DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Florine

Top de manga corta DROPS con la pechera en Punto Inglés en “Kid-Silk”. Talla S – XXXL. Diseño DROPS: Patrón No. KS-040

DROPS 121-11
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
NOTA: La prenda se torna muy elástica, por lo que se debe tejer la talla habitual, aunque pudiera parecer pequeña. De lo contrario quedará muy grande al usarla.

Materiales: DROPS KID-SILK de Garnstudio
100-100-125-125-150-175 g color No. 11, lavanda

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) tamaño 6 mm – o el tamaño necesario para obtener 15 pts x 19 vtas en pt jersey con 2 hilos Kid-Silk = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS CONCHA DE MAR C/AGUJEROS, No. 525: 3 pzas

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en ag):
Todas las vtas de derecho.
TIP PARA DISMINUCIÓN:
Hacer todas las dism por el LD!
Dism de la manera sig después del marcapuntos (MP): desl 1 pt de derecho, 1d, pasar pt desl por encima.
Dism de la manera sig antes del MP: 2 pjd
TIP PARA AUMENTO:
Hacer todos los aum por el LD!
Aum 1 pt levantando el pt de la vta anterior, tejer este pt de derecho.
PUNTO INGLÉS (de ida y vuelta en ag):
Vuelta 1: 7 pts del borde delantero como antes, * 1d, 1 HEB (lazada), desl 1 pt de revés *, repetir de *a* hasta tener 8 pts restantes, terminar con 1d y 7 pts del borde delantero como antes.
Vuelta 2: 7 pts del borde delantero como antes, * 1 HEB, desl 1 pt de revés, tejer juntos de derecho la HEB y el pt del *, repetir de *a* hasta tener 8 pts restantes, terminar con 1 HEB, desl 1 pt de revés y 7 pts del borde delantero como antes.
Vuelta 3: 7 pts del borde delantero como antes, * tejer juntos de derecho la HEB y el pt desl, 1 HEB, desl 1 pt de revés *, repetir de *a* hasta tener 9 pts restantes, tejer juntos de derecho la HEB y el pt desl, 7 pts del borde delantero como antes.
Repetir la Vuelta 2 y 3.
VUELTAS CORTAS:
Para evitar que el borde delantero estire la pechera al tejer el punto inglés, tejer vueltas cortas de cada lado como sigue:
* empezar por el LD y tejer 3 vtas de punto inglés en todos los pts, virar la pieza. Tejer punto inglés hasta tener 7 pts del borde delantero restantes, virar la pieza y tejer punto inglés hasta tener 7 pts del borde delantero restantes del otro lado – NOTA: al virar en la mitad de la pieza, apretar el primer pt y continuar para evitar que se forme un agujero. Virar la pieza, tejer todos los pts (incl borde delantero) *, repetir de *a* a todo lo largo de la pechera hasta terminar el punto inglés. Cont de ida y vuelta en todos los pts restantes.

OJALES:
Hacer los ojales en el borde delantero derecho.
1 OJAL = tejer juntos de revés el 3º y 4º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB.
Hacer los ojales cuando la pieza mida aprox:
TALLA S: 37, 46 y 55 cm
TALLA M: 38, 47 y 56 cm
TALLA L: 39, 49 y 59 cm
TALLA XL: 40, 50 y 60 cm
TALLA XXL: 41, 52 y 63 cm
TALLA XXXL: 42, 53 y 64 cm
Es decir, el ojal inferior queda en la unión entre pt jersey y punto inglés, y el ojal superior a 1-2 cm antes de completar las medidas.
------------------------------------------------------

TOP:
Se teje de ida y vuelta en ag circular.

CUERPO:
Mon FLOJAMENTE 125-137-149-167-185-203 pts (incl 7 pts del borde delantero de cada lado en dirección a la orilla delantera) en ag circular tamaño 6 mm con 2 hilos Kid-Silk. Tejer resorte (1d/1r) con 1 pt de orillo en PT MUSGO – ver arriba – y 1d de cada lado en dirección a la orilla delantera (vuelta 1 = LD). Cuando el resorte mida 3 cm colocar 4 MP en la pieza de la manera sig:
MP-1 después de 19-20-22-22-23-24 pts, MP-2 después de 32-36-38-47-54-61 nuevos pts, MP-3 después de 23-25-29-29-31-33 nuevos pts, MP-4 después de 32-36-38-47-54-61 nuevos pts (= 19-20-22-22-23-24 pts restantes después del último MP). Cont en pt jersey con 7 pts del borde delantero de cada lado en resorte como antes. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 6-6-6-9-9-9 cm dism 1 pt antes del MP-1 y MP-3 y 1 pt después del MP-2 y MP-4 (= 4 pts dism) – Ver TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir la dism cada 6-6-6-9-9-9 cm un total de 3-3-3-2-2-2 veces = 113-125-137-159-177-195 pts. Cuando la pieza mida 24-24-25-26-26-26 cm aum 1 pt antes del MP-1 y MP-3 y 1 pt después del MP-2 y MP-4 (= 4 pts aum) – Ver TIP PARA AUMENTO! Repetir el aum cada 3-3.5-3.5-5-5-6 cm un total de 4-4-4-3-3-3 veces = 129-141-153-171-189-207 pts. Ahora colocar 2 nuevos MP a 36-39-42-46-51-55 pts de cada uno de los lados (= 57-63-69-79-87-97 pts entre MP en la pieza de la espalda). Cuando la pieza mida aprox 36-37-38-39-40-41 cm – ajustar para que la vta sig sea por el LR – tejer 2 vtas de derecho en los 12-12-12-14-14-14 pts centrales de cada lado (es decir, 6-6-6-7-7-7 pts de cada lado de ambos MP – tejer los pts restantes como antes). En la vta sig (= LR) rem los 6-6-6-8-8-8 pts centrales de cada lado para la sisa – NOTA: tejer de derecho los 3 pts de cada lado de los 6-6-6-8-8-8 pts rem por el LR. Tenemos ahora 33-36-39-42-47-51 pts restantes en cada pieza delantera y 51-57-63-71-79-89 pts en la pieza de la espalda.

PECHERA:
Tejer la vta sig por el LD así: tejer 33-36-39-42-47-51 pts como antes (= pieza delantera), mon 40-42-45-48-51-54 pts nuevos encima de los 6-6-6-8-8-8 pts rem (= encima de la sisa), tejer 51-57-63-71-79-89 pts (= pieza de la espalda), mon 40-42-45-48-51-54 pts nuevos encima de los 6-6-6-8-8-8 pts rem (= encima de la sisa) y tejer los 33-36-39-42-47-51 pts restantes = 197-213-231-251-275-299 pts. Tejer 1 vta de revés por el LR (bordes delanteros como antes), AL MISMO TIEMPO dism 56-66-76-88-100-114 pts distribuidos equitativamente – NOTA: no hacer dism en los bordes delanteros = 141-147-155-163-175-185 pts.
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Continuar en PUNTO INGLÉS – ver arriba – con 7 pts del borde delantero de cada lado en resorte como antes (vuelta 1 = LD). RECUERDE LOS OJALES EN EL BORDE DELANTERO DERECHO – ver arriba. AL MISMO TIEMPO tejer VUELTAS CORTAS – ver arriba. Cuando la pechera mida 17-18-19-20-21-22 cm tejer resorte, 1d/1r, en todos los pts (en vez de punto inglés) con 1 pt de orillo de cada lado en pt musgo – NOTA: Es decir, en la vuelta 1 tejer juntos de derecho la HEB y el pt desl (= 1d), tejer el pt sig de revés.
Cuando la pechera mida aprox 19-20-21-22-23-24 cm tejer la vta sig por el LD así: 7 pts del borde delantero como antes, * 2 pjd por atrás del pt, 2 pjr *, repetir de *a* hasta tener 8 pts restantes y terminar con 1d y 7 pts del borde delantero como antes = 78-81-85-89-95-100 pts. En la vta sig rem derecho sobre derecho y revés sobre revés, el top mide aprox 56-58-60-62-64-66 cm hasta el hombro. Coser los botones.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 18.11.2010
Materiales: DROPS KID-SILK de Garnstudio 125-125-150-150-175-200 g color No. 11, lavanda

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 121-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (31)

country flag Ulla Scherer wrote:

Hallo ! Wie strickt man die Blendenmaschen ? Strickt man nach dem Anfang von 3 cm gleich das Patentmuster?

15.02.2023 - 21:57

DROPS Design answered:

Liebe Frau Scherer, die Blendenmaschen sind die ersten und letzten 7 Maschen der Reihe, die stricken Sie so am Anfang der Hin-Reihe: 1 M kraus rechts, 1 M re, 1 M li, 1 M re, 1 M li, 1 M re, 1 M li und am Ende der Rückreihe: 1 M li, 1 M re, 1 M li, 1 M re, 1 M li, 1 M re, 1 M kraus rechts (= dh wie zuvor, in Bündchen mit 1 Kantmaske krausrechts). Viel Spaß beim stricken

16.02.2023 - 11:55

country flag Christine Müller wrote:

Bitte wie stricke ich 7 blendenmaschen? In der Anleitung steht 7 Blendenmaschen wie gehabt Dankeschön liebe Grüße c

03.10.2021 - 11:54

country flag Marzena wrote:

Pięknie dziękuję. Pozdrawiam

16.02.2021 - 19:58

country flag Marzena Goszcz wrote:

Witam! Mam prośbę o tłumaczenie na język polski. To bardzo ładny projekt. Pozdrawiam Marzena

16.02.2021 - 00:19

DROPS Design answered:

Witaj Marzeno, już się zabieram, patrz jutro na stronie :) Pozdrawiamy!

16.02.2021 - 09:21

country flag Klara Norberg wrote:

Aha... Stickas nerifrån. Botten upp! ;)

24.01.2019 - 18:57

country flag Klara Norberg wrote:

Error vid knapphålens placering. Första knapphålet görs enligt bild i början av arbetet (vid resårstickningen).

24.01.2019 - 18:29

country flag Nina wrote:

Tack!

07.11.2017 - 21:27

country flag Nina wrote:

På skissen står 38-42-46-52-58-64 och därunder 33-37-41-48-54-60. I mönstret är det bara några varv från 37 cm i storlek medium till okets början. I vänsterkant anges 58 cm ( stl M) till okets början. Förstår inte detta.

28.09.2017 - 22:21

DROPS Design answered:

Hej Nina, enligt måttskissen har du 58-20=38cm i höjden till oket. Du har 37x2=74 cm i midjan och 41x2=82cm runt höften.

03.10.2017 - 11:35

country flag Céline wrote:

Bonjour, Pouvez-vous me préciser les explications de l'empiècement : le texte dit "Tricoter 1 rang env sur l'envers (avec les bordures devants comme avant), EN MÊME TEMPS, répartir 56-66-76-88-100-114 diminutions" . Les diminutions doivent-elles se faire également sur les mailles rajoutées pour les emmanchures ? Merci de votre réponse.

23.07.2015 - 15:15

DROPS Design answered:

Bonjour Céline, tout à fait, on répartit ces diminutions entre les mailles des bordures des devants, sans diminuer au-dessus des ces mailles de chaque côté. Bon tricot!

27.07.2015 - 17:02

Eirini Thanasoulia wrote:

Thank you for the lovely pattern! I got stuck for a while at the yoke and have come to the conclusion there is an error in the initial guidelines when it comes to the decreasing tip. It says all decreasing should be from RS whereas in the yoke description it is clearly stated you have to purl and decrease at the same time. Please inform me in case I am wrong.

04.05.2014 - 23:31