¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Bugnon Elisabeth wrote:
Bonsoir, j'ai encore une question au sujet du pull Drops 137-28. Je le fais pour ma fille en taille M. Elle m'a demandé de le rallonger de 10cm , ce qui ne me pose pas de problème normalement, mais elle aimerait aussi des manches plus longues. A la place d'une longueur totale de 105cm (taille M) elle aimerait 140cm. Comment puis-je faire pour avoir des manches correctes? Merci et bonne soirée!
08.12.2020 - 20:00DROPS Design answered:
Bonjour Mme Bugnon, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, merci pour votre compréhension. N'hésitez pas à vous adresser à votre magasin et/ou à un forum spécialisé. Bon tricot!
09.12.2020 - 06:55Bugnon Elisabeth wrote:
Merci pour votre réponse!
04.12.2020 - 11:22Bugnon Elisabeth wrote:
Bonjour, je vais commencer le pull DROPS 137-28 et je lis sur le diagramme: ...1 jeté entre 2 mailles et 2 jetés entre 2 mailles. Par contre, dans le tutoriel, vous faites 2 jetés entre 2 mailles et 3 jetés entre 2 mailles. Je veux juste être sûre de faire juste! merci de me préciser ceci.
03.12.2020 - 18:30DROPS Design answered:
Bonjour Mme Bugnon, la vidéo montre la technique de ce type de point, autrement dit, il s'agit ici une autre façon de tricoter ce genre de point avec des jetés que l'on lâche au rang suivant, suivez bien les indications du diagramme: *3 m end, 1 jeté, 1 m end, 2 jetés, 1 m end, 2 jetés, 1 m end, 1 jeté, 2 m end* et répétez de *-* au 3ème rang. Bon tricot!
04.12.2020 - 07:33Irena wrote:
Nie rozumiem końcówki opisu wykonania ramienia (rozmiar L). „ Kiedy schemat M1 zostanie wykonany 18 razy na wysokość, przer. ściegiem francuskim przez wszystkie o. do końca”. Skoro do końca przerabiamy robótkę ściegiem francuskim, to dlaczego na końcu w opisie jest informacja: „ W sumie zostało wykonanych 19 powtórzeń na wysokość”?
04.05.2018 - 16:02DROPS Design answered:
Witaj Ireno, faktycznie to jest nielogiczne. Moim zdaniem w rozmiarze L będzie 18 powtórzeń wg schematu M1 na wysokość, a dalej tylko ścieg francuski. Jeszcze to sprawdzę, jeśli się to potwierdzi naniesiemy korektę do wzoru. Dziękuję za zwrócenie uwagi. Pozdrawiam
05.05.2018 - 10:40Cindy wrote:
Ich hab zwar erst das gute stück angefangen mit stricken aber mir kommt es irgendwie klein vor. Ich habe eigentlich XS und stricke daher die S, weil ich es doch etwas weiter mag. Fällt es klein aus????
27.07.2017 - 20:45DROPS Design answered:
Liebe Cindy, alle Maßen für jede Größe finden Sie in der Schnittübersicht dargestellt, wenn Ihre Maschenprobe stimmt (dh hier 16 M. x 26 R. in M1 gestrickt (20 M. x 26 R. glatt) ) dann haben Sie die richtigen Größe. Viel Spaß beim stricken!
28.07.2017 - 08:22Jennie Nybro wrote:
När man maskar av för halsen så maskar man ju hela tiden av från rätsidan. Så när man stickat M1 16 gånger och ska börja maska av i början av varje varv från avigsidan, är det alltså längst ut på ärmen man maskar av då, inte mot halsringningen?
10.05.2017 - 19:38DROPS Design answered:
Hej Jennie, Ja det stämmer, du börjar maska av längst ut på ärmen, så den blir smalare ytterst mot handen.
11.05.2017 - 11:51Marije wrote:
Dit is het eerste project (op een paar sjaals na) wat ik heb afgerond. Kun je de trui gelijk dragen? Of moet deze eerst gewassen of behandeld worden met een of ander spulletje? Ik heb iemand wel eens horen zeggen dat je breiwerk eerst moet wassen om de vorm te behouden. Klopt dat?
16.06.2014 - 09:50DROPS Design answered:
Hoi Marije. Je kan de trui wassen volgens de wasvoorschrift van jouw gekozen garen.
16.06.2014 - 16:46Marije wrote:
Gister de trui afgemaakt. En ben er helemaal blij mee. De hals valt echter minder wijd dan ik vanaf de foto had verwacht. Maar nog blijft het een fijne trui
15.06.2014 - 20:41Marije wrote:
In het patroon staat aangegeven dat ik voor de halsboord een aantal steken moet opnemen. De video laat zien hoe ik steken op moet nemen aan de zijkant van het werk (zeg maar voor de mouwboorden), maar niet aan de bovenzijde (afgekante zijde) van het werk. Werkt dit op dezelfde manier? Of moet je dat daar toch anders doen?
05.06.2014 - 09:01DROPS Design answered:
Hoi Marije. Je kan deze techniek gebruiken:
05.06.2014 - 13:27
White Bird |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pulóver DROPS, de punto, con patrón de calados en “Bomull-Lin”. Talla: S – XXXL.
DROPS 137-28 |
|||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las vtas de derecho. PATRÓN: Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD. NOTA: Las HEB (lazadas) no se tejen, mas son deslizadas fuera de la ag para crear agujeros. ------------------------------------------------------ ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Mon 80-88-96-106-114-122 pts con Bomull-Lin en ag circular tamaño 4 mm. Tejer la 1ª vta por el LD, de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo – Ver explicación arriba, * 1d, 1r *, repetir de *a*, 1 pt de orillo en pt musgo. Tejer en resorte de esta manera por 6 cm. En la vta sig, por el LD, cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm y tejer el diagrama M.1 con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado – AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, dism 14-14-14-16-16-16 pts distribuidos equitativamente = 66-74-82-90-98-106 pts (= 8-9-10-11-12-13 repeticiones del diagrama M.1 + 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando el diagrama M.1 ha sido tejido 7-7-7-8-8-8 veces verticalmente (la pieza mide aprox 27-27-27-30-30-30 cm) mon pts nuevos para las mangas en cada lado, de la manera sig (empezar por el LD) – NOTA: Tejer los pts nuevos en el patrón: Mon 1 pt nuevo en cada lado, en cada 4ª vta (es decir, en vtas alternas por el LD) un total de 4 veces, después mon 2 pts nuevos al final de cada vta un total de 6 veces en cada lado, después mon 8 pts nuevos al final de las 2 vtas sig y, finalmente, 16 pts nuevos al final de las 2 vtas sig = 146-154-162-170-178-186 pts (= 40 pts nuevos en cada lado, el diagrama M.1 ahora ha sido tejido 11-11-11-12-12-12 veces verticalmente y la pieza mide aprox 39-39-39-42-42-42 cm). Continuar hasta que M.1 ha sido tejido 15-15-16-17-18-18 veces verticalmente (la pieza mide aprox 51-51-54-57-60-60 cm). En la vta sig, por el LD, rem los 22-22-24-24-26-26 pts centrales para el escote = 62-66-69-73-76-80 pts restantes en cada hombro. Ahora terminar cada hombro por separado. HOMBRO DERECHO: Rem para el escote al inicio de cada vta, por el LD, de la manera sig: Rem 3 pts 1 vez, 2 pts 1 vez, y 1 pt 2 veces = 55-59-62-66-69-73 pts. Cuando el diagrama M.1 ha sido tejido 16-16-17-18-19-19 veces verticalmente (la pieza mide aprox 54-54-57-60-63-63 cm), tejer en pt musgo sobre todos los pts hasta completar las medidas – y, AL MISMO TIEMPO, rem para formar la inclinación del hombro al inicio de cada vta por el LR, de la manera sig: 8-8-8-12-12-12 pts 2 veces y, después, 8 pts 2 veces = 23-27-30-26-29-33 pts restantes en la ag. Rem flojamente todos los pts en la vta sig por el LD (la pieza mide aprox 57-57-60-63-66-66 cm). HOMBRO IZQUIERDO: Tejer como el hombro derecho, pero a la inversa. DELANTERO: Tejer la pieza del delantero de la misma manera que la pieza de la espalda. TERMINACIÓN: Hacer la costura de los hombros/mangas por el LD usando la técnica de remallado. ORILLA DE LAS MANGAS: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Levantar por el LD 50-50-60-60-70-70 pts a lo largo de la orilla inferior de las mangas con ag circular tamaño 4 mm. Tejer resorte de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, * 1d, 1r *, repetir de *a*, 1 pt de orillo en pt musgo. Tejer en resorte por 5 cm, rem flojamente todos los pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés. TERMINACIÓN: Hacer la costura de los laterales y debajo de las mangas en una, a 1 pt del pt de orillo. ORILLA DEL CUELLO: La orilla del cuello es tejida en redondo en ag circular tamaño 4 mm, de la manera sig: Empezar en el centro de la espalda y levantar por el LD aprox 100-110 pts a 1 pt de la orilla alrededor del escote. Tejer la vta sig de derecho y, al mismo tiempo, ajustar el número de pts a 98-98-102-102-106-106. Después, tejer en resorte (1d/1r) por aprox 2 cm, rem flojamente todos los pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Bugnon Elisabeth wrote:
Merci pour votre réponse. Je comprends bien cette impossibilité. Je vais chercher parmi vos modèles, une forme similaire que je pourrais adapter. Bonne journée et meilleures salutations.
09.12.2020 - 12:38