DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

La Vie en Rose

Cardigan DROPS, de punto, con torsadas / trenzas y patrón de calados en 2 hilos “Alpaca”. Talla: S a XXXL.

DROPS 132-30
Diseño DROPS: Patrón No. LI-007
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
500-550-600-700-750-800 g color No. 3770, rosado oscuro

AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 vtas en pt jersey con 2 hilos = 10 x 10 cm.
AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 4 mm – para pt musgo.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS, No. 521: 5 piezas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Todas las vtas de derecho.
PATRÓN:
Ver diagramas M.1, M.2 y M.3 – los diagramas muestran el patrón por el LD.
TIP PARA AUMENTO (aplica al cuello):
Aum a 1 pt del pt del borde haciendo 1 HEB (lazada), en la vta sig tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros.
TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al escote):
Dism por el LD junto a los 5 pts del borde + los nuevos pts aum para el cuello.
Dism de la manera sig DESPUÉS de todos los pts en pt musgo: Desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
Dism de la manera sig ANTES de todos los pts en pt musgo: 2 pjd.
OJALES:
Rem para los ojales en el borde delantero derecho por el LD. 1 ojal = Tejer juntos de derecho el 3º y 4º pt a partir del centro del frente y hacer 1 HEB (lazada). Rem para los ojales cuando la pieza mida:
TALLA S: 3, 10, 17, 24 y 31 cm.
TALLA M: 3, 11, 18, 25 y 32 cm.
TALLA L: 3, 11, 18, 26 y 33 cm.
TALLA XL: 3, 11, 19, 27 y 34 cm.
TALLA XXL: 3, 11, 19, 27 y 35 cm.
TALLA XXXL: 4, 12, 20, 28 y 36 cm.
------------------------------------------------------

ESPALDA:
Tejer de ida y vuelta en la ag.
Mon 76-84-92-100-108-116 pts (incl 1 pt de orillo de cada lado) en ag tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 5 vtas de derecho. Cambiar a ag tamaño 5 mm. Tejer la vta sig por el LD de la manera sig: 1 pt de orillo en PT MUSGO – ver explicación arriba, 13-16-19-22-25-28 derechos, * 2r, 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), 1d, 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), 2r *, 30-32-34-36-38-40 derechos, repetir de *a*, 13-16-19-22-25-28 derechos y 1 pt de orillo en pt musgo = 84-92-100-108-116-124 pts.
Tejer la vta sig por el LR de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, 13-16-19-22-25-28 reveses, 2d, 4r, 1d, 4r, 2d, 30-32-34-36-38-40 reveses, 2d, 4r, 1d, 4r, 2d, 13-16-19-22-25-28 reveses y 1 pt de orillo en pt musgo.
Tejer la vta sig por el LD de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, 3-6-9-12-15-18 derechos, diagrama M.1 (= 33 pts), 10-12-14-16-18-20 derechos, diagrama M.1, 3-6-9-12-15-18 derechos y 1 pt de orillo en pt musgo. Continuar hasta que el diagrama M.1 ha sido tejido 2 veces verticalmente. Después tejer el diagrama M.2 sobre el diagrama M.1 (tejer los pts restantes como antes). El número menor de pts en la ag es 68-76-84-92-100-108. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando el diagrama M.2 ha sido terminado, tenemos 84-92-100-108-116-124 pts restantes en la ag. Cont con el diagrama M.3 sobre el diagrama M.2 hasta completar las medidas (tejer los pts restantes como antes).
Cuando la pieza mida 41-42-43-44-45-46 cm, rem para las sisas al inicio de cada vta, en cada lado, de la manera sig: 4-5-6-7-8-9 pts 1 vez, 2 pts 1-2-2-3-3-4 veces y 1 pt 2-2-4-4-6-6 veces = 68-70-72-74-76-78 pts en la ag.
Cont con el patrón como antes (sin el patrón de calados en cada lado, el cual ha sido rem), con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado (lado de las sisas). Cuando la pieza mida 57-59-61-63-65-67 cm, tejer 4 vtas en pt musgo sobre los 24-26-28-30-32-34 pts centrales, después rem los 14-16-18-20-22-24 pts centrales para el escote. Terminar cada parte (= 27 pts) por separado.
Cont con 5 pts en pt musgo del lado del escote. Cuando la pieza mida aprox 60-62-64-66-68-70 cm, tejer los pts sobre las torsadas juntos, de 2 en 2 (es decir, dism 4 pts) = 23 pts restantes en la ag. En la vta sig rem todos los pts restantes derecho sobre derecho y revés sobre revés.

DELANTERO IZQUIERDO:
Tejer de ida y vuelta en la ag.
Mon 43-47-51-55-59-63 pts (incl 1 pt de orillo en el lado y 5 pts del borde en el centro del frente) en ag tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 5 vtas de derecho. Cambiar a ag tamaño 5 mm. Tejer la vta sig de la manera sig (por el LD, empezar en el lado): 1 pt de orillo en pt musgo, 13-16-19-22-25-28 derechos, * 2r, 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), 1d, 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), 2r *, 15-16-17-18-19-20 derechos y 5 pts del borde en pt musgo = 47-51-55-59-63-67 pts.
Tejer la vta sig por el LR de la manera sig: 5 pts del borde en pt musgo, 15-16-17-18-19-20 reveses, 2d, 4r, 1d, 4r, 2d, 13-16-19-22-25-28 reveses y 1 pt de orillo en pt musgo.
Tejer la vta sig por el LD de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, 3-6-9-12-15-18 derechos, diagrama M.1 (= 33 pts), 5-6-7-8-9-10 derechos y 5 pts del borde en pt musgo.
Cont hasta que el diagrama M.1 ha sido tejido 2 veces verticalmente. Después tejer el diagrama M.2 sobre el diagrama M.1 (tejer los pts restantes como antes). El número menor de pts en la ag es 39-43-47-51-55-59. Cuando el diagrama M.2 ha sido terminado, tenemos 47-51-55-59-63-67 pts restantes en la ag. Cont con el diagrama M.3 sobre el diagrama M.2 hasta completar las medidas (tejer los pts restantes como antes). AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 33-34-35-36-37-38 cm, tejer 2 vtas de ida y vuelta, solamente sobre los 5 pts del borde, en pt musgo, 1ª vta = LR (esto se hace para que la línea del escote se doble perfectamente).
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
CUELLO: Al mismo tiempo (inmediatamente después de haber tejido 2 vtas solamente sobre el borde) aum 1 pt para el cuello – VER TIP PARA AUMENTO! Repetir el aum en vtas alternas un total de 8 veces y después en cada 4ª vta un total de 6 veces = 14 nuevos pts del cuello (19 pts en total).
LÍNEA DEL ESCOTE: Al mismo tiempo, 2 cm después de empezar los aum para el cuello, dism 1 pt del lado del escote – VER TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir la dism en vtas alternas otras 6-7-8-9-10-11 veces y después en cada 4ª vta 5 veces en todas las tallas – NOTA: Asegurarse de dism el patrón de calados gradualmente, no tejer 2 pts juntos si no hay ningún espacio para la HEB.
SISA: Al mismo tiempo cuando la pieza mida 41-42-43-44-45-46 cm, rem para la sisa en el lado como se hizo en la pieza de la espalda. Cuando todos los rem y dism para la sisa y escote están terminados, tenemos 41 pts restantes en la ag. Cont el patrón. Cuando la pieza mida aprox 60-62-64-66-68-70 cm, tejer los pts sobre las torsadas juntos, de 2 en 2 (es decir, dism 4 pts) = 37 pts restantes en la ag. En la vta sig por el LD, rem los primeros 23 pts para el hombro, tejer de derecho los 14 pts restantes del cuello. Después cont sobre los 14 pts del cuello de la manera sig (1ª vta = LR): * Tejer 2 vtas de derecho sobre todos los pts, 2 vtas de derecho sobre los primeros 10 pts *, repetir de *a* hasta que el cuello mida aprox 5-5-6-6-7-7 cm en el interior y el doble en el lado externo, rem pts.

DELANTERO DERECHO:
Tejer como la pieza del delantero izquierdo, pero a la inversa. Adicionalmente, rem para los OJALES en el borde – ver explicación arriba. NOTA: Rem los pts del hombro por el LR para cont hacia el cuello sin cortar el hilo. Tejer la 1ª vta en el cuello por el LD.

MANGA:
Tejer de ida y vuelta en la ag.
Mon 42-44-46-48-50-52 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 8 cm en pt musgo. Cambiar a ag tamaño 5 mm y tejer en pt jersey. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 10 cm, aum 1 pt en cada lado. Repetir el aum cada 4½-4-4-3½-3-2½ cm un total de 9-10-10-11-12-13 veces = 60-64-66-70-74-78 pts.
Cuando la pieza mida 50-49-48-47-46-45 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y mayor anchura de hombros) rem para el copete de manga al inicio de cada vta en cada lado: 4 pts 1 vez, 2 pts 3 veces y 1 pt 1-2-3-4-5-6 veces, después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 57 cm, después rem 3 pts 1 vez en cada lado, rem los pts restantes. La pieza ahora mide aprox 58 cm en todas las tallas.

TERMINACIÓN:
Coser la costura de los hombros. Unir el cuello con una costura en el centro posterior, orilla con orilla, para evitar que se forme una costura abultada y, coser a la línea del escote en la espalda. Montar las mangas y coser las costuras debajo de los brazos y las costuras laterales en una, a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones.

Diagrama

symbols = derecho por LD, revés por LR
symbols = revés por LD, derecho por LR
symbols = desl 2 pts en ag aux por detrás de la labor, 2d, 2d de la ag aux
symbols = desl 2 pts en ag aux por delante de la labor, 2d, 2d de la ag aux
symbols = 2 pjd
symbols = desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 132-30

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (36)

country flag Erica wrote:

Mijn voorkeur gaat uit naar dit vest zonder sjaalkraag. Kan ik het patroon hiervoor aanpassen door de meerderingen te vervangen door minderingen?

17.11.2019 - 12:01

DROPS Design answered:

Dag Erica,

Je zou dit aan kunnen passen door steeds 5 biessteken aan te houden en niet te meerderen voor de kraag.

23.11.2019 - 15:37

country flag Anne Macdonald wrote:

Hi, I am considering knitting this cardigan with Drops Alpaca and note that the pattern states using "2 threads" of yarn. Does this mean that I have to use double the amount of yarn to make up DK thickness? Thank you Anne

30.12.2017 - 18:35

DROPS Design answered:

Dear Anne, you will use from 500-800 g (according to your size). You will be working with 2 threads at the same time in order to obtain the thickness C (A+A=C). Happy knitting!

31.12.2017 - 12:01

country flag Lucy wrote:

Thank you for your time. I have knitted the back up to the neck, I'm struggling a little, I hope to figure it out on my own, but will ask for more help if need be. Still knitting :) The design is beautiful, I hope I can finish without to much trouble.

26.03.2015 - 04:16

country flag Lucy wrote:

Sorry to bother you. I'm having difficulty in understanding this part of the pattern *P2,K2 sts in each of the 2 next sts (=K4) does this mean P2,K2 in one stitch then P2,K2 in the next stitch? and what does (=K4) mean. Thanks

08.03.2015 - 02:28

DROPS Design answered:

Dear Lucy, when it says K2 sts in ach of the next 2 sts, you will work each of the next 2 sts into front and back loop (= you knit the both K2 sts 2 times to inc 2 sts = you have now K4 above K2). Happy knitting!

09.03.2015 - 09:24

Linda Rosa wrote:

Buenas, primero gracias por los excelentes patrones que nos permiten hacer hermosas prendas de lana, mi pregunta respecto al patron 132-30 es: que significa la frase "tejer los puntos aumentos como antes"

23.06.2014 - 03:59

DROPS Design answered:

Hola Linda. Ha sido un error en la traducción al español. La traducción correcta es (trabajar los puntos restantes como antes). Es decir - 1 pt de orillo en pt musgo, 3-6-9-12-15-18 derechos, diagrama M.1 (= 33 pts), 10-12-14-16-18-20 derechos, diagrama M.1, 3-6-9-12-15-18 derechos y 1 pt de orillo en pt musgo. - solo cambiamos M.1 por M.2 y M.2 por M.3.

25.06.2014 - 23:47

country flag Eilish Quigley wrote:

Can I knit this pattern in any double knitting wool? I cannot get the wools mentioned locally? Also what is meant by "two threads' Thanks in advance. Eilish

11.11.2013 - 19:55

DROPS Design answered:

Dear Mrs Quigley, the jacket is worked with 2 strands held together (double strands), on the basis of a tension of 17 sts x 22 rows = 10 x 10 cm. You can check our yarn categories with alternatives (2 threads yarn group A = 1 thread group C). Happy knitting!

12.11.2013 - 08:51

Haya wrote:

I want to ask about the pattren, is the back row is like the diagram or the same as the ws? what i am doing on the 2th rows? or 4th row?

02.11.2013 - 11:50

DROPS Design answered:

Dear Haya, 1 square in diagram = 1 st x 1 row. Read diagram starting from RS at the bottom corner right towards the left, and from WS, from the left towards the right, ie on 2nd row M.1: P10,K2,P4,K1,P4,K2,P10. Happy knitting!

04.11.2013 - 08:40

country flag Anik Seehann wrote:

Das Muster ist graphisch dargestellt, Zu- und Abnahmen in Worten, auf verschiedenen Seiten, manchmal werden Reihen angegeben, dann wieder Zentimeter. Ehrlich gesagt, wie soll ich diese ganzen Angaben "im Blick" behalten. Könnte man nicht alles graphisch darstellen und alles in Reihen angeben? Gibt es dazu Tipps?

20.11.2012 - 21:48

DROPS Design answered:

Liebe Frau Seehann, Danke für die Rückmeldung. Ich werde Ihr Feedback an die Designabteilung weiterleiten.

21.11.2012 - 09:29

country flag Charlotte Reichert wrote:

Die Weste ist obtiemal für ältere Frauen im schnitt gut zu tragen ist

23.04.2012 - 19:05

country flag Gretl wrote:

Hallo Drops, wie hab ich das mit den Blendenm. zu verstehen? Zunehmen am Kragen?

29.02.2012 - 12:42

DROPS Design answered:

Blendenm = 5 M. Krausrippe gegen die vordere Mitte.

01.03.2012 - 09:03