DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 5.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Holly Jolly Steps

Navidad DROPS: Pantuflas de punto DROPS con patrón de jacquard noruego, en “Nepal”. Número: 35 – 43.

DROPS Extra 0-1057
Diseño DROPS: Patrón No. ne-167
Grupo de Lanas C o A + A
-----------------------------------------------------
Número: 35/37 – 38/40 – 41/43
Materiales:
DROPS NEPAL de Garnstudio
50-50-50 g color No. 3620, rojo
50-50-50 g color No. 1101, blanco

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 pts x 23 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm – para la orilla en pt musgo.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 5.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

CÍRCULO MÁGICO:
Para evitar un agujero en el centro, comenzar con esta técnica:
Sostener la punta del hilo en la mano izquierda y hacer un bucle alrededor del dedo índice izquierdo (de izquierda a derecha). Sostener el bucle con el pulgar izquierdo y el dedo índice. Insertar la aguja a través del bucle, tomar el hilo del ovillo, pasar el hilo a través del bucle, hacer 1 HEB (lazada) (colocar el hilo de atrás hacia el frente) y extraer la lazada a través de los pts en la aguja, * insertar la aguja a través del bucle, hacer 1 HEB, extraer la HEB a través del bucle, hacer 1 HEB y extraer la lazada a través del pt más externo en la aguja derecha (es decir, el último pt hecho) *, repetir de *a* hasta tener 12-12-12 pts en la aguja. Distribuir los pts en ag de doble punta tamaño 4.5 mm. Después trabajar como se explica en el patrón – AL MISMO TIEMPO, halar la punta del hilo para fruncir el bucle y que el agujero desaparezca.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD. Tejer la pantufla completa en pt jersey.
-----------------------------------------------------

PANTUFLA:
Tejer en redondo en pt jersey a partir de la punta y en dirección al talón.

Comenzar con rojo y el CÍRCULO MÁGICO – ver explicación arriba. En la primera vta tejer el PATRÓN de acuerdo al diagrama A.1 (elegir el diagrama que corresponda a la talla correcta) – ver explicación arriba. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando A.1 ha sido hecho, se tienen 32-36-40 pts en la ag. Ahora deslizar los primeros 15-17-19 pts de la vta (= parte de abajo del pie) a un gancho o seguro aux, después cambiar a ag tamaño 4 mm y tejer 2 surcos en PT MUSGO de ida y vuelta – ver explicación arriba, sobre los últimos 17-19-21 pts de la vta (= parte de arriba del pie) con rojo. Rematar flojamente con 2 hilos.
Ahora montar 17-19-21 pts en ag tamaño 4 mm con 2 hilos rojo. Después tejer con 1 hilo rojo. Tejer 2 surcos de ida y vuelta, después cambiar a ag de doble punta tamaño 4.5 mm y colocar los pts del gancho o seguro aux nuevamente en la ag = 32-36-40 pts. Continuar en redondo con el patrón y las dism de acuerdo al diagrama A.2. Cuando el patrón completo ha sido tejido verticalmente y resten 16-20-20 pts en la vta, rematar los pts restantes. Tejer la otra pantufla de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Hacer la costura del talón a 1 pt de la orilla de remate.
Unir las orillas en pt musgo con una costura cuidada en cada lado del pie de la manera sig: Colocar el borde de la orilla en pt musgo de la parte de arriba del pie encima de la orilla en pt musgo de la parte de atrás del pie y coser juntamente a través de ambas partes, en los lados. Cortar y rematar el hilo.

Diagrama

symbols = tejer de derecho con blanco
symbols = tejer de derecho con rojo
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts – con rojo
symbols = tejer 2 pjd – con rojo
symbols = tejer 2 pts juntos retorcidos de derecho – con rojo
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Holly Jolly Steps

Suzon, France

0-1057 Holly Jolly Steps

Masomalie, France

Holly Jolly Steps

Suzon, France

Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1057

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (20)

country flag Fouere Christiane wrote:

Merci pour votre réponse rapide. Finalement j'ai démarré en mettant les 5 m. de la semelle sur une aiguille et j'ai réparti les 7 m. du dessus sur 2 aig. Je suis très contente de mes chaussons. Je suis fan de vos modèles. Vive drops design !

24.01.2021 - 10:20

country flag Christiane Fouere wrote:

J'aimerai faire ce modèle mais ne comprends pas, il faut bien que je repartisse les 12 m sur 4 aiguilles doubles pointes ? Alors que le diagramme Montre les mailles : 1 fois 5 m et 1 fois 7 m sur 2 aiguilles. ..(?) Si je dois repartir sur 4 aiguilles.il faut que je mette des marqueurs. ... eclairez moi car je ne comprends pas. Merci

22.01.2021 - 14:30

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Fouere, le diagramme montre seulement les 5 mailles du dessous du pied + les 7 mailles du dessus du pied, répartissez vos 12 mailles sur 4 aiguilles ou bien utilisez une aiguille circulaire et la technique du magic loop pour avoir les mailles du dessous du pied sur la première moitié de l'aiguille et celles du dessus sur l'autre moitié. Bon tricot!

22.01.2021 - 16:15

country flag Lia De Zeeuw Crum wrote:

Ik heb een vraag over de Noorse sloffen Drops extra 0-1057.Ik begrijp niet helemaal hoe de sloffen gebreid worden ,en hoe ik aan de 40 steken kom Mvg Lia de Zeeuw Crum

27.12.2020 - 22:12

country flag Isabelle SIMON wrote:

Je suis très contente de mes chaussons mais je me demande comment les laver sans qu'ils rétrécissent.

05.11.2019 - 17:14

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle! Lavage à la main, 30 °C max / Séchage à plat.

05.11.2019 - 17:16

country flag Louise Chapdelaine wrote:

Looking forward to kniiting these up for my family

28.12.2018 - 15:48

country flag HIRAUX Hélène wrote:

Bonjour, je ne comprends pas ce que signifie le fait de monter 19 mailles avec les aiguilles 4 et 2 fils rouges puis un fil rouge ensuite : est ce monter les mailles avec deux fils puis ne tricoter ensuite qu’avec une seul fil? Merci pour votre réponse et tous vos modèles et vos vidéos !

14.12.2018 - 17:42

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Hiraux. Il faut monter 19 mailles avec 2 fils, ensuite couper un fil et continuer a travailler avec un seul fil. Bon tricot!

14.12.2018 - 19:09

country flag Gerda Van Den Hof wrote:

Hallo, ik krijg gaten met de omslag breien...heeft u een video? Want volgens mij zie ik geen gaten

01.12.2018 - 17:15

DROPS Design answered:

Dag Gerda,

Om gaatjes te voorkomen kun je de omslagen op de volgende naald het beste gedraaid breien, dus in de achterste lus van de omslag.

04.12.2018 - 12:44

country flag Vilde Venås wrote:

Har dere video på hvordan man starter med disse? skjønner ikke oppskriften i det hele tatt.. Håper dere har :)

24.11.2018 - 18:28

DROPS Design answered:

Hei Vilde. Her er en video av hvordan du begynner: . God fornøyelse

26.11.2018 - 11:51

country flag Caroline wrote:

Hej! Hur börjar man första varvet i A1? Om jag läser nerifrån, från höger till vänster, så är första instruktionen "1 omslag mellan 2 maskor". Hur gör jag då? Blir det hål när man stickar omslag i mönstret eller hur undviker man det? Vänliga hälsningar Caroline

31.08.2017 - 22:08

DROPS Design answered:

Du ska börja varvet med 1 omslag. På följande varv bör du sticka omslaget vridet så att du undviker hål i arbetet.

11.09.2017 - 14:29

country flag Nina Johanne wrote:

Oppskriften sier striik to riller, fell løstt av med to tråder, betyr det dobbel tråd eller er det en spesiell teknikk?

19.03.2017 - 08:40

DROPS Design answered:

Hoi Nina. Ja, dobbel trad (2 traade paa 1 gang).

20.03.2017 - 12:17