DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Berry Bliss Jacket

Chaqueta DROPS tejida en punto musgo, en “Delight” y “Vivaldi” o “Brushed Alpaca Silk”. Talla: S – XXXL.

DROPS 155-6
Diseño DROPS: Patrón No. de-115
Grupo de Lanas A y C
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS DELIGHT de Garnstudio
200-250-250-300-300-350 g color No. 06, rosa/lila

Y usar:
DROPS VIVALDI de Garnstudio
150-150-200-200-200-250 g color No. 34, rosado polvo claro
O:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio
150-150-200-200-200-250 g color No. 12, rosado polvo

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 7 mm – o el tamaño necesario para obtener 12 pts x 16 hileras en pt jersey o 12 pts x 24 hileras en pt musgo con 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.
BOTONES DROPS MADREPERLA, No. 522: 5 piezas para todas las tallas.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

OJALES:
Dism para los ojales en el borde derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el tercero y cuarto pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada).
Dism para los ojales cuando la pieza mida:
TALLA S: 25, 33, 41, 49 y 57 cm
TALLA M: 27, 35, 43, 51 y 59 cm
TALLA L: 25, 34, 43, 52 y 61 cm
TALLA XL: 27, 36, 45, 54 y 63 cm
TALLA XXL: 25, 35, 45, 55 y 65 cm
TALLA XXXL: 27, 37, 47, 57 y 67 cm
------------------------------------------------------

CHAQUETA:
Tejida de ida y vuelta en partes y unidas con una costura cuando está terminada. Tejer el cuerpo en pt musgo y las mangas en pt jersey con 6 surcos en la parte de abajo.

ESPALDA:
Tejida de ida y vuelta en ag circular para tener espacio suficiente para todos los pts. Mon 60-64-70-76-82-90 pts en ag circular tamaño 7 mm con 1 hilo Delight + 1 hilo Vivaldi (= 2 hilos). Tejer en PT MUSGO – ver explicación arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 14 cm, mon 1 nuevo pt en cada lado (= pt de orillo) = 62-66-72-78-84-92 pts. Continuar en pt musgo. Cuando la pieza mida 48-49-50-51-52-53 cm, rem el pt de orillo en el lado = 60-64-70-76-82-90 pts. Cuando la pieza mida 64-66-68-70-72-74 cm, rem los 18-18-18-20-20-20 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Continuar rem 1 pt en la hilera sig para el escote = 20-22-25-27-30-34 pts restantes en el hombro. Rem flojamente todos los pts cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm.

FRENTE DERECHO:
Mon 35-37-40-43-46-50 pts en ag circular tamaño 7 mm con 1 hilo Delight + 1 hilo Vivaldi (= 2 hilos). Tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 14 cm, mon 1 nuevo pt en el lado (= pt de orillo) = 36-38-41-44-47-51 pts. Continuar en pt musgo. Recuerde los OJALES en el borde derecho – ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 48-49-50-51-52-53 cm, rem el pt de orillo en el lado = 35-37-40-43-46-50 pts. Después, cuando la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm, deslizar los 10-10-10-11-11-11 pts del lado del centro del frente a un gancho o seguro aux para el escote, después rem en cada hilera a partir del escote de la manera sig: 2 pts 2 veces y 1 pt 1 vez = 20-22-25-27-30-34 pts restantes en el hombro. Rem flojamente todos los pts cuando la pieza mida 66-68-70-72-74-76 cm.

FRENTE IZQUIERDO:
Tejer como la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso. No hacer ojales.

MANGA:
Tejida de ida y vuelta en la ag.
Mon 28-28-30-32-32-34 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 7 mm con 1 hilo Delight + 1 hilo Vivaldi (= 2 hilos). Tejer 6 surcos en pt musgo, continuar en pt jersey con 1 pt de orillo en cada lado en pt musgo. Cuando la pieza mida 8 cm, aum 1 pt en cada lado. Repetir los aum a cada 6-4½-4½-4-4-3 cm 6-8-8-8-9-10 veces más = 42-46-48-50-52-56 pts.
Cuando la pieza mida 49-48-47-46-44-41 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de los hombros), rem todos los pts.

ENSAMBLAJE:
Hacer la costura de los hombros. Montar las mangas – a partir del hombro y descendiendo hasta donde fue rem el pt de orillo. Hacer la costura bajo las mangas y las costuras laterales en una, a 1 pt del pt de orillo, parar cuando resten 14 cm en la parte de abajo del cuerpo para crear una abertura. Cortar y rem el hilo. Coser los botones en el borde izquierdo.

ORILLA DEL CUELLO:
Levantar 60-72 pts (incl los pts en los ganchos o seguros aux) con 1 hilo Delight y 1 hilo Vivaldi alrededor del escote. Tejer 2 surcos en pt musgo, rem.

BOLSILLO:
Mon 19 pts en ag tamaño 7 mm con 1 hilo Delight y 1 hilo Vivaldi (= 2 hilos). Tejer en pt jersey con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado. Cuando la pieza mida 13 cm, tejer 2 surcos en pt musgo, rem flojamente. Tejer el otro bolsillo. Coser los bolsillos a 13 cm de la orilla de montaje y 6 cm de la orilla del borde (es decir, a partir del centro del frente). Coser la orilla inferior del bolsillo de forma pareja a lo largo de un surco en la prenda, y seguir los pts en dirección hacia arriba para que los bolsillos estén colocados equidistantes a partir de la orilla del borde a lo largo de todo el lado del bolsillo.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 155-6

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (43)

country flag Jonna Christensen wrote:

Hejsa, tak for svar. Vis jeg bruger Drops Fabel, hvor mange skal jeg så bruge af den? i forhold til Drops Delight? Og er Drops Fabel, den eneste erstatning der er?

09.04.2024 - 19:43

DROPS Design answered:

Hej Jonna, prøv vores garnomregner, vælg DROPS Delight, vælg antal gram i din størrelse, vælg 1 tråd, så får du alle alternativer med garnforbrug til din størrelse :)

10.04.2024 - 09:42

country flag Jonna Christensen wrote:

Hej jeg vil gerne strikke Berry Bliss Jacket Men Drops delight er udgået. hvad skal jeg bruge i stedet for ? sammen med Drops Vivaldi

08.04.2024 - 13:08

DROPS Design answered:

Hej Jonna, du kan strikke den i DROPS Fabel som har samme strikkefasthed og den strikkes sammen med DROPS Brushed Alpaca Silk :)

09.04.2024 - 11:22

country flag Pia Guterstam -Andersson wrote:

Tråkigt att ni inte förstår att man inte kan ta bort ett garn utan att ersätta det med ett likvärdigt garn. De rekommendationer ni har på ersättningsgarn är absolut inte likvärdiga. Drops Delight är ett flerfärgat garn. Ni hänvisar då till Fabel garnerna men de är inte likvärdiga. De övriga garnerna ni hänvisar till är enfärgade (!?). Vill man sticka en tröja som mönstret visar så blir det något annat. Märkligt att ni inte förstår det..

02.04.2024 - 09:50

country flag Tom Krul wrote:

Dobrý den. Chtěl bych koupit materiál na výrobu tohoto svetru. Pomůžete mi prosím vybrat, jakou vlnu a v jakém množství koupit? Má to být pro moji ženu na vánoce, velikost nosí XS-S, je hubená. Děkuji, Tom Krul

09.12.2019 - 22:54

DROPS Design answered:

Dobrý den, Tome, svetr je upletený ze dvou přízí - DROPS Delight (odstín 06, spotřeba na vel.S jsou 4 klubíčka) a DROPS Brushed Alpaca Silk (odstín 12, spotřeba 6 klubíček). Barevnou kombinaci můžete zvolit samozřejmě i vlastní podle oblíbených barev vaší ženy. Jaké barvy jsou k dispozici uvidíte v přehledu přízí zde - stačí rozkliknout zmíněné typy. U jednotlivých přízí také najdete přehled prodejců, kteří mají daný typ v nabídce a u kterých tedy můžete klubíčka objednat (pokud je mají aktuálně skladem). Hezký den! Hana

15.12.2019 - 19:50

country flag PAPOT Sylvie wrote:

Bonjour, J'ai tricoté ce gilet avec DELIGHT et BRUSHED ALPACA SILK. Or BRUSHED ALPACA SILK perd énormément de poils quand on le porte. Avez vous une solution pour éviter cette perte de fibres ?

04.02.2019 - 21:33

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Papot, il est normal que la laine perde un excédent de fibres, porter le gilet plus souvent permettra de faire disparaître ce phénomène . On nous a rapporté que certaines mettent leurs ouvrages de ce type au Freezer. Demandez conseil à votre magasin - même par mail ou téléphone, il aura peut être une astuce. Bon tricot!

05.02.2019 - 08:53

country flag Andrea Koglin wrote:

Sehr geehrte Damen und Herren, ich würde gerne diese Jacke stricken. Leider gibt es die Wolle "Vivaldi" nicht mehr. Bei Alternativen wird geschrieben, man solle sich hier hin wenden. Welches Garn könnte ich statt " Vivaldi" nehmen? Vielen Dank im Voraus Mit freundlichen Grüßen Andrea Koglin

22.11.2018 - 15:39

DROPS Design answered:

Liebe Frau Koglin gerne können Sie Vivaldi durch Brushed Alpaca Silk ersetzen, Sie würden dann 150-150-200-200-200-250 g Farbe 12 brauchen. Viel Spaß beim stricken!

23.11.2018 - 09:39

Barbara Wyckoff wrote:

On this pattern for a small size- your only stating 3 skeins? Not sure this is the right amount of yarn= please confirm

01.08.2018 - 19:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs Wyckoff, in size S you need 200 g DROPS Delight /50 g = 4 balls + 150 g DROPS Brushed Alpaca Silk / 25 g a ball = 6 balls. Happy knitting!

02.08.2018 - 09:40

country flag Janet Plowman wrote:

I have knitted approx 30 cms of the back piece and used almost a complete 50g ball of each yarn colour. My concern is that 5 balls of delight and only 3 balls of brushed alpaca silk will not be enough to complete the garment. Could you confirm the yarn quantities before I proceed further. Many thanks.

01.08.2018 - 16:11

DROPS Design answered:

Dear Mrs Plowman, please note that 150 g Brushed Alpaca Silk are 6 balls of 25 g each - see shadecard - also remember to check and keep your tension. Happy knitting!

02.08.2018 - 09:42

country flag Elke wrote:

Die Jacke wird zweitägigen gestrickt und das Garn vivaldi ist nicht mehr verfügbar. Welche Lauflänge hatte dieses Beilaufgarn??? Und war es einfarbig?

24.08.2017 - 18:41

DROPS Design answered:

Liebe Elke, Vivaldi ist jetzt nich mehr im Sortiment, aber einige Laden können doch einige im Lager haben - alle Auskünfte über Vivaldi finden Sie hier - Brushed Alpaca Silk ist die beste Alternative (lesen Sie mehr hier). Viel Spaß beim stricken!

28.08.2017 - 13:10

country flag Giorgia wrote:

Ok,ho risolto,bastava leggere fino alla fine.Scusatemi e grazie!

15.09.2016 - 20:53