DROPS SS24

Monaco

Cárdigan de punto DROPS con mangas cortas y patrón de calados en “Classic Alpaca” o “Puna”. Talla S – XXXL.

DROPS 125-28
Diseño DROPS: Patrón No. AC-018
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS CLASSIC ALPACA de Garnstudio
450-500-550-600-700-750 g color No. 0517m, mix gris mediano eco

O usar:
DROPS PUNA de Garnstudio
400-450-450-500-600-650 g color No. 06, gris

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) tamaño 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 pts x 28 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS tamaño 6 mm – para la línea del escote.
BOTÓN DROPS CONCHA DE MAR C/AGUJEROS, No. 525: 6-6-6-6-7-7 pzas
1 botón de presión para la línea del escote.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en ag):
Todas las vtas del derecho.
PATRÓN:
Ver diagrama M.1 a M.3. El diagrama muestra el patrón por el LD y la vuelta 1 en el diagrama = LD.
OJALES:
Hacer los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = Tejer juntos del derecho el segundo y tercer pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada).
Hacer los ojales cuando la pieza mida:
TALLA S: 8, 15, 22, 29, 36 y 43 cm
TALLA M: 8, 15, 23, 30, 38 y 45 cm
TALLA L: 9, 17, 24, 32, 39 y 47 cm
TALLA XL: 9, 17, 25, 33, 41 y 49 cm
TALLA XXL: 9, 16, 23, 30, 37, 44 y 51 cm
TALLA XXXL: 11, 18, 25, 32, 39, 46 y 53 cm
------------------------------------------------------

CUERPO:
Se teje de ida y vuelta en ag circular a partir del delantero central – RECUERDE LOS OJALES EN EL BORDE DELANTERO DERECHO – ver arriba.
Mon 195-211-227-259-275-307 pts (incl 5 pts del borde delantero de cada lado en dirección a la orilla delantera) en ag circular tamaño 4 mm con Classic Alpaca o Puna. Tejer 10 vtas PT MUSGO – ver arriba (vuelta 1 = LD). Tejer la vta sig por el LD así: 5 pts del borde delantero en pt musgo, M.1A hasta tener 14 pts restantes, tejer M.1B (= 9 pts) y terminar con 5 pts del borde delantero en pt musgo. Cont en el patrón así. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida aprox 23 cm – terminar después de una repetición vertical de M.1 – Tejer 4 vtas del derecho con los bordes delanteros en pt musgo (vuelta 1 = LD), AL MISMO TIEMPO dism 3 pts distribuidos equitativamente en la primera y 3ª vta (no dism en los bordes delanteros) = 189-205-221-253-269-301 pts. Ahora tejer M.2 con 5 pts del borde delantero en pt musgo de cada lado. Cuando haya tejido la vta marcada con una flecha en M.2 en el diagrama, tejer 4 vtas de pt musgo en todos los pts (vuelta 1 = LD) – AL MISMO TIEMPO en la vuelta 1 dism 4 pts distribuidos equitativamente y en la vuelta 3 dism 3 pts distribuidos equitativamente (no dism en los bordes delanteros) = 182-198-214-246-262-294 pts. Después de las vtas de pt musgo desl los 49-53-57-65-69-77 pts de cada lado en dirección al delantero central en ganchos o seguros aux separados = 84-92-100-116-124-140 pts restantes en la ag para la pieza de la espalda.

ESPALDA:
= 84-92-100-116-124-140 pts. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Mon 1 pt nuevo de cada lado (= para la costura) = 86-94-102-118-126-142 pts. AL MISMO TIEMPO tejer la vta sig por el LD así: 1 pt de orillo, M.3A hasta tener 5 pts restantes, M.3B (= 4 pts) y terminar con 1 pt de orillo.
AL MISMO TIEMPO mon 1 pt nuevo al final de las primeras 2 vtas en M.3. Repetir el aum al final de cada vta, de cada lado, un total de 4-4-4-6-6-7 veces, luego mon 31-31-31-29-29-28 pts al final de las 2 vtas sig = 156-164-172-188-196-212 pts – NOTA: tejer los pts aum en pt jersey hasta que todos los aum se hayan completado. Ahora cont como sigue: 4 pts musgo (= orilla de manga), M.3A hasta tener 8 pts restantes, M.3B (= 4 pts) y terminar con 4 pts musgo (= orilla de manga).
Cuando la pieza mida 42-44-46-48-50-52 cm – ajustar después de 1 ó 3 vtas de pt jersey, después de una vuelta con agujero – tejer 4 vtas pt musgo en todos los pts (vuelta 1 = LD). Ahora tejer M.2 con 4 pts musgo de cada lado hasta completar las medidas.
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm desl pts al inicio de cada vta de cada lado en un gancho o seguro aux para dar forma a los hombros como sigue: 10-10-11-13-14-15 pts 4-3-3-4-3-3 veces (tejer los pts antes de deslizarlos en el gancho o seguro aux para evitar tener que cortar el hilo), 0-13-12-0-13-16 pts 1 vez y luego 23-24-25-26-26-28 pts 1 vez – NOTA: al deslizar los pts en el gancho o seguro aux, desl el primer pt en la vta sig y tensar el hilo antes de continuar, para evitar que se formen agujeros en la transición. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm, rem los 26-26-28-28-30-30 pts centrales para el cuello y completar cada hombro/manga por separado. Rem 2 pts en la vta sig a partir del cuello. Cuando todos los pts han sido deslizados en el gancho o seguro aux y las dism para el cuello se han completado, la pieza mide aprox 54-56-58-60-62-64 cm desde la orilla inferior hasta el hombro.

DELANTERO DERECHO:
= 49-53-57-65-69-77 pts. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Mon 1 pt nuevo en dirección al lateral (= para la costura) = 50-54-58-66-70-78 pts. Tejer la vta sig por el LD así: 5 pts del borde delantero en pt musgo, M.3A (EN LA TALLA S + L + XL repetir M.3A hasta tener 5 pts restantes, terminar con M.3B (= 4 pts) y 1 pt de orillo. EN LA TALLA M + XXL + XXXL repetir M.3A hasta tener 1 pt restante, terminar con 1 pt de orillo).
AL MISMO TIEMPO mon pts nuevos al final de cada vuelta en dirección al lateral, como se describe para la pieza de la espalda = 85-89-93-101-105-113 pts. Cont el patrón con 5 pts del borde delantero en pt musgo en dirección a la orilla delantera, y 4 pts musgo en dirección al lateral (= orilla de manga).
Cuando la pieza mida aprox 42-44-46-48-50-52 cm – ajustar a la pieza de la espalda – tejer 4 vtas de pt musgo en todos los pts, luego tejer M.2 con 5 pts del borde delantero en pt musgo en dirección a la orilla delantera, y 4 pts musgo en dirección al lateral. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm desl los 12-12-13-13-14-14 pts en dirección al delantero central en un gancho o seguro aux para el cuello. Rem para dar forma a la línea del escote, al inicio de cada vta a partir del delantero central, como sigue: 3 pts 1 vez, 2 pts 2 veces y 1 pt 3 veces.
AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm, desl los pts en un gancho o seguro aux para dar forma al hombro, como se describe para la pieza de la espalda. Cuando todos los pts han sido desl en el gancho o seguro aux y las dism para el cuello se han completado, la pieza mide aprox 54-56-58-60-62-64 cm desde la orilla inferior hasta el hombro.

DELANTERO IZQUIERDO:
Como el delantero derecho, pero a la inversa. NOTA: No hacer ojales!

TERMINACIÓN:
Desl los 63-67-70-78-81-89 pts del gancho o seguro aux de un hombro en ag circular tamaño 4 mm y tejer de ida y vuelta como sigue: 1 vta del derecho por el LD – NOTA: Para evitar que se forme un agujero en la transición, levantar 1 pt entre los 2 pts en las transiciones y tejer éste del derecho junto con el primer pt en la ag izquierda. Rem pts flojos en la vta sig con pts derechos por el LR. Repetir de la misma forma en las otras 3 piezas de hombros. Coser las costuras de los hombros dentro de la vta de rem de pts – asegurarse que la costura no quede muy tensa. Coser las costuras debajo de los brazos a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones en la pieza del delantero izquierdo.

LÍNEA DEL ESCOTE:
Levantar por el LD aprox 70 a 85 pts alrededor del cuello (incl pts de los ganchos o seguros aux) en ag circular tamaño 6 mm con 2 hilos Classic Alpaca o Puna. Tejer PT MUSGO de ida y vuelta en la ag hasta que la línea del escote mida aprox 7-7-8-8-9-9 cm, luego rem pts flojos con pts derechos por el LR. Coser el botón de presión en la parte superior de la línea del escote para fijarlo en su lugar.

Diagrama

symbols = derecho por LD, revés por LR
symbols = revés por LD, derecho por LR
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima
symbols = 2 pjd
symbols = desl 1 pt del derecho, 2 pjd, pasar pt desl por encima

diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 125-28

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (76)

country flag Ruth wrote:

Liebes Drops-Team Ich komme bei Rückenteil ab 55cm (GrößeL) nicht weiter. Muss ich Hin-Reihe 11M stricken und dann diese auf HilfsFaden(HF). R zu Ende Stricken, wenden. Rückreihe 11M stricken, auf HF, Stricken bis zu den M auf HF und davor wenden. Hin-R 11M Stricken, auf HF (= 3x11M auf HF), R bis zu den M auf HF zu Ende stricken, wenden. Rück-R 12M str, auf HF, R zu Ende str, wenden. Hin-R 25M str, auf HF. Muss ich das so stricken??? Danke für Ihre Hilfe!

05.06.2021 - 20:13

DROPS Design answered:

Liebe Ruth, so sollen Sie stricken: *Hin-Reihe 11M stricken und dann diese auf HilfsFaden(HF). R zu Ende Stricken, wenden. Rückreihe 11M stricken, auf HF, Stricken bis zu den M auf HF und davor wenden.* und von *-* noch 2 Mal stricken (= es sind 3 Mal 11 Maschen auf der Hilfsfaden beidseitig und nächstes Mal noch 12 M am Anfang beide Reihen - beachten Sie, daß den Halsausschnitt auch gleichzeitig gestrickt wird. Viel Spaß beim stricken!

07.06.2021 - 08:24

country flag Anna Marie wrote:

I'd like to make this with long sleeves, just as Gunilla asked in Swedish. Google translate didn't quite give me what I needed to know. Could you explain again in English, please? Thanks!

16.07.2018 - 16:03

DROPS Design answered:

Dear Anna Marie, you can adjust the length of the sleeves as you'd like to - adjust the number of sts to cast on on sleeve depending on how long you'd like the sleeve to. For any individual assistance you are welcome to contact your DROPS store, even per mail or telephone. Happy knitting!

16.07.2018 - 16:15

country flag Gunilla wrote:

Jättefin kofta, men jag vill sticka den med långa ärmar. Kan man det?

16.03.2013 - 10:06

DROPS Design answered:

Ja, det kan du godt. Du skal da saette flere masker op til aerme. Du kan beregne din laengde med stickfastheten (masker per 10 cm).

30.05.2013 - 12:24

country flag DROPS Deutsch wrote:

In diesem Rapport werden die 3 letzten Reihen in M2 nicht gestrickt. Weiter oben strickt man dann alle Reihen in M2.

08.09.2011 - 08:18

country flag Gabi wrote:

Wenn ich in der Anleitung beim Muster M2 nur bis Pfeil stricken soll, wozu sind dann noch die 3 weiteren Reihen. Hinterher noch dran stricken ??? Wäre schön wenn ihr mir das erklären könnt. Danke

07.09.2011 - 18:38

country flag DROPS Design wrote:

Lo celebramos contigo Angeles, y nos encantaría verlo. Cuando quieras puedes subir una foto en nuestra página de Facebook. Saludos cariñosos! :)

31.03.2011 - 00:43

country flag Angeles wrote:

Lo he hecho con la misma lana recomendada y he seguido el patron tal cual , me ha quedado perfecto encuanto ha medidas como forma. Muchas gracias por todo las eplicaciones muy facil de seguir y de entender

30.03.2011 - 12:38

country flag DROPS Design wrote:

Gorgana, it just says that the inc sts each side are for the sleeves, and that the inc sts are worked in stockinette. For further help please contact the shop where you bought the yarn.

15.03.2011 - 16:45

country flag DROPS Design wrote:

It deepens on which size you are knitting.

15.03.2011 - 12:32

Gorgana wrote:

Can someone please explain in english.I'm having problems that the lady Tanne have but can't understand german can someone help please

15.03.2011 - 07:22