DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 8.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Marcia

Bolero de punto DROPS con patrón de calados y manga raglán corta en “Muskat”. Talla XS/S a XXXL Diseño DROPS: Patrón No. R-562

DROPS 119-27
Talla: XS/S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS MUSKAT de Garnstudio
200-250-250-300-300-350 g color No. 10, melocotón

AGUJAS RECTAS DROPS tamaño 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 16 pts x 22 vtas en patrón de calados = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) tamaño 3.5 – para el resorte.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJERO GRANDE No. 540: 1 pza
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 8.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta en ag): todas las vtas del derecho.
PATRÓN:
Ver diagrama M.1 – el diagrama muestra el patrón por el LD (primera vta = LD).
TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al raglán):
Dism 1 pt dentro de 1 pt musgo a lo largo del raglán:
POR EL LD:
Después de 1 pt musgo: desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima.
2 pts antes de 1 pt musgo: tejer 2 pjd.
POR EL LR:
Después de 1 pt musgo: tejer 2 pjr
2 pts antes de 1 pt musgo: tejer 2 pjr por la hebra posterior del pt.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------
BOLERO:

ESPALDA:
Mon 59-71-77-83-95-107 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 4 mm con Muskat. Tejer 1 vta del revés por el LR y tejer la sig vta por el LD así: 1 pt de orillo en PT MUSGO – ver arriba, M.1ª (= 3 pts), M.1B hasta tener 1 pt restante y terminar con 1 pt de orillo en PT MUSGO. Cont en el patrón así. Cuando la pieza mida 11-12-13-15-17-19 cm – ajustar para que la sig vta sea por el LD – rem 3 pts para la sisa al inicio de las 2 vtas siguientes. En la sig vta por el LD dism 1 pt en cada lado para el raglán – ver TIP PARA DISMINUCIÓN, y repetir la dism en vtas alternas un total de 2-7-6-5-10-9 veces y luego en cada 4ª vta un total de 7-5-6-7-5-6 veces = 35-41-47-53-59-71 pts – NOTA: Tejer los pts que no encajen dentro del patrón en pt jersey hasta que encajen dentro del mismo. Desl los pts a un gancho o seguro aux, la pieza mide aprox 25-27-29-32-35-38 cm.

DELANTERO DERECHO:
Mon 17-23-29-29-35-41 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 4 mm con Muskat. Tejer 1 vta del revés por el LR y tejer la vta sig por el LD así (= desde el delantero central): 1 pt de orillo en pt musgo, M.1ª (= 3 pts), M.1B hasta tener 1 pt restante y terminar con 1 pt de orillo en pt musgo. Cont en el patrón de esta manera, AL MISMO TIEMPO mon pts nuevos al final de cada vta por el LR (= hacia el delantero central) como sigue: 1 pt 2 veces y luego 2 pts un total de 5 veces = 29-35-41-41-47-53 pts – NOTA: tejer los pts aum que no encajen dentro del patrón en pt jersey hasta que encajen dentro del mismo, con 1 pt de orillo en pt musgo. Cuando la pieza mida 11-12-13-15-17-19 cm – ajustar para que la vta sig sea por el LR – rem 3 pts a un lado para la sisa. En la vta sig dism para el raglán como se describe para la pieza de la espalda. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 12-13-14-16-18-20 cm, desl 9 pts hacia el delantero central a un gancho o seguro aux para el cuello y rem para dar forma a la línea del escote al inicio de cada vta desde el delantero central: 3 pts 1-2-2-2-3-4 veces y 1 pt 0-0-9-8-7-13 veces, luego en vtas alternas desde el delantero central: 1 pt 3-3-2-3-4-1 veces y luego en cada 3ª vta desde el delantero central: 1 pt 2-2-0-0-0-0 veces (es decir, todos los pts han sido dism) – tejer los pts que no encajen dentro del patrón en pt jersey, hasta que encajen dentro del mismo nuevamente.

DELANTERO IZQUIERDO:
Como el delantero derecho pero a la inversa, es decir, tejer la 1ª vta por el LD desde el lateral hacia el delantero central, mon pts nuevos hacia el delantero central al final de cada vta por el LD (y no por el LR). Rem 3 pts para la sisa al inicio de vta por el LD y rem para la línea del escote al inicio de vta por el LR (y no por el LD).

MANGA:
Se teje de ida y vuelta en ag. Mon FLOJOS 74-78-78-82-82-86 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag circular tamaño 3.5 mm con Muskat. Tejer 1 vta del revés por el LR y cont en pt resorte, 2d/2r, con 1 pt musgo en cada lado. Cuando el resorte mida 3 cm tejer 1 vta del revés por el LR, AL MISMO TIEMPO dism 18-16-16-14-14-12 pts distribuidos equitativamente = 56-62-62-68-68-74 pts. Cambiar a ag tamaño 4 mm. Cont en M.1B con 1 pt de orillo en cada lado (primera vta = LD). Cuando la pieza mida 7-7-9-11-12-13 cm – ajustar para que la vta sig sea por el LD y terminar en la misma vta en M.1 que en la pieza de la espalda, para que el patrón encaje cuando la pieza del cuerpo y manga se cosan juntos – rem 3 pts al inicio de las 2 vtas siguientes = 50-56-56-62-62-68 pts. En la vta sig por el LD dism 1 pt en cada lado para el raglán – ver TIP PARA DISMINUCIÓN, y repetir la dism en vtas alternas un total de 15-15-18-16-18-18 veces y luego en cada vta un total de 0-3-0-5-3-6 veces = 20 pts restantes en la ag para todas las tallas. Desl los pts a un gancho o seguro aux, la pieza mide aprox 21-22-25-28-30-32 cm.

TERMINACIÓN:
Coser las costuras del raglán dentro de 1 pt de orillo.

ORILLA CON RESORTE:
Levantar aprox 198-234-258-290-330-378 pts (= aprox 22 pts en 10 cm, el número de pts deberá ser múltiplo de 4 + 2) por el LD dentro de 1 pt de orillo a lo largo de la abertura del bolero (no levantar pts alrededor de la línea del escote) en ag circular tamaño 3.5 mm con Muskat – asegurarse de levantar suficientes pts en las piezas delanteras redondeadas. Tejer 1 vta del revés por el LR y cont en pt resorte de ida y vuelta en ag como sigue (primera vta = LD): 2 pts de orillo en pt musgo, * 2d, 2r *, repetir de *a* y terminar con 2d y 2 pts de orillo en pt musgo. Rem pts FLOJOS con derecho sobre derecho, revés sobre revés y pt musgo sobre pt musgo cuando el resorte mida 3 cm.

LINEA DEL ESCOTE:
Desl los pts de los ganchos o seguros aux de vuelta en la ag circular tamaño 3.5 mm, AL MISMO TIEMPO levantar aprox 40 a 55 pts a lo largo de la línea del escote por el LD en cada pieza delantera (también levantar pts en el resorte del delantero central, incl pts de los ganchos o seguros aux del delantero central) = aprox 155 a 221 pts en la ag. Tejer 1 vta del revés por el LR, AL MISMO TIEMPO dism distribuidos equitativamente a aprox 150-154-158-162-166-174 pts (número de pts múltiplo de 4 + 2). Cont en pt resorte como sigue (primera vta = LD): 2 pts de orillo en pt musgo, * 2d, 2r *, repetir de *a* y terminar con 2d y 2 pts de orillo en pt musgo. AL MISMO TIEMPO después de 1 cm hacer 1 ojal en el lado derecho de la pieza (visto por el LD) como sigue: rem el 4º pt desde el delantero central y mon 1 nuevo pt en la sig vta. Rem pts con derecho sobre derecho, revés sobre revés y pt musgo sobre pt musgo cuando el resorte mida 3 cm. Coser el botón.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 16.02.2010
MANGA: .....Cambiar a ag tamaño 4 mm. Continuar en M.1B con 1 pt de orillo en cada lado (primera vta = LD). Las instrucciones para el DELANTERO IZQUIERDO habían sido omitidas.

Diagrama

symbols = Derecho por el LD, Revés por el LR
symbols = 1 heb (lazada), desl 1 pt del derecho, 2 pjd, pasar pt desl por encima, 1 heb

diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 119-27

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (79)

country flag Céline Blais wrote:

Bonjour, les diminutions devant droit ''tous les rangs à partir du milieu devant , puis tous les 2 rangs à partir du milieu devant '' donc ce serait aux 2 rangs et ensuite aux 3 rangs ?

03.03.2024 - 13:24

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Blais, quand vous rabattez pour l'encolure tous les rangs à partir du milieu devant, vous rabattez au début de chaque rang à partir de l'encolure (= tous les 2 rangs) puis quand vous rabattez tous les 2 rangs à partir du milieu devant, vous rabattrez tous les 4 rangs, puis tous les 3 rangs à partir du milieu devant = tous les 6 rangs, mais toujours du même côté = début de rang sur l'endroit pour le devant droit (sur l'envers pour le devant gauche). Bon tricot!

04.03.2024 - 10:26

country flag Céline Blais wrote:

Bonjour, lorsque je commence le devant gauche , je tricote donc le premier rang endroit, est-ce à dire que je commence le schéma tout de suite sur le premier rang ?

23.02.2024 - 16:47

DROPS Design answered:

Bonjour Mme B lais, tricotez 1 rang envers sur l'envers comme pour le devant droit, et tricotez les diagrammes comme pour le devant droit, mais augmentez maintenant pour l'arrondi du devant en fin de rang sur l'endroit (et pas en fin de rang sur l'envers comme pour le devant droit); l'emmanchure sera en début de rang sur l'endroit. Bon tricot!

23.02.2024 - 17:11

country flag Annalisa wrote:

Buongiorno come aumentare due maglie per ferro ? Grazie

02.05.2023 - 06:23

DROPS Design answered:

Buonasera Annalisa, può scegliere il modo che preferisce per aumentare le maglie. Buon lavoro!

03.05.2023 - 22:15

country flag Andrea Richter wrote:

Hallo, ich hatte eine Frage zur Anleitung 119-27 Was bedeutet Abnahme total in jede 2. Reihe bei Raglan.

17.11.2021 - 14:06

DROPS Design answered:

Liebe Frau Richter, für den Raglan stricken Sie 1 Hinreihe und nehmen Sie 1 Masche beidseitig ab, dann stricken Sie die Rückreihe ohne Abnahmen, diese 2 Reihen so wiederholen bis alle Abnahmen in jede 2. Reihe gestrickt sind. Dannn stricken Sie 3 Reihen zwischen jeder Reihe mit Abnahmen (= in jeder 4. Reihe = in jeder 2. Hinreihe). Viel Spaß beim stricken!

17.11.2021 - 16:46

country flag Anna wrote:

Buonasera, avrei una domanda da porle. Dopo aver avviato le maglie la spiegazione dice di lavorare un ferro al rovescio dal rovescio del lavoro, ma io in quel momento sono dal dritto del lavoro e non dal rovescio. Come faccio? Grazie

03.06.2021 - 20:50

DROPS Design answered:

Buonasera Anna, il 1° ferro dopo aver avviato le maglie sarà il suo rovescio del lavoro: prosegue da li la lavorazione. Buon lavoro!

03.06.2021 - 23:09

country flag Pam wrote:

Just wanted to start out right. Immediately after cast on, the pattern says to purl a row, but does not mention the edge stitch in garter stitch. So all stitches should be purled on that row? Or is the first stitch a knit stitch?

21.05.2021 - 05:14

DROPS Design answered:

Dear Pam, on the very first row, purl all stitches without any edge stitches, then work pattern with 1 edge stitch in garter stitch on each side. Happy knitting!

21.05.2021 - 07:56

country flag Riviere Francoise wrote:

Bonjour, un grand merci pour votre aide, j'ai terminé le modèle il est magnifique. Je l'ai tricoté avec la laine drops Coton Merino, le rendu est très beau doux et va à merveille avec la robe bustier de la mariée.

11.04.2021 - 11:48

country flag Riviere Francoise wrote:

J'en arrive au col. Pour avoir l'ensemble des mailles je dois soit en relever soit en reprendre(maille en attente). Donc ces maille en attente je dois les tricoter pour ensuite relever les mailles suivante. j'aurai donc sur ce rang des mailles tricote et des mailles relevés. est-ce normal ? encore merci

26.03.2021 - 19:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mame Riviere, vous devez tricoter les mailles en attente pour éviter d'avoir à couper le fil. Bon tricot!

30.03.2021 - 11:20

country flag Riviere Francoise wrote:

Bonjour, maintenant je dois relever les mailles des bordures cotes. Comment fait-on pour relever pratiquement deux fois plus de mailles qu'il n'y a. Fait-on un jeté que l'on tricote torse j'ai essayé mais ce n'est pas tres jolie merci !

25.03.2021 - 17:33

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Riviere, vous devriez avoir suffisamment de place pour relever toutes ces mailles, relevez suffisamment rapproché si besoin, vous allez ensuite tricoter en côtes, ce qui nécessite plus de mailles pour moins de largeur. Si besoin, augmentez au 1er rang en tricotant 2 fois une maille si l'augmentation jeté tricoté torse ne vous convient pas. Relevez aussi plus de mailles au niveau de l'arrondi des devants pour que la bordure soit plus belle. Bon tricot!

26.03.2021 - 07:00

country flag Francoise Riviere wrote:

Bonjour. Je ne comprends pas ajuster le motif avec le dos et devant lorsque qu'on tricote la manche. Merci

22.03.2021 - 14:32

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rivière, vous devez rabattre les 3 mailles au début des 2 prochains rangs aux mêmes rangs du point fantaisie que vous avez rabattu les mailles des emmanchures au dos et à chacun des devants. Ainsi, le motif sera le même sur le dos/les devants et sur les manches. Bon tricot!

22.03.2021 - 15:35