DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Cheeky Chicken

Pascua DROPS: Pantalón-pollo DROPS, de punto, en “Merino Extra Fine”. Talla: 2-8 años.

DROPS Extra 0-1023
Diseño DROPS: Patrón No. me-018-bn
Grupo de Lanas B
-----------------------------------------------------
Talla: 2 – 3/4 – 5/6 – 7/8 años
Materiales:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio
100-100-150-150 g color No. 30, mostaza
100-100-100-100 g color No. 11, rojo
50-50-50-50 g color No. 01, blanco hueso
Y usar un sobrante de color No. 20, azul oscuro para decoración.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 y 40 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 cm) TAMAÑO 3 mm – para el resorte.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 pt en cada lado de los 2 pts centrales en el frente y en la espalda haciendo 1 HEB (lazada). En la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros.

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Tejer hasta que resten 2 pts antes del marcapuntos, tejer 2 pjd y, después, tejer 2 pts juntos retorcidos de derecho (el marcapuntos está situado entre estos pts).
-----------------------------------------------------

PANTALÓN:
Tejido de arriba para abajo en redondo en ag circular y, después, en ag de doble punta. Mon 120-124-128-132 pts en una ag circular tamaño 3 mm con rojo y tejer en resorte 2d/2r. Tejer hasta que el resorte mida 3 cm. Cambiar a ag circular tamaño 4 mm y tejer en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, dism 12 pts distribuidos equitativamente = 108-112-116-120 pts en la ag. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vta = centro de la espalda. Tejer 1 vta más, pero parar la vta 5 pts antes del marcapuntos. Dejar la pieza a un lado. Ahora tejer 5-5-7-7 triángulos pequeños a ser tejidos en la espalda del pantalón (= cresta).

TRIÁNGULOS: Mon 2 pts en una ag de doble punta tamaño 4 mm con rojo, tejer 1d, 1 HEB, 1d. Siempre tejer la HEB retorcida de derecho en la hilera sig para evitar que se forme un agujero. Tejer todos los pts de derecho = 3 pts. Tejer en PT MUSGO – ver explicación arriba, de ida y vuelta en ag de doble punta y, AL MISMO TIEMPO, aum 1 pt haciendo 1 HEB a 1 pt del pt de orillo, en cada lado, a cada 3ª hilera, hasta tener 9 pts en total y 2 HEB en la ag, tejer la hilera sig de revés, tejer las HEB retorcidas de revés. Ahora hay 2 hileras en pt jersey en la parte de arriba del triángulo. Colocar el triángulo en un gancho o seguro aux. Tejer 5-5-7-7 triángulos en total y deslizarlos todos en el mismo gancho o seguro aux. Asegurarse que todos estén situados en la misma dirección, para que todos tengan 2 hileras en pt jersey del mismo lado.
Ahora tejerlos en la espalda del pantalón.
Sostener el gancho o seguro aux con los triángulos en dirección del LD del pantalón, asegurarse que las 2 hileras en pt jersey de los triángulos estén en dirección hacia usted. Tejer el primer pt del primer triángulo junto con el primer pt del pantalón. Continuar tejiendo juntos los pts del triángulo y del pantalón hasta haber tejido 3-3-4-4 triángulos. Continuar tejiendo en el pantalón hasta los 22-22-33-33 pts antes del primer triángulo.
Después tejer los últimos 2-2-3-3 triángulos al pantalón.
Tejer los 5 pts sig de derecho = inicio de la vta/centro de la espalda, mover el marcapuntos colocado anteriormente hacia aquí. Cambiar a mostaza e insertar 1 marcapuntos más en el pantalón, insertar este marcapuntos después de 54-56-58-60 pts (= centro del frente). Después tejer una elevación en la espalda, en pt jersey, de la manera sig: Tejer 8 pts después del marcapuntos al centro de la espalda, virar, apretar el hilo y tejer 16 pts, virar, apretar el hilo y tejer 24 pts, virar, apretar el hilo y continuar de esta manera, tejiendo 8 pts más en cada viraje hasta haber tejido un total de 80-80-96-96 pts. Virar, continuar en pt jersey en redondo hasta que la pieza mida 13-13-14-15 cm. Dejar la pieza a un lado.
Ahora tejer un triángulo grande (= pico) que es tejido en el centro de la espalda del pantalón de la misma manera que los triángulos pequeños en la parte de arriba.

TRIÁNGULO GRANDE: Mon 2 pts en ag circular tamaño 4 mm (40 cm) con rojo, tejer 1d, 1 HEB, 1d. Tejer todos los pts de derecho = 3 pts. Tejer en pt musgo, de ida y vuelta en ag circular y, AL MISMO TIEMPO, aum 1 pt haciendo 1 HEB a 1 pt del pt de orillo, en cada lado, en cada hilera, 24-25-26-27 = 51-53-55-57 pts en la ag. En la última hilera, tejer los pts de revés y tejer las HEB retorcidas de revés. Ahora hay 2 hileras en pt jersey en la parte de arriba del triángulo. Colocar el triángulo a un lado y continuar en redondo en el pantalón hasta los 25-26-27-28 pts antes del marcapuntos al centro de la espalda. Sostener el triángulo en dirección del LD del pantalón, asegurarse que las 2 hileras en pt jersey del triángulo estén en dirección hacia usted. Tejer el primer pt del triángulo junto con el primer pt del pantalón. Continuar tejiendo juntos los pts del triángulo y del pantalón hasta haber tejido todos los pts en el triángulo, continuar en el pantalón hasta el centro de la espalda.

Continuar en pt jersey hasta que la pieza mida 18-18-20-21 cm en el centro del frente. Después aum 2 pts en el frente y en la espalda en la vta sig – LEER TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum a cada 2 vtas 5 veces más (= 6 veces en total) = 132-136-140-144 pts. Después del último aum (la pieza mide aprox 23-23-23-24-25 cm al centro del frente), rem 12 pts en el centro del frente y en el centro de la espalda (es decir, rem 6 pts en cada lado de ambos marcapuntos). Terminar cada pierna por separado, deslizar los pts para una pierna a 1 gancho o seguro aux.

PIERNA:
= 54-56-58-60 pts. Distribuir los pts en 4 ag de doble punta tamaño 4 mm y continuar en pt jersey en redondo – insertar 1 marcapuntos en el lado interno de la pierna. Tejer en pt jersey hasta que la pieza mida 4 cm, ahora tejer 2 vtas con blanco hueso y, AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt en cada lado del marcapuntos – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN. Continuar con mostaza y repetir las dism y 2 vtas con blanco hueso a cada 2.5-4.5-5.5-7 cm 5 veces más (= 6 veces en total) = 42-44-46-48 pts. Cuando la pierna mida 19-28-34-40 cm, cambiar a rojo y tejer 2 vtas – AL MISMO TIEMPO, en la última vta, aum 6-8-6-8 pts distribuidos equitativamente = 48-52-52-56 pts. Cambiar a las ag de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte = 2d/2r con rojo por 10 cm. Después rem flojamente con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Deslizar los pts de la otra pierna nuevamente a la ag y tejer como la primera pierna.

ENSAMBLAJE:
Coser los 12 pts rematados entre las piernas unos con otros en las hebras externas de los pts de orillo para evitar que se forme una costura abultada.

OJOS:
Mon 5 pts con azul oscuro en ag de doble punta tamaño 4 mm y tejer 3 surcos en pt musgo de ida y vuelta. Tejer 1 hilera de derecho, rotar la pieza en el sentido de las agujas del reloj y levantar 1 pt en cada surco en el lado de la pieza con 1 nueva ag de doble punta (= 3 pts), rotar la pieza nuevamente y levantar 5 pts en el lado de abajo de la orilla de montaje con una nueva ag de doble punta = 13 pts en la ag. Tejer de retorno y, después, cambiar a blanco hueso. Tejer 5d, 1 HEB, 1d, 1 HEB, 1d, 1 HEB, 1d, 1 HEB y 5d. Tejer de retorno, tejer las HEB retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros = 17 pts en la ag. Tejer 6d, 1 HEB, 1d, 1 HEB, 3d, 1 HEB, 1d, 1 HEB y 6d. Tejer de retorno, tejer las HEB retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros = 21 pts en la ag. Rem de derecho por el LD. Cortar el hilo y rem. Tejer otro ojo de la misma manera y coser los ojos a la espalda del pantalón, arriba del triángulo grande (= pico).

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1023

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (10)

country flag Hege wrote:

Hei. Det kan da ikke stemme at det kun skal være 150 gram gul til denne buksen i str 7-8 år? Jeg har nå brukt 200 gram og er enda ikke ferdig med buksen. Har riktig strikkefasthet.

19.11.2021 - 00:02

country flag Pia Berglund wrote:

Kan någon visa en bild? på de byxor ni gör

25.04.2019 - 23:40

country flag May-Brit Hjelén Isaksen wrote:

Hvordan skal jeg felle før jeg strikker benene, altså de 12 foran og bak, uten å bli sittende igjen med en maske midt i fellingen bak? *nybegynner*

18.01.2019 - 07:53

DROPS Design answered:

Hej May-Brit, du feller alle 12 masker foran, strikker benet og sætter maskerne på en tråd, feller alle 12 masker bagpå. Nu har du maskerne til det andet ben på pinden og fortsætter ifølge opskriften. God fornøjelse!

25.01.2019 - 09:12

Ana-Maria Pasca wrote:

And my 3rd questions is that my piece is not straight, is a little bit sloping, not vertical (it is my first time when working circular); is it normal? would be better after first wash? Thank you again for patience and for the gorgeous cheeky chicken pattern!

05.04.2016 - 07:11

DROPS Design answered:

Dear Mrs Pasca, since you have worked some short rows on back piece -before adding large triangle- you piece will not be "straight" - you can always show/send a picture to your DROPS store, they will then give you further individual assistance, even per mail or telephone. Happy knitting!

05.04.2016 - 10:23

Ana-Maria Pasca wrote:

Hello again! Please tell me (I'm a beginner so thank you for your patience): 1. on inc just before going on legs, the YOs (YO--marker--YO) even worked twisted it turn into small hole, is it normal? 2. also there, is it correct to work one turn making YOs, next turn working them, 3rd turn YOs, 4th working and so on till 6th time--being for 6 inc 12 turns worked? (or should be YOs, work them and on the same time YOs)

05.04.2016 - 07:10

DROPS Design answered:

Dear Mrs Pasca, the inc before legs (on front and back pieces) are made on either side of the 2 middle sts on front and on back piece (see Increase tip at the very beg of the pattern), so that you will have YO, K2 (marker is between these 2 sts), YO. You repeat these inc every other round a total of 6 times, ie work *1 round with inc, 1 round without inc*, repeat from *-* a total of 6 times = 4 sts inc per round x 6 inc rounds = 24 sts inc. Happy knitting!

05.04.2016 - 10:21

Pasca Ana-Maria wrote:

Before working the large triangle it is said to put piece aside when measures 13-13-14-15 cm. Measure is at mid front as rest of pattern? (it is not said in the text!). Thank you, Ana

31.03.2016 - 15:01

DROPS Design answered:

Dear Mrs Pasca, correct, you should measure at mid front. Happy knitting!

31.03.2016 - 16:00

country flag Catherine wrote:

Bonjour, Pour le Cheeky Chicken, est ce qu'on doit fixer tout le grand triangle (les trois côtés)? Dans le patrons on n'en parle pas, mais je me demandais si on devait coudre les deux autres côtés ? Merci!

07.12.2015 - 15:31

DROPS Design answered:

Bonjour Catherine, le grand triangle n'est pas fixé ici sur les 2 autres côtés. Bon tricot!

07.12.2015 - 16:50

country flag Audrey wrote:

So sorry to bother you again. I am still not sure I understand your answer. Here is what I think...please correct me. I knit the two rounds of whit, decreasing two stitches each row...then knit the mustard without decreasing for 2.5cm. Then do two rounds of white again decreasing each round two stitches.? Thank you in advance for your patience.

21.04.2015 - 18:22

DROPS Design answered:

Dear Audrey, you decrease only 2 sts when working the round off white (either on 1st or 2nd round as you rather), then continue with mustard for 2.5 cm (first size) and repeat 2 rounds with off-white + dec 2 sts on 1st or 2nd round, and 2.5 cm stocking with mustard a total of 6 times (12 sts decreased). Happy knitting!

22.04.2015 - 11:49

country flag Audrey wrote:

I am having trouble understanding the decreases in the leg of the chicken pants. Do I only decrease when I use the off white...or when I use the mustard color too. When I work the first two rounds, do I decrease both rounds or just one. I am making these for my nephews daughter. He raises chickens...I am hoping you can help with more explicit instructions. Thanks

21.04.2015 - 13:42

DROPS Design answered:

Dear Audrey, that's correct, you repeat the 2 rounds with off-white and the dec every 2.5-4.5-5.5-7 cm 5 more times (= 6 times in total) = 42-44-46-48 sts remain when all dec are done. HHappy knitting!

21.04.2015 - 17:29

country flag AJ wrote:

I am making the chicken pants pattern. It says knit with mustard color for 5". No sure if I should measure from the front or back of pants. Because of the extra rows on the back they are different lengths. Thanks

24.03.2015 - 00:59

DROPS Design answered:

Dear AJ, measure should be done from mid front. Happy knitting!

24.03.2015 - 10:11