DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 23.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 76-19
Talla: S/M – M/L – XL – XXL
Medidas finales:
Busto: 130-140-150-160 cm [51-1/8” – 55-1/8” – 59” – 63”]
Cintura: 112-122-132-142 cm [44” – 48” – 52” – 55-7/8”]

Materiales: DROPS ALASKA de Garnstudio
100% pura lana virgen, 50 g/75 m/82 yds
550-600-650-700 g color No. 50, café oscuro

4 Botones de madera DROPS café quemado, No. 511

Agujas rectas DROPS tamaño 7 mm [US 10½]

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 23.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra: 14 pts x 17 vtas = 10 x 10 cm en pt jersey

Tips para la elaboración del tejido (para el borde del cuello):
Todas las dism se hacen por el lado derecho. Dism 1 pt como sigue:
Después de los pts en pt musgo: Desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima.
Antes de los pts en pt musgo: tejer 2 pjd

Espalda: Mon flojos 81-88-95-102 pts. Tejer 10 vtas pt musgo. Cambiar a pt jersey, aum 12 pts distribuidos equitativamente en la 1ª vta = 93-100-107-114 pts. Cuando la pieza mida 35-36-37-38 cm rem 1 pt en cada lado para las sisas = 91-98-105-112 pts. Cuando la pieza mida 50-52-54-56 cm rem los 19-20-21-22 pts centrales para el cuello. En la sig vta dism 1 pt en cada orilla del cuello = 35-38-41-44 pts restantes en cada hombro. Rem pts cuando la pieza mida 52-54-56-58 cm.

Delantero izquierdo: Mon 43-47-50-54 pts. Tejer 10 vtas pt musgo. Cambiar a pt jersey, dejando 6 pts en pt musgo en la orilla del delantero central para el borde para los botones y aum 6 pts distribuidos equitativamente en la 1ª vta = 49-53-56-60 pts.
Leer toda la sección que sigue antes de tejer:

Cuello: Cuando la pieza mida 27-29-30-32 cm aum 2 pts dentro del 1er pt del borde para los botones – tejer los pts aum en pt musgo. Luego tejer 2 vtas cortas de pt musgo solamente sobre los 8 pts más externos en el delantero central. Luego tejer todos los pts nuevamente, al mismo tiempo que aum 1 pt, dentro del pt más externo del borde para los botones, cada vta 5 veces, luego en vtas alternas 5 veces y finalmente cada 4 vtas 6 veces = 18 pts aum para el cuello – tejer los pts au en pt musgo.

Borde del cuello: Al mismo tiempo cuando la pieza mida 30-32-33-35 cm dism para el borde del cuello (pero cont aum para el cuello) como sigue: dism 1 pt dentro de todos los pts en pt musgo (los 6 pts del borde para los botones + los pts aum para el cuello) – ver Tips para la elaboración del tejido – en vtas alternas 13-14-14-15 veces.

Sisa: Al mismo tiempo cuando la pieza mida 35-36-37-38 cm rem 1 pt de orillo a un lado para la sisa.
Después que se ha terminado de dar forma al cuello y sisa, deberá tener 53-56-59-62 pts. Cuando la pieza mida 52-54-56-58 cm rem los pts del hombro + 6 pts del borde para los botones (= 35-38-41-44 pts). Unicamente los pts del cuello en pt musgo permanecen en las ag = 18 pts.

Cuello: Cont con pt musgo sobre los 18 pts como sigue: * 2 vtas de pt musgo sobre todos los pts, 2 vtas de pt musgo únicamente sobre los 12 pts más externos *, repetir de *a* hasta que el cuello mida aprox 7.5-8-8-8.5 cm o hasta el centro posterior del cuello. Colocar los pts en un gancho o seguro aux.

Delantero derecho: Mon pts y tejer igual que el delantero izquierdo, pero dando forma a la inversa. Hacer los ojales a lo largo del borde para los botones. 1 ojal = rem el 4º pt desde la orilla y en la sig vta hacer una heb (lazada) sobe el pt rem.
Hacer los ojales cuando la pieza mida:
Talla S/M: 7, 14, 21 y 28 cm.
Talla M/L: 9, 16, 23 y 30 cm.
Talla XL: 10, 17, 24 y 31 cm.
Talla XXL: 12, 19, 26 y 33 cm.

Manga: Mon flojos 40-42-44-46 pts. Tejer pt musgo por 12 cm. Cambiar a pt jersey y aum 1 pt en cada lado cada 6.5-6-4.5-4 cm un total de 5-5-6-6 veces = 50-52-56-58 pts. Cuando la manga mida 41-39-37-35 cm rem 4 pts en cada lado en vtas alternas 2 veces. Luego rem los pts restantes. La pieza mide aprox 43-41-39-37 cm.

Terminación: Coser los hombros. Unir el cuello por el centro posterior. Coser el cuello al borde del cuello con la costura por el lado derecho para que no se vea al doblar el cuello hacia abajo. Pegar las mangas. Coser las costuras de mangas y laterales utilizando los pts de orillo como margen de costura. Coser los botones.

Diagrama:

Todas las medidas de los diagramas son en cm. Todas las medidas son de lado a lado. Para conversión de cm a pulgada – clic aquí.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 76-19

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (6)

country flag Régine wrote:

Bonjour Je ne sais si c'est à cause de la traduction ou si en vieillissant je deviens stupide mais je ne comprends absolument pas les explications pour le col sur les devants. Existe t il un croquis ?Doit on rajouter une maille au point mousse à chaque rang ?Merci de votre aide.

15.12.2022 - 22:54

DROPS Design answered:

Bonjour Régine, vous allez augmenter pour le col et en même temps, diminuer pour l'encolure ainsi (devant gauche): augmentez 2 m pour le col à 1 m du bord puis augmentez 1 m: 5 x tous les rangs (sur l'envers augmentez après la première m), 5 x tous les 2 rangs puis 6 x tous les 4 rangs =2+5+5+6=18 m pour le col. En même temps, vous diminuez pour l'encoure juste avant les mailles de la bordure devant + les mailles augmentées pour le col: 13, 14 ou 15 fois tous les 2 rangs (on diminue le nombre de mailles jersey). Bon tricot!

16.12.2022 - 08:31

country flag Jeanie wrote:

Sorry to ask again but I have done all of that. Further down the pattern it says Collar: Continue with garter stitches over the 18 stitches ... until the collar measures approx. 7.5 cm. Put stitches on a holder. The English pattern does not say what to do with these 12 stitches left on the holder.

07.04.2020 - 14:15

DROPS Design answered:

Dear Jeanie, when you have 18 sts left for collar, work over these 18 stitches with short rows, ie: 2 rows over all stitches, 2 rows over the 12 sts outermost sts only and repeat these 4 rows, ie you will work more rows over the first 18 sts then over the whole 18 sts and this will shape collar. Repeat these 4 rows until piece measures 7.5 cm (= it will measures approx. 15 cm along the outermost stitches). Happy knitting!

09.04.2020 - 15:49

country flag Jeanie wrote:

For the front panels they seem to end at the collar where the last 18 stitches are put on a holder. I cannot see what you are supposed to do with these stitches. Can you help?

07.04.2020 - 01:32

DROPS Design answered:

Dear Janie, with the 18 stitches left on th eneedles for the collar, you should knit the following: Collar: When the piece measures 27-29-30-32 cm inc 2 sts inside the 1st button band st - knit the increased sts in garter st. Then knit 2 short rows garter st over only the 8 outermost sts at the center front. Then knit all sts again, at the same time inc 1 st inside of the outermost button band st every row 5 times, then every other row 5 times and then every 4 rows 6 times = 18 sts increased for collar - knit the increased sts in garter st. Happy Knitting!

07.04.2020 - 05:26

country flag Louise wrote:

Bonjour, je ne comprends pas où l'on doit faire les rangs raccourcis sur le devant gauche. est ce au milieu du travail ou bien sur les mailles de bordure au point mousse? merci

26.09.2019 - 08:44

DROPS Design answered:

Bonjour Louise, on tricote des rangs raccourcis sur les 8 mailles côté bordure devant, ainsi, pour le devant gauche, en début de rang sur l'envers, tricotez les 8 premières mailles, tournez, tricotez ces 8 mailles de nouveau, et continuez comme avant sur toutes les mailles. Bon tricot!

26.09.2019 - 10:44

country flag Mercedes wrote:

Hola otra vez! estoy algo atascada con este preyecto. No consigo entender esta parte del patron: dism 1 pt dentro de todos los pts en pt musgo (los 6 pts del borde para los botones + los pts aum para el cuello) – ver Tips para la elaboración del tejido – en vtas alternas 13-14-14-15 veces. (borde del cuello) ¿a que se refiere con disminuir un punto dentro de todos los puntos?? Gracias por la ayuda! un saludo!

18.09.2014 - 20:40

DROPS Design answered:

Hola Mercedes. Cuando se dice aum/dism dentro de los pts de la cenefa significa trabajar los pts de la cenefa y trabajar los aum/dism en el anterior/siguiente pt antes/después de los pts de la cenefa. Las dism/aum siempre se trabajan por el LD (salvo que diga lo contrario el patrón).

19.09.2014 - 10:32

country flag Mercedes wrote:

Hola! creo que las medidas del patron están equivocadas. El busto para la talla S pone que son 130 cm (que me parece muy grande) y luego pone que son 51" que serían 103 cm, asique supongo que los inches son los que están bien. Luego en la cintura tengo el mismo problema porque si me fio de los inches,44, es muy estrecha, mientras si me fio de los cm, 112, lo veo bien. ¿alquien me puede ayudar? gracias!

25.01.2014 - 12:30

DROPS Design answered:

Hola Mercedes. Las conversiones inches/cm son correctas: 51 inches por 2.54 = 129.5 cm. La chaqueta tiene un corte muy amplio.

28.01.2014 - 09:32