote:

En la versión española de este patrón hay un error. En el párrafo que comienza "Trabajar la sig vta como sigue", FALTA indicar que, después de trabajar A.1 y A.2, hay que trabajar A.3 (para completar los 27 pts). Asimismo, donde dice "trabajar A4" debería decir "trabajar A.4A". Por cierto, gracias por este hermoso patrón.

11.11.2021 - 11:24

country flag Leena wrote:

I have knitted these, using the Karisma yarn, and will have to say it was time wasted. I could not get the gauge and the length of the foot to match properly, and had to unravel and try several times before the sock would NOT be a giant length! Also, the quality of the yarn was a VERY disappointing. After only a short time in use, I already had holes in the socks. I have had to darn them many times. This yarn is not made for wear! Fellow knitters, do not waste your time on this pattern or yarn.

03.01.2021 - 09:21

country flag Jolien wrote:

Vanaf welk moment worden de steken over 4 naalden verdeeld?

11.06.2018 - 09:56

DROPS Design answered:

Dag Jolien, Dat staat niet specifiek aangegeven, maar dat kan je doen hoe het jou het prettigst uitkomt. Dit kun je gelijk aan het begin doen, want dat breit het makkelijkst. Je verdeeld de steken over 3 naalden en je breit met de 4e naald.

12.06.2018 - 09:43

country flag Ella wrote:

Hei, kysyisin kantapään lyhennetyistä kerroksista, seuraavasta kohdasta: "Jatka tasoneuletta, mutta neulo nyt kantapään jokaisella krs:lla 1 s lisää." Tarkoittaako tämä, että neuletta jatketaan keskimmäisillä 17 s:lla, ja otetaan reunoissa neulomatta jätettyjä silmukoita takaisin neuleeseen?

17.04.2018 - 12:18

DROPS Design answered:

Kyllä, työhön otetaan jokaisella kerroksella 1 odottamassa oleva silmukka takaisin työhön.

17.04.2018 - 13:35

country flag Ella wrote:

Hei, kysyisin kantapään lyhennetyistä kerroksista, seuraavasta kohdasta:\r\n\"Jatka tasoneuletta, mutta neulo nyt kantapään jokaisella krs:lla 1 s lisää.\" Tarkoittaako tämä, että neuletta jatketaan keskimmäisillä 17 s:lla, ja otetaan reunoissa neulomatta jätettyjä silmukoita takaisin neuleeseen?\r\n

16.04.2018 - 11:17

country flag Hanne Kirstein wrote:

Sokken bliver aaalt for lang i foden, hvis man følger opskriften. Har nu opgivet.

24.12.2015 - 09:55

Alex wrote:

Hello, I got confused with your measurements. It says "When piece measures 17-19-22 cm.." to start increases. To me, the 17-19-22 cm seem to be way too far. Even looking at your photo, we can see that increases start much earlier (it seems that for my size 38/40 I would need to start the increases already after 9 cm , not after 19 cm... Can you please clarify this as the measurements in your description somehow don't seem to match the photo...

04.03.2015 - 20:49

country flag Carina Wernersson wrote:

Har en till fråga om sockan. Stickar i nr 3 då jag inte fick till masktätheten med 3,5. Nu har min dotter provat sockan men säger att den sitter för tajt vid häl och fotled. Hur ska ja göra då? Vad kan ni råda mig till ?

27.02.2015 - 12:36

DROPS Design answered:

Hej Carina, du kanske kan fortsätta med sticka 3,5 då blir hälen och foten lite lösare. Annars får du börja om och välja en större storlek.

25.05.2015 - 15:06