DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Waves

Saco DROPS en punto musgo y con patrón de calados, tejido de arriba para abajo en “Cotton Light”. Talla: S – XXXL.

DROPS 137-9
Diseño DROPS: Patrón No. CL-007
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS COTTON LIGHT de Garnstudio
500-550-600-650-700-800 g color No. 08, azul glaciar claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 42 vtas en pt musgo = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 vtas en el patrón = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS, No. 522: 2 piezas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en ag circular):
Tejer todas las vtas de derecho. 1 surco = 2 vtas tejidas de derecho.

PT MUSGO (en redondo, en ag de doble punta):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.

PATRÓN:
Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD.

OJALES:
Rem para los ojales en el borde derecho por el LR. 1 ojal = rem el 4º y 5º pt a partir del centro del frente y mon 2 pts nuevos en la vta sig sobre estos pts. Rem para los ojales cuando la pieza mida:
Talla S, M y L: 2 y 10 cm.
Talla XL, XXL y XXXL: 2 y 12 cm.
------------------------------------------------------

SACO:
Tejido de arriba para abajo. Tejido de ida y vuelta en una ag circular a partir del centro del frente para tener espacio suficiente para todos los pts. Recuerde los OJALES en el borde derecho – ver explicación arriba.

Mon 116-124-124-136-136-140 pts (incl 5 pts del borde en cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 3.5 mm con Cotton Light (mon los pts uniformemente y no muy flojos, esta es la orilla del escote). Tejer 1 vta de derecho por el LR. Insertar 4 marcapuntos (MP) en los pts de cada esquina, de la manera sig (por el LD): 1er MP en el 19º-19º-19º-20º-20º-21º pt, 2º MP en el 45º-49º-49º-54º-54º-55º pt, 3er MP en el 72º-76º-76º-83º-83º-86º pt y 4º MP en el 98º-106º-106º-117º-117º-120º pt, restan 18-18-18-19-19-20 pts después del último MP (los pts hasta el 1er MP = pieza del delantero izquierdo, los pts entre el 1º y 2º MP y 3º y 4º MP = mangas, los pts entre el 2º y 3er MP = pieza de la espalda y los pts después del 4º MP = pieza del delantero derecho).
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Tejer en PT MUSGO de ida y vuelta en la ag – AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta (= LD), aum 1 pt en cada lado de los 4 pts con MP – aum haciendo 1 HEB (lazada) (= 8 aum). En la vta sig tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Repetir los aum en vtas alternas un total de 23-25-27-29-34-38 veces = 300-324-340-368-408-444 pts. Tejer 1 vta de derecho por el LR después del último aum, cortar el hilo.

Deslizar los primeros 42-44-46-49-54-59 pts (incl el 1er MP) en un gancho o seguro aux 1 (= pieza del delantero izquierdo), deslizar los 71-79-83-91-101-109 pts sig en un gancho o seguro aux 2 (= manga), dejar los 74-78-82-88-98-108 pts sig (incl el 2º y 3er MP) en la ag para la pieza de la espalda, deslizar los 71-79-83-91-101-109 pts sig en un gancho o seguro aux 3 (= manga) y deslizar los últimos 42-44-46-49-54-59 pts (incl el 4º MP) en un gancho o seguro aux 4 (= pieza del delantero derecho).

ESPALDA:
= 74-78-82-88-98-108 pts. Para evitar que la línea del escote de la espalda sea demasiado profundo, tejer 4 cm en pt musgo, de ida y vuelta, en los pts de la espalda (terminar después de 1 vta por el LR), cortar el hilo.

CUERPO:
Tejer los pts del gancho o seguro aux 1 (= 42-44-46-49-54-59 pts) a la ag – y, AL MISMO TIEMPO, aum 2-4-5-7-7-9 pts distribuidos equitativamente haciendo HEB (lazadas) no aum sobre los primeros 10 pts (= borde), mon 6-6-8-8-10-10 pts nuevos debajo de la manga, tejer los pts sobre la pieza de la espalda (= 74-78-82-88-98-108 pts) – y, AL MISMO TIEMPO, aum 5-8-12-14-14-20 pts distribuidos equitativamente, mon 6-6-8-8-10-10 pts nuevos debajo de la otra manga y tejer los pts del gancho o seguro aux 4 (= 42-44-46-49-54-59 pts) a la ag – y, AL MISMO TIEMPO, aum 2-4-5-7-7-9 pts distribuidos equitativamente (no aum sobre los últimos 10 pts = borde) = 179-194-212-230-254-284 pts en total. AHORA MEDIR LA PIEZA DESDE AQUÍ!
Cambiar a ag circular tamaño 4 mm. Después tejer el diagrama M.1 (1ª vta = LR) con 10 pts del borde en cada lado del centro del frente en pt musgo hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida aprox 35 cm (terminar después de 1 vta por el LR), cambiar nuevamente a ag circular tamaño 3.5 mm. Tejer en pt musgo por 3 cm, rem FLOJAMENTE (rem con ag circular tamaño 4 mm para evitar que quede una orilla de rem apretada).

MANGA:
Tejer los pts del gancho o seguro aux 2 a las ag de doble punta tamaño 4 mm (= 71-79-83-91-101-109 pts), después levantar 8 pts al final de la vta a lo largo de los 4 cm más externos en pt musgo (tejidos suplementariamente en la pieza de la espalda), después levantar 1 pt en cada uno de los 6-6-8-8-10-10 pts mon debajo de la manga en el cuerpo = 85-93-99-107-119-127 pts.
AHORA MEDIR LA PIEZA DESDE AQUÍ!
Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 11-13-13-9-15-17 pts distribuidos equitativamente = 74-80-86-98-104-110 pts. Insertar un MP en el centro abajo de la manga (es decir, en el centro de los pts levantados debajo de la manga en el cuerpo). Continuar con el diagrama M.1 – mas tejer 1 pt en cada lado del MP al centro debajo de la manga en pt jersey. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 1 cm, dism 1 pt en cada lado del MP. Repetir las dism a cada 1 cm un total de 2-4-4-8-8-13 veces y, después, a cada 3-3-3-2-2-2 cm un total de 7-8-8-10-10-8 veces – NOTA: Tejer los pts que no encajen en el diagrama M.1 en pt jersey. Cuando todas las dism estén hechas, restan 56-56-62-62-68-68 pts en la ag. Cuando la manga mida 36-35-35-34-33-32 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de hombros), cambiar a las ag de doble punta tamaño 3.5 mm y continuar en PT MUSGO, en redondo – ver explicación arriba, por 3 cm. Después rem FLOJAMENTE. La manga mide aprox 39-38-38-37-36-35 cm.

TERMINACIÓN:
Coser los botones.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = 1 HEB (lazada), deslizar 1 pt de derecho, tejer 2 pjd, pasar el pt desl por encima, 1 HEB
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 137-9

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (53)

country flag Richtje Wijnen wrote:

Klopt het dat de ajour toer aan de verkeerde kant is, dus dat de drie tussenliggende steken averecht gebreid worden?

10.04.2024 - 19:32

DROPS Design answered:

Dag Richtje,

Nee, het ajourpatroon brei je aan de goede kant en de teruggaande naald brei je averecht. De eerste naald van het telpatroon brei je aan de verkeerde kant, zoals ook in de beschrijving staat.

10.04.2024 - 21:12

country flag Adriana wrote:

I gave up 😔. I couldn’t passed the sleeves! Beautiful cardigan; perhaps another time, I spent a month trying to knit the sleeves.

30.07.2020 - 01:07

country flag Adriana wrote:

Since the sleeves are worked on diagram in double point needles, how do I work the WS stitches if these are purl, given the fact that we are working around the four needles. Thank you

21.07.2020 - 23:13

DROPS Design answered:

Hi Adriana, When working in the round on the sleeves, these stitches are knitted from the right side. Happy knitting!

22.07.2020 - 07:15

country flag Adriana wrote:

Hello! Thank you . The number 2 is actually referring to the stitch holder number 2! I got it. Now, since we are using double pointed needle and working on the round, Do I use all the needles ( they usually come on set of 4) ? I love the fact you actually respond to the inquires! Thank you! Gracias mil!!

16.07.2020 - 14:00

DROPS Design answered:

Dear Adrianna, the double pointed needles are usually 5, stitches are distributed evenly onto 4 double pointed needles and you work with the 5th one - see also video below. Happy knitting!

16.07.2020 - 14:24

country flag Adriana wrote:

Hello again! I am about to start with the Sleeves. I don’t understand what does it mean the part at the beginning , “stitch holder 2? ...on to double pointed... Thank you,

15.07.2020 - 22:40

DROPS Design answered:

Dear Adriana, these stitches were slipped on the "stitch holder 2) when working the dividing row (see last paragraph under JACKET before BACK PIECE). This lesson shows how to work a jumper top down and could help you to understand how the sleeves are worked. Happy knitting!

16.07.2020 - 10:01

country flag Adriana wrote:

😓. Still I don’t get it!! What do you mean by (+ 1st With marker ) do i add another stitch? 🤔 Thank you

16.06.2020 - 04:42

DROPS Design answered:

Dear Adriana, you are supposed to add 1 marker in each of the the raglan stitches - increases for raglan are worked on each side of these stitches. You should then work the first 44 stitches for front piece: the first 18 sts cast on + the 25 sts increased + the next stitch = 44 sts. Happy knitting!

16.06.2020 - 09:10

country flag Adriana wrote:

It doesn’t add up! After 200 Sts. Inc. the count of Sts to continue is wrong!! The right side piece contains 18 Sts. How is it going to add up to 44 after the inc.? 18 + 25= 43! 🤔. Please let let me know where is my mistake...

14.06.2020 - 00:27

DROPS Design answered:

Dear Adriana, there is no mistake, you will work the first 18 sts + the 25 new sts increased + 1 st with marker = 44 sts for front piece. Happy knitting!

15.06.2020 - 09:22

country flag Stéphanie Menetrey wrote:

Bonjour, j'adore vos modèle drop mais je ne sais pas tricoter en aiguilles circulaires mais à la française avec deux aiguilles. Vos modèles sont-ils réalisables de cette façon ou pas. merci pour votre aide. stéphanie

19.04.2020 - 14:21

DROPS Design answered:

Bonjour Stéphanie, vous trouverez ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!

20.04.2020 - 10:27

country flag Mischa wrote:

Dank u wel!

16.04.2019 - 22:54

country flag Mischa wrote:

Dank voor uw spoedige reactie. Dit begreep ik wel. Ik bedoelde dat het opnemen van de steken (8 achterpand en 6 onder de mouw) vaak lelijke lussen als resultaat geeft en dat ik het op een andere manier wilde doen/tips daarover zocht.

11.04.2019 - 16:57

DROPS Design answered:

Dag Mischa

Je zou er ook voor kunnen kiezen om niet de steken op te nemen in het pand, maar nieuwe steken opzetten en op het einde het gat onder de mouw (/oksel) dicht te naaien.

16.04.2019 - 14:03