DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Coco

Cardigan en ganchillo DROPS en “Fabel”, “BabyMerino” y “Glitter”. Talla: S – XXXL.

DROPS 148-16
Diseño DROPS: Patrón No. fa-229
Grupo de Lanas A + A
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS FABEL de Garnstudio
250-250-300-300-350-350 g color No. 711, rosado/café
Y usar: DROPS BABY MERINO de Garnstudio
250-300-300-350-350-400 g color No. 23, beige claro
Y usar: DROPS GLITTER de Garnstudio
1 cono color No. 01, oro

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 12 p.a. x 7 hileras con 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS, No. 522: 6-6-6-7-7-7 piezas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO:
Empezar cada hilera con 3 cad, las cuales sustituyen el primer p.a.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1.

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Hacer 1 p.a. mas no hacer la última lazada (= 2 pts en la ag), después hacer el p.a. sig, mas en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los pts en la ag = 1 pt dism.
------------------------------------------------------

CUERPO:
La pieza es trabajada de arriba para abajo. Trabajada de ida y vuelta a partir del centro del frente. Mon 83-91-99-107-115-123 cad (incl 3 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 4.5 mm con 1 hilo Fabel, 1 hilo Baby Merino y 1 hilo Glitter. Trabajar la primera hilera de la manera sig: 1 p.a. en la 4ª cad, * saltar 1 cad, 1 p.a. en cada una de las 3 cad sig *, repetir de *a*, saltar 1 cad y terminar con 1 p.a. en las últimas 2 cad = 61-67-73-79-85-91 p.a. Después hacer 10 hileras de acuerdo al diagrama A.1 (5 p.a. en cada lado para el borde. El borde es trabajado con 1 p.a. en cada p.a. y no está incluido en el diagrama) – leer INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO. Cuando A.1 ha sido hecho, se tienen 146-162-178-194-210-226 p.a. en la hilera. Continuar haciendo 1 p.a. en cada p.a. hasta que la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm. Hacer la hilera sig de la manera sig: 24-27-30-33-36-40 p.a. (pieza del delantero), 8 cad (= debajo de la manga), saltar 30-32-34-36-38-40 p.a. de la hilera anterior (usados para la manga más adelante), 38-44-50-56-62-70 p.a. (pieza de la espalda), 8 cad (debajo de la manga), saltar 30-32-34-36-38-40 p.a. de la hilera anterior (usados para la manga más adelante) y 24-27-30-33-36-40 p.a. (pieza del delantero). Después hacer 1 p.a. en cada p.a./cad = 102-114-126-138-150-166 p.a. La pieza de la espalda = 46-52-58-64-70-78 p.a., pieza del delantero = 28-31-34-37-40-44 p.a. Continuar con 1 p.a. en cada p.a. Cuando la pieza mida 24-26-28-30-32-34 cm, dism 4 p.a. distribuidos equitativamente (no dism sobre los bordes). LEER TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir esta dism cuando la pieza mida 34-36-38-40-42-44 cm = 94-106-118-130-142-158 p.a. Cuando la pieza mida 40-42-44-46-48-50 cm, aum 6-6-6-6-6-7 pts distribuidos equitativamente (no aum sobre los bordes), repetir este aum cuando la pieza mida 46-48-50-52-54-56 cm = 106-118-130-142-154-172 p.a. Continuar haciendo 1 p.a. en cada p.a. hasta que la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm, cortar y asegurar el hilo.

MANGA:
La manga es trabajada de arriba para abajo. Empezar trabajando al centro debajo de la manga de la manera sig: Hacer 1 p.b. en la 5ª cad de las 8 cad trabajadas para la sisa en el cuerpo. Hacer 3 cad (= 1 p.a.). Después hacer 1 p.a. en cada una de las 3 cad sig. NOTA: Antes de continuar sobre los pts en la parte de arriba de la manga, hacer 1 p.a. en la transición al cuerpo (para evitar que se forme un agujero). Después hacer 1 p.a. en cada p.a. sobre los pts en la parte de arriba de la manga. Hacer 1 p.a. en la transición antes de hacer 1 p.a. en las cad restantes debajo de la manga = 40-42-44-46-48-50 p.a. Insertar 1 marcapuntos al centro debajo de la manga. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ.
Hacer 1 p.a. en cada p.a. Cuando la pieza mida 4 cm, dism 1 pt en cada lado del marcapuntos, leer TIP PARA DISMINUCIÓN, repetir esta dism a cada 11-11-11-8-8-8 cm 3-3-3-4-4-4 veces más (4-4-4-5-5-5 dism en total) = 32-34-34-36-38-38 p.a. Cortar y asegurar el hilo cuando la manga mida 45-45-44-44-43-43 cm – NOTA – medidas más cortas en las tallas más grandes debido a escote más grande y mayor anchura de hombros.

SOLAPA DEL BOLSILLO:
Mon 17 cad (incl 3 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 4.5 mm con 2 hilos Baby Merino y 1 hilo Glitter. Trabajar la primera hilera de la manera sig: 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag, después hacer 1 p.a. en cada cad = 15 p.a. Después hacer 1 p.a. en cada p.a. hasta que la solapa del bolsillo mida 8 cm. Cortar y asegurar el hilo. Hacer otra solapa de bolsillo. Coser las solapas de bolsillo en las piezas del frente, a aprox 10 cm de la orilla inferior. Fijar las solapas de bolsillo únicamente en la orilla superior.

ORILLA EN GANCHILLO:
Hacer una orilla alrededor de toda la abertura del saco con 2 hilos Baby Merino y 1 hilo Glitter de la manera sig: 1 p.b., * 3 cad, 1 p.a. en la 1ª cad, saltar aprox 1-1½ cm, 1 p.b. *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. Trabajar de la misma manera en la parte de abajo de las mangas.

Coser 6-6-6-7-7-7 botones en la pieza del delantero izquierdo, el botón inferior a aprox 8 cm de la orilla inferior, el botón superior a 2 cm de la orilla superior. Distribuir los otros botones equitativamente entre el botón inferior y el botón superior. Abotonar el cardigan en la orilla de ganchillo.

Diagrama

symbols = p.a.
symbols = hacer 2 p.a. en 1 p.a.
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 148-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (42)

country flag Gunn Ingeborg Andersen wrote:

Jeg forstår ikke oppskriften i følgende: Er diagram A en rapport som skal gjentas hele omgangen for hver linje nedenfra og oppover? Skal jeg hekle 5 staver i begynnelsen og slutten av diagram A, slik at det utgjør stolpen? I såfall får jeg ikke diagrammet til å stemme med antall staver. Vennlig hilsen Gunn

12.04.2023 - 21:20

DROPS Design answered:

Hei Gunn Ingeborg, Stolpene er ikke en del av diagram A og, ja, det skal hekles 5 staver over begge stolpene hele veien oppover. Diagrammet leses fra bunnen oppover, og fra høyre til venstre, og hver linje is gjentatt på hele raden (bortsett fra over stolpene). God fornøyelse!

13.04.2023 - 06:49

country flag Sara Daminelli wrote:

Buongiorno, non riesco a trovare il filato Drops Fabel n.711 rosa/marrone. È fuori produzione o momentaneamente esaurito? Eventualmente per ottenere, più o meno, lo stesso di colore cosa mi consigli?

05.02.2021 - 09:58

DROPS Design answered:

Buonasera Sara, se il colore non è presente nella cartella colori è fuori produzione. Può contattare il suo rivenditore DROPS di fiducia che la potrà aiutare a trovare un valido sostituto. Buon lavoro!

05.02.2021 - 19:22

country flag Natalia wrote:

Buongiorno, sono una principiante. vorrei capire se devo usare tutti e tre i filati mischiati insieme o devo sceglierne uno solo e procedere per tutto il lavoro con quello. Grazie per l'aiuto

21.03.2020 - 17:45

DROPS Design answered:

Buonasera Natalia, deve lavorare con un filo per qualità, quindi 3 fili. Buon lavoro!

21.03.2020 - 21:39

country flag Pattyla wrote:

Vorrei farlo ai ferri. Mi aiutate a convertirlo? Grazie

10.10.2019 - 14:26

DROPS Design answered:

Buongiorno Pattyla. Purtroppo in questa sede non ci è possibile modificare i modelli proposti e soddisfare a richieste così personalizzate. Può rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia che saprà assisterla al meglio. Buon lavoro!

10.10.2019 - 14:35

country flag Lorena wrote:

Buon giorno. Non essendo molto esperta ho una domanda per interpretare il diagramma ....prima riga ogni 6 maglie alte faccio aumento? Grazie mille dell'aiuto

23.06.2019 - 09:11

DROPS Design answered:

Buongiorno Lorena. I diagrammi vengono letti dal basso verso l’alto e da destra verso sinistra. Quindi la prima riga del diagramma viene lavorata come segue: 2 maglie alte nella stessa maglia, 1 maglia alta nella m successiva, 1 m alta nella maglia successiva, poi di nuovo 2 maglie alte nella stessa maglia è così via. Buon lavoro!

23.06.2019 - 11:50

country flag Katrin wrote:

Hallo! In der technischen Zeichnung dieses Modells ist der Nacken erhöht eingezeichnet. Gemäß der Anleitung scheinen der vordere und der hintere Ausschnitt gleich tief zu sein. Habe ich etwas übersehen? Vielen Dank!

12.02.2019 - 11:36

DROPS Design answered:

Liebe Katrin, die Maßskizze ist "standard", in diese Jacke häkelt man keine Erhöhung, dh der Halsausschnitt ist gleich hinten und vorne. Viel Spaß beim häkeln!

12.02.2019 - 13:09

country flag Isabelle Urban wrote:

Bonjour Je voudrais réaliser ce modèle avec la laine DROPS ALASKA + GLITTER en taille L. Pouvez-vous me dire quelle quantité de laine je dois commander et quel n° de crochet utiliser ? Merci Sincères Salutations

09.02.2017 - 13:09

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Urban, on peut effectivement remplacer 2 fils du groupe A (= ici Fabel et Baby Merino) par 1 fil du groupe C (= Alaska par ex). Calculez ici la quantité nécessaire pour votre taille. Bon crochet!

09.02.2017 - 13:48

country flag Nicky wrote:

Dat had ik ook gedaan, elke toer afsluiten met een halve vaste en dan de nieuwe toer beginnen met 3 lossen voor het 1ste stokje. Zo zie ik toch steeds de plek om te beginnen met een mindering, 3 lossen en dan de mindering en aan het einde van een toer ook een mindering. Hoop dat ik duidelijk ben. Nog maar eens opnieuw beginnen... Als de eerste 4 cm onder de arm recht lopen dan moet de rest met de minderingen toch ook recht zijn...

01.10.2015 - 13:29

country flag Nicky wrote:

Ik had dat ook zo gedaan, gewoon doorhaken en na 4 cm minderen, maar de naad liep scheef, had ook een markeerdraadje gemaakt. Alles maar weer uitgehaald....

30.09.2015 - 17:21

DROPS Design answered:

Hoi Nicky. Dan heb je misschien de toer verschuift. Het begin van elke toer op dezelfde plek beginnen.

01.10.2015 - 09:53

country flag Nicky wrote:

Hallo, ik heb een vraag over de mouw. Wordt die aan één stuk doorgehaakt, dus in het rond? i.p.v. een naar die dan naderjand wordt dicht genaaid? Alvast dank!

29.09.2015 - 16:26

DROPS Design answered:

Hoi Nicky. Ja, die mouw wordt in één stuk gehaakt en in de rondte. Je hoeft geen naad te sluiten voor de mouw

30.09.2015 - 11:27