DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 23.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Autumn Love

Pulóver de punto DROPS con raglán, ojetes y cordón, tejido de arriba para abajo en “DROPS ♥ YOU #4” o “Nepal”. Talla: S – XXXL.

DROPS Extra 0-937
Diseño DROPS: Patrón No. ne-135
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS ♥ YOU #4 de Garnstudio
450-500-550-600-650-700 g color No. 2920, naranja

O usar:
DROPS NEPAL de Garnstudio
450-500-550-600-650-700 g color No. 2920, naranja

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 5.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 16 pts x 20 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 5 mm – para el resorte.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 23.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

TIP PARA AUMENTO:
De ida y vuelta en la ag: Aum 1 pt por el LD haciendo 1 HEB (lazada), en la hilera sig, tejer la HEB retorcida de revés.
En redondo en la ag: Aum 1 pt haciendo 1 HEB, en la vta sig, tejer la HEB retorcida de derecho.

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Dism 1 pt de cada lado del marcapuntos de la manera sig: Tejer hasta que resten 3 pts antes del marcapuntos, deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, 2d (el marcapuntos está situado en el centro de estos pts), tejer juntos de derecho los 2 pts sig.
------------------------------------------------------

RAGLÁN:
La pieza es tejida a partir del escote en dirección hacia abajo. Primero tejer de ida y vuelta en la ag hasta haber montado los pts para la pieza del frente, después tejer en redondo. Mon 48-50-52-52-52-58 pts en ag circular tamaño 5.5 mm con naranja.
Hilera 1 (= LR): Tejer todos los pts de revés. Insertar 1 marcapuntos a 8-8-8-8-6-6 pts a partir de cada lado (= 8-8-8-8-6-6 pts en la manga de cada lado, 32-34-36-36-40-46 pts en la pieza de la espalda entre los marcapuntos). Mover los marcapuntos hacia arriba a medida que avanza en el trabajo.
Hilera 2 (= LD): 2d, * aum 1 pt – LEER TIP PARA AUMENTO, tejer de derecho hasta que resten 2 pts antes del marcapuntos sig, aum 1 pt, 4d (el marcapuntos está situado en el centro de estos pts), aum 1 pt, tejer de derecho hasta que resten 2 pts antes del marcapuntos sig, aum 1 pt, 4d (el marcapuntos está situado en el centro de estos pts), aum 1 pt *, tejer de derecho hasta que resten 2 pts en la ag, aum 1 pt, 2d = 6 pts aum. Ahora mon 4 pts en la ag para la pieza del frente = 58-60-62-62-62-68 pts en la ag.
Hilera 3: Tejer todos los pts de revés, al final de la hilera mon 4 pts = 62-64-66-66-66-72 pts. Insertar 1 nuevo marcapuntos a 4 pts a partir de cada lado (= 4 pts en la pieza del frente de cada lado, 4 marcapuntos en total en la pieza).
Hilera 4: 6d, (el 1er marcapuntos está situado después de los primeros 4 pts), repetir de *a* en la 2ª hilera, tejer de derecho hasta que resten 2 pts antes del último marcapuntos, aum 1 pt, 6d (el último marcapuntos está situado antes de los últimos 4 pts) = 6 pts aum. Mon 4 pts = 72-74-76-76-76-82 pts en la ag.
Hilera 5: Tejer todos los pts de revés, al final de la hilera mon 4 pts = 76-78-80-80-80-86 pts (= 8 pts en la pieza del frente de cada lado).
Hilera 6: 10d, (el 1er marcapuntos está situado después de los primeros 8 pts), repetir de *a* en la 2ª hilera, tejer de derecho hasta que resten 2 pts antes del último marcapuntos, aum 1 pt, 10d = 6 pts aum (el último marcapuntos está situado antes de los últimos 8 pts). Mon 11-12-13-13-15-18 pts = 93-96-99-99-101-110 pts en la ag.
Hilera 7: Tejer todos los pts de revés, al final de la hilera mon 11-12-13-13-15-18 pts = 104-108-112-112-116-128 pts en la ag (= 19-20-21-21-23-26 pts en la pieza del frente de cada lado, 38-40-42-42-46-52 pts en la pieza de la espalda y 14-14-14-14-12-12 pts en cada manga). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Después tejer la pieza en redondo en la ag de la manera sig:
VUELTA 1: * Tejer de derecho hasta que resten 2 pts antes del marcapuntos sig, aum 1 pt, 4d (el marcapuntos está situado entre estos pts), aum 1 pt *, repetir de *a* 3 veces más (= 4 veces en total), tejer de derecho el resto de la vta = 8 pts aum.
VUELTA 2: Tejer todos los pts de derecho.
Después aum 8 pts en la vta de la misma manera – es decir, aum 1 pt de cada lado de cada marcapuntos – a cada 2 vtas 10-11-12-17-20-21 veces más (11-12-13-18-21-22 aum en total en la pieza del frente), después a cada 4ª vta 3-3-3-1-0-0 veces. Cuando todos los aum estén hechos, se tienen 216-228-240-264-284-304 pts en la ag (= 66-70-74-80-88-96 pts en la pieza del frente y de la espalda, 42-44-46-52-54-56 pts en cada manga). NOTA! Insertar 1 marcapuntos en el centro de la pieza del frente (para marcar la pieza del frente, que tiene un raglán más corto).

CUERPO:
Tejido en redondo. Tejer la vta sig de la manera sig: Tejer 66-70-74-80-88-96 pts en la pieza del frente, * deslizar los 42-44-46-52-54-56 pts sig (= manga) a 1 gancho o seguro aux, mon 6-8-10-12-14-16 pts para la sisa *, tejer los 66-70-74-80-88-96 pts sig en la pieza de la espalda, repetir de *a* 1 vez más = 144-156-168-184-204-224 pts en la ag. Después tejer en pt jersey sobre todos los pts. Cuando la pieza mida 57-59-60-62-64-66 cm en total verticalmente (medida en la espalda), cambiar a ag circular tamaño 5 mm. Tejer 1 vta de revés, 1 vta de derecho, 1 vta de revés y rem de derecho en la vta sig.

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta tamaño 5.5 mm. Mon 3-4-5-6-7-8 pts en ag de doble punta con naranja, levantar los 42-44-46-52-54-56 pts del gancho o seguro aux de una de las mangas, mon 3-4-5-6-7-8 pts en las ag de doble punta = 48-52-56-64-68-72 pts en total (= 6-8-10-12-14-16 pts para la sisa). Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vta (= centro, bajo la manga). NOTA: Ahora medir la pieza a partir de aquí.
Continuar tejiendo en pt jersey, en redondo, por 3 cm. En la vta sig, dism 1 pt – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN – de cada lado del marcapuntos. Repetir las dism a cada 5½-5-4-2½-2½-2 cm 6-7-8-12-13-14 veces más (7-8-9-13-14-15 veces en total) = 34-36-38-38-40-42 pts. Continuar en pt jersey hasta que la pieza mida 41-40-40-39-39-38 cm. En la vta sig, cambiar a las ag de doble punta tamaño 5 mm, tejer de derecho y, AL MISMO TIEMPO, aum 10-8-10-10-12-10 pts distribuidos equitativamente en la vta = 44-44-48-48-52-52 pts. Continuar tejiendo en resorte de la manera sig: * 2d, 2r *, repetir de *a* en toda la vta. Cuando el resorte mida 5 cm, rem flojamente todos los pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés, la manga mide aprox 46-45-45-44-44-43 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de hombros).

ENSAMBLAJE:
Unir la abertura bajo las mangas con una costura.

ORILLA DEL CUELLO:
Tejida de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Empezar al centro del frente y levantar, por el LD, aprox 90 a 110 pts en ag circular tamaño 5.5 mm alrededor del escote. Levantar adicionalmente, 1 pt más en cada uno de los primeros 2 pts levantados. De esta manera, la orilla del cuello se traslapará y formará una bonita abertura en el centro del frente. Virar la pieza y tejer la hilera de derecho por el LR. Virar la pieza, tejer juntos de derecho los primeros 2 pts por el LD, tejer de derecho el resto de la hilera. Virar la pieza, tejer juntos de revés los primeros 2 pts, tejer de revés el resto de la hilera. Virar la pieza y tejer juntos de derecho los primeros 2 pts, 1d, * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* en toda la vta y terminar con 3d. Virar y tejer todos los pts y tejer todas las HEB de derecho por el LR. Rem de derecho por el LD. La orilla del cuello mide aprox 3 cm.

CORDÓN RETORCIDO:
Cortar 2 longitudes de hilo de 3 metros cada uno. Retorcer las hebras conjuntamente hasta que ofrezcan resistencia, doblar el cordón en dos para que se retuerza nuevamente. Hacer un nudo en cada extremo. Pasar el cordón a través de la hilera con ojetes.

Diagrama

symbols = dirección del tejido
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-937

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (22)

country flag Corina Avram wrote:

Hi! Please help me understand this part "Row 1 (= WS): P all sts. Insert 1 marker 8-8-8-8-6-6 sts in from each side (= 8-8-8-8-6-6 sts on sleeve in each side, 32-34-36-36-40-46 sts on back piece between markers)". What exactly happends after casting on and Purling one time? Thanks a lot!

30.01.2024 - 13:40

DROPS Design answered:

Dear Mrs Avram, after you have cast on all stitches, just purl all stitches, this will be the first row from wrong side, at the same time, insert markers to mark each part of the jumper. Happy knitting!

31.01.2024 - 08:12

country flag Stefania wrote:

Buongiorno, non riesco a capire la spiegazione per eseguire il raglan. ci sono 6 maglie aumentate ma non riesco a capire come vanno aumentate e i segni dove vanno inseriti. grazie per la vostra risposta. Non è il primo modello che eseguo, ma con questo proprio non riesco a capire.

08.02.2023 - 16:04

DROPS Design answered:

Buonasera Stefania, nelle spiegazioni del ferro 2 viene indicato il punto in cui eseguire gli aumenti; per lavorare gli aumenti deve seguire le indicazioni riportate nel paragrafo apposito. Buon lavoro!

11.02.2023 - 00:05

country flag Patricia wrote:

Bonjour, j'ai relevé les mailles pour faire le col et je ne comprends pas comment relever la maille supplémentaire dans chaque première maille relevée. Est ce que je dois faire ressortir une maille de la maille relevée ? Merci pour votre réponse.

23.11.2022 - 12:05

DROPS Design answered:

Bonjour Patricia, relevez ces 2 mailles derrière chacune des 2 premières mailles du tour, comme on le montre au time code 01:00 dans cette vidéo pour un col châle. Ainsi, les 2 premières mailles et les 2 dernières mailles du tour se chevauchent un tout petit peu. Bon tricot!

23.11.2022 - 15:59

country flag LUCQUIN Corinne wrote:

Où trouver le fil conseillé, à savoir drops you"4? Est-ce du coton ou de la laine, et par quoi le remplacer s'il vous plaît? merci...

14.03.2021 - 13:17

DROPS Design answered:

Bonjour Corinne, vous pouvez utiliser la laine DROPSLovesYou 8, DROPS Nepal ou chaque laine du group C. Bon tricot!

14.03.2021 - 18:49

country flag Louise wrote:

Bonjour, je tricote ce modèle en taille M. Je ne comprends pas comment réaliser le col. Comment fait-on pour relever 90 à 110 mailles (et combien exactement ?) alors qu'il n'y a que 50 mailles de montées au départ ? J'ai regardé la vidéo mais il y a le même nombre de mailles. Également, si l'on tricote en aller-retour, il y aura une couture pour finir ou bien c'est l'ouverture à l'avant indiquée dans les explications qui fait office ? Merci d'avance.

22.05.2019 - 07:43

DROPS Design answered:

Bonjour Louise, au début de ce pull, on tricote en allers et retours et on va augmenter pour le raglan mais également pour l'encolure devant = 4 m à la fin des rangs 2 à 5 puis 12 m à la fin des rangs 6 et 7. L'ouvrage se tricote en rond seulement après le 7ème rang. On aura donc suffisamment de mailles pour relever celles du col tout autour des mailles montées au début + celles montées de chaque côté pour l'encolure devant. Bon tricot!

22.05.2019 - 09:29

country flag Patricia Mendler wrote:

Liebes Drops Team, Ich habe noch nie eine solche gebogene Nähnadel gesehen. Und finde sie aber genial. Könnt Ihr mir sagen, wo ich eine solche Nadel bekommen kann. Hat sie einen spezielle Bezeichnung. Vielen Dank schon einmal Herzliche Grüße Patricia

12.02.2019 - 19:08

DROPS Design answered:

Liebe Frau Mendler, sicher kann Ihnen Ihr DROPS Laden weiterhelfen, nehmen Sie bitte Kontakt mit ihm - auch telefonisch oder per Email auf. Viel Spaß beim stricken!

13.02.2019 - 09:03

country flag Meike wrote:

Ich verstehe die 2. Reihe nicht. Auch weiß ich nicht was das * bedeutet. Wäre schön wenn sie mir das erklären könnten. Dankeschön

16.09.2018 - 04:26

DROPS Design answered:

Liebe Meike, die 2. Reihe wird einfach so gestrickt, wie beschrieben. Die * werden bei den nächsten Hinreihen gestrickt - siehe z.B. Reihe 4: man muss dann von *bis* der 2. Reihe stricken. Viel Spaß beim stricken!

17.09.2018 - 09:02

country flag Caroline wrote:

I would like to download/print this pattern 0-937 but the pdf is missing details on the righthand side of each page - it is not sizing correctly. Hope you can help ... Regards, Caroline

17.12.2016 - 18:32

DROPS Design answered:

Dear Caroline, we tested printing successfully to this pattern, make sure to check your printer's settings, try to refresh and empty your browser's cache - your DROPS store will be also able to help you. Happy knitting!

19.12.2016 - 09:13

country flag Cecilia Fernandez Perez wrote:

Me pueden aclarar la parte en la que dice "despues aum 8 pts en la vuelta de la misna manera a cada 2 vtas (en mi caso) 17 veces mas y que despues a cada 4° vta 1 veces. Y que deveria tener 264 pts en la aguja. Me e perdido en esta parte. Muchas gracias

22.03.2015 - 19:44

DROPS Design answered:

Hola Cecilia. Comenzamos con los aum cuando hay 112 pts para tu talla , ahora aum 144 pts (8 pts en la vta x un total de 18 vcs, cada 2ª vta) + 8 pts (8pts en la vta x 1 vez cada 4ª vta) = 112 + 144 + 8 = 264 pts.

26.03.2015 - 09:52

country flag Claudia wrote:

Wo genau befindet sich der Rundenbeginn nachdem ich zur Runde geschlossen habe? Eigentlich müsste die Runde in der Mitte des Vorderteils anfangen, jedoch heißt es bei der Einteilung für den Rumpf, dass bei Rundenbeginn ALLE Maschen des Vorderteils gestrickt werden.

29.01.2015 - 21:17

DROPS Design answered:

Liebe Claudia, wo genau Sie die Rd beginnen, ist bei diesem Modell nicht so wichtig, Hauptsache, Sie kommen bei den Raglanzunahmen nicht durcheinander und beenden jede Runde. Da noch eine Halsblende angestrickt wird und nur glatt re gestrickt wird, ist der Rd-Beginn am Vorderteil hinterher nicht mehr sichtbar. Wenn Ihnen das lieber ist, können Sie den Faden aber auch neu ansetzen, am besten am Beginn des Vorderteils.

30.01.2015 - 10:04