DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Warm Circle

Saco DROPS tejido en un círculo, con resorte, en “Nepal”. Talla: S – XXXL.

DROPS 140-35
Diseño DROPS: Patrón No. x-391
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS ALASKA de Garnstudio
700-750-850-900-1000-1100 g color No. 53, rosado oscuro

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (40 y 80 cm) TAMAÑO 7 mm – o el tamaño necesario para obtener 13 pts x 18 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 6 mm – para resorte y patrón de calados.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagrama A.1.

PT MUSGO (en redondo en ag circular):
1 surco = 2 vtas = * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.
------------------------------------------------------

SACO:
Tejido en redondo, en un círculo, a partir del centro de la espalda.
Mon 7 pts con Alaska y distribuirlos en 4 ag de doble punta tamaño 6 mm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, tejer 2 pts derechos en cada pt = 14 pts. Insertar 7 marcapuntos en la pieza, con 2 pts de separación entre uno y otro. El 1er marcapuntos = al inicio de la vta = escote de la espalda. Continuar tejiendo de derecho, en la vta sig tejer 2 pts en cada pt alterno = 21 pts. En la vta sig, tejer 2 pts en cada 3er pt = 28 pts. Después tejer de acuerdo a A.1, tejer 1 repetición sobre los 4 pts entre cada marcapuntos. Después de A.1, continuar el patrón con 7 aum en hileras alternas, tejer los pts aum en el patrón. Cambiar a ag circular tamaño 6 mm cuando sea necesario. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 27-28-29-30-31-32 cm a partir del centro, tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba – sobre todos los pts (se tienen ahora aprox 31-33-35-37-39-41 pts entre cada marcapuntos = 217-231-245-259-273-287 pts en total). Tejer de derecho hasta el segundo marcapuntos. Rem todos los pts entre el segundo y el tercer marcapuntos (= aprox 31-33-35-37-39-41 pts). Tejer hasta el 6º marcapuntos. Rem todos los pts hasta el 7º marcapuntos (= aprox 31-33-35-37-

39-41 pts). Tejer hasta el primer marcapuntos. Tejer 1 vta de revés y, AL MISMO TIEMPO, mon el mismo número de pts que fue rem, sobre los pts rematados. Tejer 1 surco. Cambiar a ag circular tamaño 7 mm. Después tejer en pt jersey sobre todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, en vtas alternas, aum 1 pt en cada marcapuntos – aum alternadamente en el lado derecho y en el lado izquierdo del marcapuntos (= 7 aum en cada vta alterna) – y, en la vta sig, tejer los pts aum retorcidos de derecho para evitar que se formen agujeros. Continuar en pt jersey y aum hasta que la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm a partir de la sisa (debe haber aprox 49-52-55-58-61-64 pts entre cada marcapuntos y aprox 343-364-385-406-427-448 pts en total). Cambiar nuevamente a la ag circular tamaño 6 mm, tejer 1 vta de derecho y, al mismo tiempo, ajustar el número de pts para tener un número múltiplo de 6. Después tejer en resorte 3d/3r. Cuando el resorte mida 3 cm, aum todas las secciones de pts reveses a 4 pts reveses, cuando el resorte mida 6 cm, aum todas las secciones de pts reveses a 5 pts reveses. Continuar en resorte 3d/5r hasta que el resorte mida 10 cm. Rem los pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza mide aprox 57-59-61-63-65-67 cm en total a partir del centro.

MANGA:
Levantar 62-66-70-74-78-82 pts alrededor de la sisa en la ag circular más corta tamaño 7 mm y tejer en pt jersey, en redondo, hasta que la manga mida 15 cm. Cambiar a la ag circular más corta tamaño 6 mm, tejer 1 vta en pt jersey y, al mismo tiempo, aum 16-18-20-22-24-26 pts distribuidos equitativamente = 78-84-90-96-102-108 pts. Continuar en resorte 3d/3r hasta que la manga mida 30-31-32-33-34-35 cm. Rem los pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = 2 pjd
symbols = centro
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 140-35

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (61)

country flag Isabelle wrote:

Bonjour Je viens de terminer pour la deuxième fois la partie veste de ce tricot et je remarque que j'ai à nouveau une pointe qui se forme dans le dos. J'ai utilisé une mini aiguille circulaire dès le 4ème rang à la place des aiguilles doubles pointes. Honnêtement je n'ai pas envie de recommencer une troisième fois. N'y aurait-il pas une erreur dans les explications? Merci

27.03.2024 - 18:36

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, il ne doit pas y avoir de pointe, pensez à bien vérifier votre tension pour qu'elle soit la même tout du long et éviter ainsi d'éventuelles déformations, resserrez les 7 mailles du montage pour voir si vous arrivez à supprimer cette pointe, ou bien tentez un blocage, ça pourra aider aussi. Bon tricot!

02.04.2024 - 12:45

country flag Fiona Caldwell wrote:

What do the blank spaces mean in A1 diagram. Thank you

07.11.2022 - 19:15

DROPS Design answered:

Dear Mrs Caldwell, the first row in A.1 is worked over 4 sts but the last row over 9 sts, since you will increase sts on every other round, we need to have space after the first stitch until all increases are done, ie work 1st row as follows: *K1, YO, K2 tog, YO, K1* and repeat from *-*. Happy knitting!

08.11.2022 - 08:59

country flag Alice wrote:

I am confused about the double pointed needle size. At the top of the page where it indicates what size to use for the project, it says, "DROPS DOUBLE POINTED NEEDLES AND CIRCULAR NEEDLE (40 and 80 cm / 16'' and 32'') SIZE 7 mm/US 10.75 " But in the instructions it says, "Cast on 7 sts with Alaska and distribute them on 4 double pointed needles size 6 mm / US 10." Thank you.

06.08.2022 - 06:03

DROPS Design answered:

Dear Alice, yes, there seems to be a mistake in the pattern. You use double pointed 6mm needles for the initial lace pattern, so they should be included in the upper part of the pattern. We will correct the header as soon as possible. Thank you.

07.08.2022 - 23:05

country flag Jelena wrote:

I was adding those 7 stitches as the instruction says, but the diagram itself is adding stitches as we go (if I read it correctly, if not, maybe there is my mistake).

08.03.2022 - 22:30

DROPS Design answered:

Dear Jelena, you are working A.1 a total of 7 times in the round, and working as shown in diagram you will automatically increase 1 stitch in each A.1 = 7 sts in total on every other round.After A.1 is done in height, repeat diagram in height until there are 31-33-35-37-39-41 sts between each marker. Hope it will help, happy knitting!

09.03.2022 - 17:49

country flag Jelena wrote:

While working on diagram parts, I ended up with more than 100 stitches between markers, which is 2-3 times more than it's mentioned in instructions. Where did I go wrong?

08.03.2022 - 21:28

DROPS Design answered:

Dear Jelena, you should work diagram A.1 increasing 7 sts on every other round until there are 31-33-35-37-39-41 sts between each marker ( 27-28-29-30-31-32 cm from center of circle, if your tension is right). Can this help?

08.03.2022 - 22:21

country flag Corinna wrote:

Hallo, verstehe diesen Teil nicht, können sie mir das bitte genauer erklären?Nach Diagramm A.1 das Muster mit 7 Zunahmen in jeder 2. Rd fortsetzen, die zugenommenen M fortlaufend in das Muster einarbeiten. Vielen Dank

05.03.2021 - 10:10

DROPS Design answered:

Liebe Corinna, stricken Sie wie zuvor mit *1 M re, 1 Umschlag, Lochmuster wie zuvor in A.1* und von *bis* immer so wiederholen, dh nach jeder rechte Masche am Anfang von A.1 mit 1 Umschlag zunehmen und das Lochmuster wie zuvor weiterstricken = Es wurde 7 Mal A.1 in der Runde wiederholt und jeweils 7 Masche zugenommen, wenn Sie so weiterstricken, werden Sie jeweils 7 Masche in jede 2. Runde wie zuvor zunehmen. Viel Spaß beim stricken!

05.03.2021 - 13:07

country flag Mary-Anne wrote:

I think there is a mistake where you bind off for the second sleeve. According to the diagram it should be between the 6th and 7th marker, but the pattern says to knit to 7th marker and then bind off.

01.05.2020 - 17:38

DROPS Design answered:

Dear Mary-Anne, which language are you following? The UK and US-English say both to work to 6th marker and to bind off until 7th marker (= sts between 6th and 7th will be bound off). Thank you! Happy knitting!

04.05.2020 - 10:54

country flag Cecilia wrote:

Buonasera vorrei tanto realizzare questo capo ma sono una principiante,sinceramente sto imparando grazie a voi.ma a volte non riesco a capire,il di dietro lo vedo anche complicato.i ferri a doppia punta mai usati,potrei farlo tutto a maglia rasata?grazie sempre gentili.

16.09.2017 - 16:24

DROPS Design answered:

Buonasera Cecilia. Spesso la lavorazione sembra più difficile di quanto non lo sia realmente. Nel caso di questa giacca, lavorarla a maglia rasata vorrebbe dire cambiare le caratteristiche della giacca stessa e ci risulterebbe difficile aiutarla. Per imparare può consultare la sezione dei video o rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia. Buon lavoro!

16.09.2017 - 19:49

country flag Sylvia wrote:

Liebes drops Team, bitte beschreiben sie mir nochmal, Diagramm A1. Wie viele Reihen hat ein Mustersatz und ab wann nehme ich die 7 Maschen zu? Vielen Dank

22.05.2015 - 22:11

DROPS Design answered:

Sie beginnen mit A.1, wenn Sie 28 M in der Rd haben. Die Lücken im Diagramm ignorieren Sie einfach. In der 1. Rd hat A.1 4 M, Sie stricken A.1 also 7x in der Rd (zwischen 2 Markierern ist 1 Rapport A.1). In der 1. Rd machen Sie 1 Umschlag mehr, als Sie zus.str (1x zus.str, 2 Umschläge in der 1. Rd), also haben Sie nach der 1. Rd pro Rapport 1 M zugenommen, = 5 M pro Rapport, = 35 M in der 2. Rd. In der 3. Rd machen Sie wieder 1 Umschlag mehr, als Sie M zus.str (2x zus.str, 3 Umschl.), haben also in der 4. Rd 6 M pro Rapport, usw. bis A.1 9 M hat. Dann setzen Sie das Muster von A.1 zwischen den Markierern genauso weiter fort, also je 1 Umschlag mehr, das sind die 7 Zun. pro Rd.

23.05.2015 - 09:47

country flag Sanna Laukkanen wrote:

Kun olen neulonut a1 kertaalleen, miten jatkan "mallineuletta"? SIlmukkamääristä riippumatta samaa kaaviota A1 uudestaan, vai?

09.04.2015 - 18:40

DROPS Design answered:

Aivan, jatkat vaan samaan tapaan tekemällä oikealla puolella kavennusten väliin langankiertoja.

13.04.2015 - 16:29