DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 21.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Queen of Ruffles

Saco cruzado DROPS en “Alpaca” con volantes a lo largo de las piezas del frente y mangas cortas abullonadas. Talla: S – XXXL.

DROPS 119-23
Diseño DROPS: Patrón No. Z-496
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
300-350-400-450-500-550 g color No. 7120, verde grisáceo claro

AGUJAS RECTAS DROPS tamaño 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 tas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS RECTAS DROPS tamaño 2.5 mm – para pt musgo.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 21.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las vtas de derecho.
PATRÓN:
Ver diagramas M.1 a M.3 – los diagramas muestran el patrón por el LD!
TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica a la parte cruzada):
Hacer todas las dism por el LD antes/después de M.1 en una vta en que se tejen todos los pts.
Dism de la manera sig ANTES de M.1: Tejer 2 pjd.
Dism de la manera sig DESPUÉS de M.1: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima.
VUELTAS ACORTADAS:
Tejer vueltas adicionales en el volante a lo largo de la orilla cruzada en la pieza del frente para que quede asentado perfectamente. Hacer esto de la manera sig: * Tejer 4 vtas en todos los pts en la pieza del frente, tejer 2 vtas únicamente en M.1, tejer 6 vtas en todos los pts, tejer 2 vtas únicamente en M.1 *, repetir de *a*.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

ESPALDA:
Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon FLOJAMENTE 104-116-128-140-152-164 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 2.5 mm con Alpaca. Tejer 8 vtas en PT MUSGO – ver arriba! Cambiar a ag tamaño 3 mm. Continuar en M.2, con 1 pt de orillo de cada lado en pt musgo (primera vta = LD). Cuando la pieza mida 4-5-6-7-8-9 cm, dism 1 pt de cada lado, y repetir las dism a cada 2.5 cm un total de 6 veces (tejer los pts que no encajen en M.2 en pt jersey) = 92-104-116-128-140-152 pts. Cuando la pieza mida 21-22-23-24-25-26 cm, aum 1 pt de cada lado, y repetir los aum a cada 3 cm un total de 6 veces (incorporar los pts aum en M.2 conforme avanza en el tejido) = 104-116-128-140-152-164 pts.
Cuando la pieza mida 42-43-44-45-46-47 cm, rem para la sisa, en cada lado, al inicio de cada vta: 4 pts 1-1-1-1-2-2 veces, 3 pts 0-1-2-3-3-4 veces, 2 pts 2-3-4-5-5-6 veces y 1 pt 4-4-4-4-5-5 veces = 80-82-84-86-88-90 pts restantes en la ag. Continuar en M.2 – tejer los pts que no encajen en M.2 en pt jersey. Cuando la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm, tejer 2 vtas en pt musgo en los 22-22-24-24-26-26 pts centrales (tejer los pts restantes como antes), y después rem los 20-20-22-22-24-24 pts centrales para el escote y completar cada hombro (= 30-31-31-32-32-33 pts) por separado. Continuar en M.2, con 1 pt en pt musgo del lado del escote hasta que la pieza mida 60-62-64-66-68-70 cm, rem.

DELANTERO IZQUIERDO:
Tejido de ida y vuelta en la ag. Mon FLOJAMENTE 64-70-76-82-88-94 pts (incl 1 pt de orillo en el lado) en ag tamaño 2.5 mm con Alpaca. Tejer 8 vtas en pt musgo. Cambiar a ag tamaño 3 mm y continuar de la manera sig a partir del lado (primera vta = LD): 1 pt de orillo en pt musgo, M.2 en los 54-60-66-72-78-84 pts sig y 9 pts en pt musgo en el lado del centro del frente.
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
DISM EN EL LADO: Cuando la pieza mida 4-5-6-7-8-9 cm, dism 1 pt 6 veces en el lado como se describe para la pieza de la espalda.
PATRÓN: Cuando la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm, continuar de la manera sig (por el LD): 1 pt de orillo en pt musgo, M.2 hasta que resten 9 pts, tejer M.1a en estos 9 pts – al mismo tiempo, en la vta 2, empezar tejiendo VUELTAS ACORTADAS – ver arriba!
DISM EN LA PARTE CRUZADA: Al mismo tiempo que empieza M.1a en los 9 pts en el lado del centro del frente, dism 1 pt en la vta sig por el LD – VER TIP PARA DISMINUCIÓN, y repetir la dism en vtas alternas un total de 4-4-4-4-5-5 veces, después en cada 4ª vta 4-4-5-5-5-5 veces y, después, en cada 6ª vta 5-5-5-5-5-5 veces.
AUM EN EL LADO: Cuando la pieza mida 21-22-23-24-25-26 cm, aum en el lado como se describe para la pieza de la espalda.
SISA: Cuando la pieza mida 42-43-44-45-46-47 cm, rem para la sisa en el lado como se describe para la pieza de la espalda.
Cuando todas las dism y aum estén terminados, restan 1 pt de orillo + 29-30-30-31-31-32 pts de M.2 + M.1a (varía entre 9-21 pts) en la ag.
Cuando la pieza mida 60-62-64-66-68-70 cm, rem 30-31-31-32-32-33 pts para el hombro = pts de M.1a que restan en la ag para el cuello.
Para que el cuello quede asentado perfectamente en la línea del escote de la espalda, continuar en M.1a en estos pts de la manera sig (primera vta = LD): 1 vta en todos los pts, * 2 vtas en todos los pts excepto los 3 primeros pts (es decir, del lado del hombro), 2 vtas en todos los pts *, repetir de *a* hasta que el cuello mida aprox 5-5-5.5-5.5-6-6 cm a lo largo del lado más corto (ajustar para que coincida con 1 repetición completa de M.1a), deslizar los pts en un gancho o seguro aux.

CORDÓN:
Levantar 8 pts en ag tamaño 2.5 mm a lo largo de los pts en pt musgo del frente justo antes de donde empiezan las dism para la parte cruzada. Tejer en pt musgo por aprox 75-80-85-90-95-100 cm, rem.

DELANTERO DERECHO:
Como la pieza del delantero izquierdo, pero a la inversa. Es decir, cuando la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm, continuar de la manera sig (por el LD): M.1b en los primeros 9 pts, M.2 en los 54-60-66-72-78-84 pts sig y 1 pt de orillo en pt musgo. NOTA: Empezar tejiendo vueltas acortadas en la misma vta en que empieza a tejer M.1b. Primera vta del cuello = LR.
Tejer en pt musgo en el cordón por aprox 35-40-40-45-50-50 cm.

MANGA:
Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon FLOJAMENTE 68-72-76-80-84-88 pts (incl 1 pt de orillo de cada lado) en ag tamaño 2.5 mm con Alpaca. Tejer 12 vtas en pt musgo, y después M.3 (primera vta = LD). Después de M.3, cambiar a ag tamaño 3 mm y tejer la vta sig de la manera sig (por el LD): 1d, 1 HEB (lazada), * 2d, 1 HEB *, repetir de *a*, terminar con 1d = 102-108-114-120-126-132 pts. Tejer 1 vta de revés por el LR (tejer las HEB retorcidas de revés, es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante para evitar que se formen agujeros). Continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 8 cm (para todas las tallas) rem para el copete de manga, en cada lado, al inicio de cada vta: 4 pts 1 vez y 2 pts 1 vez, después 1 pt en cada lado hasta que la pieza mida 18-19-20-21-22-23 cm. En la vta sig, por el LD, tejer 3 pjd en toda la vta y rem con pts reveses por el LR.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros. Unir el cuello con una costura orilla con orilla al centro de la espalda, y coser a la línea del escote de la pieza de la espalda – coser orilla con orilla para evitar que se forme una costura abultada.
Montar las mangas y hacer las costuras de las mangas y laterales a 1 pt del pt de orillo – dejar una abertura en la costura del lado derecho a aprox 18-19-20-21-22-23 cm de la orilla inferior y 2 cm de la orilla superior y usar esta abertura para pasar el cordón de amarre.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = derecho por el LR
symbols = tejer 2 pjd
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = 2 HEB entre 2 pts, en la vta sig tejer la 1ª HEB de derecho y deslizar la otra HEB fuera de la aguja.
symbols = rem 1 pt
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 119-23

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (42)

country flag Nathalie Margat wrote:

Bonjour, comment faire pour la bande fantaisie en rangs raccourcis. Je ne sais pas comment commencer. Merci

18.02.2021 - 21:26

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Margat, tricotez comme indiqué sous RANGS RACCOURCIS: tricotez 4 rangs sur toutes les mailles du devant = toutes celles sur l'aiguille (= comme avant, bordure comprise), puis tricotez 2 rangs de M.1 seulement (= les autres mailles restent sur l'aiguille sans être tricotées), puis tricotez 6 rangs sur toutes les mailles , et tricotez 2 rangs de M.1 - répétez ces 14 rangs = vous avez tricotez 14 rangs sur les mailles de M.1 mais seulement 10 rangs sur toutes les mailles du devant. Commencez ces rangs sur l'envers pour le devant gauche et sur l'endroit pour le devant droit. N'oubliez pas de diminuer pour l'encolure et l'emmanchure en même temps. Bon tricot!

19.02.2021 - 07:51

country flag Nathalie Margat wrote:

Bonjour,pouvez vous m'expliquer comment faire pour les devant gauche et droite du modele 119-23 pour les rangs raccourcis faut il tricoter sur la bande point mousse, et pour l'echancrure..sur la grille m1a que représente les cadre noir et les barrées. Les jetés ce font il un après l autre. Merci

16.02.2021 - 10:28

country flag Nathalie Margat wrote:

Que veut dire tricoter 6 rangs sur toute les mailles modele 119-23.merci

14.02.2021 - 08:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Margat, ceci signifie qu'aux 6 rangs suivants, vous tricotez toutes les mailles sur l'aiguille (= celles de M.1 et les autres). Bon tricot!

15.02.2021 - 08:55

country flag NATHALIE MARGAT wrote:

Bonjour je ne comprend pas les symboles sur la grille M1a du modèle 119-23. Merci

14.02.2021 - 08:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Margat, aux rangs 1, 3, 5, 7, 13, 15, 17, 19, vous devez faire des double-jetés (et ne tricoter qu'un seul des 2 au rang suivant), aux rangs 9 et 21, vous devez faire des jetés - les symboles vont être différenciés dans la légende. Retrouvez les autres symboles dans la légende(M.1 se tricote au point mousse: à l'endroit sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers). Bon tricot!

15.02.2021 - 08:54

country flag Irene Kjærsgaard wrote:

Hej! Hvornår skal jeg tage ind i blondekanten? I kanten af de 9 m.? eller mellem kant og trøje? M.v.h. Irene

29.06.2020 - 16:59

DROPS Design answered:

Hej Irene, Du tager ind indenfor M.1 ifølge INDTAGNINGSTIPS som står øverst i opskriften. God fornøjelse!

30.06.2020 - 13:33

country flag KS Lowery wrote:

I'm a bit confused as to where the short rows start and end. Do you do an entire M1a or M1b before returning to the front or do you just work until the bind off and go back to the whole piece? It's clear that you start with the whole piece and start the first collar row on the WS but that is where I got lost. Thank you!

28.02.2018 - 15:58

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lowery, you will work M.1 at the end of row (left front piece) when working all sts, and at the same time, work some extra rows in M.1 only, see also SHORTENED ROWS at the beg of the pattern. Happy knitting!

28.02.2018 - 17:38

country flag Claire Daoust wrote:

L'ouverture sur le coté pour le lien est du coté droit sur la photo mais faite sur le devant gauche. Je ne comprends pas du tout ou les liens vont. Lequel passe par l'ouverture ?

26.01.2018 - 19:41

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Daoust, c'est le lien du devant gauche qui va passer dans l'ouverture du coté droit puis dans le dos et on va le nouer avec le lien du devant droit, sur le côté gauche. Bon tricot!

29.01.2018 - 08:38

country flag Claire Daoust wrote:

Pour le lien, je relève les mailles dans la partie droite du point mousse juste avant les volants

26.01.2018 - 18:19

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Daoust, tout à fait, les mailles du lien sont relevées juste avant M.1. Bon tricot!

29.01.2018 - 08:35

Claire Daoust wrote:

Rabattre pour l'arrondi de la manche en début de rang de chaque côté tous les rangs : 1 fois 4 m, 1 fois 2 m puis 1 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 18 cm. J'aimerais savoir si je rabats une maille de chaque coté 1 fois seulement ou plusieurs fois jusqu'à 18 cm

15.11.2017 - 18:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Daoust, vous rabattez 1 maille de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 18 cm, le nombre de fois dépendra de votre tension en hauteur. Bon tricot!

16.11.2017 - 08:48

Claire Daoust wrote:

Ce serait bien si on avait les diagrammes séparés, un pour le devant, un pour la manche et un pour le le dos. Plus facile à bloquer .

10.11.2017 - 15:54