DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 39.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 109-14
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS Snow de Garnstudio
900-1000-1100-1250-1350-1500 g color No. 48, mix beige

Aguja circular DROPS tamaño 7 mm (80 cm) – para el pt musgo.
Aguja circular DROPS tamaño 8 mm (80 cm) – o tamaño necesario para obtener 11 pts x 15 hileras en el patrón = 10 x 10 cm.
Agujas de doble punta DROPS tamaño 7 y 8 mm – para las mangas.
Botones DROPS Buffelhorn, No. 536: 6-6-6-7-7-7 piezas

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 39.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

Tip para tomar las medidas: Debido al peso de la lana, verificar todas las medidas mientras la prenda está suspendida, de lo contrario quedará muy larga cuando se use.
Punto musgo, de ida y vuelta en aguja: Tejer todas las hileras de derecho.
Punto musgo, en redondo: 1 vta de derecho, 1 vta de revés.
Patrón: Ver diagrama M.1.
Ojales: Rem para los ojales en la pieza del frente derecha. 1 ojal = rem el 4º pt a partir del centro del frente y mon 1 nuevo pt en la hilera de retorno.
Rem para los ojales cuando la pieza mida:
Talla S: 17, 27, 37, 47, 57 y 67 cm.
Talla M: 20, 30, 40, 50, 60 y 70 cm.
Talla L: 23, 33, 43, 53, 63 y 73 cm.
Talla XL: 16, 26, 36, 46, 56, 66 y 76 cm.
Talla XXL: 18, 28, 38, 48, 58, 68 y 78 cm.
Talla XXXL: 20, 30, 40, 50, 60, 70 y 80 cm
Pliegues: Ver diagrama M.2 y M.3. Los pliegues se tejen en el Patrón en la 3ª ó 7ª hilera del diagrama M.1.
Tip para aumentar: Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada). En la hilera de retorno, tejer la HEB retorcida de derecho para evitar que se forme un agujero.
Tip para elaboración del tejido: Al virar al centro de la pieza, deslizar 1 pt de derecho. Apretar el hilo y tejer la hilera de retorno (para evitar que se forme un agujero).

Chaqueta: Tejida de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon 160-160-188-188-204-216 pts en ag circular tamaño 8 mm. Tejer 1 hilera de revés, tejer 2 vtas de derecho. Tejer la hilera sig por el LR de la manera sig: 7 pts en pt musgo – ver arriba – 1r, diagrama M.1 hasta que resten 8 pts, y terminar con 1r, 7 pts en pt musgo (los 8 pts de cada lado = bordes delanteros, tejer los bordes delanteros con 7 pts en pt musgo y 1d por el LD/ 1r por el LR hasta el fin). Continuar en el Patrón de esta manera. Recordarse de los ojales – ver arriba. Ver Tip para tomar las medidas! Cuando la pieza mida aprox 39-40-41-42-42-42 cm (ajustar para que la hilera sig sea la 3ª o la 7ª hilera en el Patrón) tejer los pliegues en la hilera sig por el LR – ver arriba – de la manera sig: tejer el borde delantero (8 pts), 2 pts en el Patrón, después 2 repeticiones de M.2, 18-18-18-18-26-32 pts en el Patrón, después M.3 1-1-2-2-2-2 veces, 8-8-4-4-4-4 pts en el Patrón, M.2 1-1-2-2-2-2 veces, 18-18-18-18-26-32 pts en el Patrón, después M.3 2 veces, 2 pts en el Patrón, y terminar con el borde delantero (8 pts) = 112-112-124-124-140-152 pts. Los pliegues ahora están situados uno en dirección del otro al centro del frente y al centro de la espalda. Cambiar a ag circular tamaño 7 m y tejer 6 hileras en pt musgo en todos los pts y, al mismo tiempo, aum 0-8-4-16-12-16 pts distribuidos equitativamente en la última hilera = 112-120-128-140-152-168 pts. Insertar un marcapuntos a 32-34-36-39-42-46 pts a partir de cada lado (la pieza de la espalda = 48-52-56-62-68-76 pts). Cambiar a ag tamaño 8 mm y continuar en el Patrón (M.1), con 8 pts para el borde delantero en cada lado. Cuando la pieza mida 54-56-58-60-61-62 cm, rem 3 pts en cada lado de ambos marcapuntos para la sisa y completar cada pieza separadamente.

Espalda: = 42-46-50-56-62-70 pts. Rem para formar la sisa en cada lado, al inicio de cada hilera: 2 pts 0-0-1-2-3-4 veces y 1 pt 1-2-2-2-3-4 veces = 40-42-42-44-44-46 pts. Cuando la pieza mida 72-75-78-81-83-85 cm, rem los 14-14-14-16-16-16 pts centrales para el escote y dism 1 pt en el lado del escote en la hilera sig = 12-13-13-13-13-14 pts restantes en cada hombro. Rem cuando la pieza mida 74-77-80-83-85-87 cm.

Frente izquierdo: = 29-31-33-36-39-43 pts. Rem para la sisa en el lado como se describe para la pieza de la espalda y, al mismo tiempo, continuar en el Patrón y en pt musgo. Cuando la pieza mida 69-72-75-78-80-82 cm, rem 10-10-10-11-11-11 pts del lado del centro del frente para el escote. Rem para formar la línea del escote a cada 2 hileras: 2 pts 2 veces y 1 pt 2 veces = 12-13-13-13-13-14 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 74-77-80-83-85-87 cm.

Frente derecho: Como la pieza del frente izquierdo, pero en sentido inverso. Continuar rem para los ojales.

Manga: Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 48-48-48-52-52-52 pts en ag tamaño 8 mm. Tejer 2 vtas en pt musgo – ver arriba. Insertar un marcapuntos al inicio de la vta. Continuar en el Patrón (M.1). Cuando la pieza mida 20 cm (ajustar para que la hilera sig sea la 3ª o la 7ª hilera en el diagrama M.1) tejer la vta sig de la manera sig: 8-8-8-10-10-10 pts en el Patrón, después M.2 2 veces, terminar con 8-8-8-10-10-10 pts en el Patrón = 32-32-32-36-36-36 pts. Cambiar a ag tamaño 7 mm y tejer 6 vtas en pt musgo y, al mismo tiempo, dism 2 pts distribuidos equitativamente en la última vta = 30-30-30-34-34-34 pts. Cambiar a ag tamaño 8 mm y continuar en el Patrón con 1 pt revés en ambos lados del marcapuntos. Cuando la pieza mida 23 cm, aum 1 pt en ambos lados de los 2 pts reveses a nivel del marcapuntos y repetir los aum a cada 6-4-3-3.5-2.5-2 cm un total de 4-6-7-6-8-9 veces = 38-42-44-46-50-52 pts. Ver Tip para aumentar! Incorporar los pts aum en el Patrón a medida que se avanza en el tejido (el número de pts no siempre calzará en el patrón). Cuando la pieza mida 47-46-46-44-43-41 cm – menos altura en las tallas más grandes porque el copete de la manga es más largo y los hombros más anchos – rem los 2 pts reveses y 2 pts a ambos lados de estos pts = 32-36-38-40-44-46 pts y ahora completar la pieza de ida y vuelta en la ag. Rem para formar el copete de la manga en cada lado al inicio de cada hilera: 2 pts 1 vez, 1 pt 2-4-4-5-7-8 veces, después 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 55-55-56-56-57-57 cm, ahora rem 3 pts en cada lado 1 vez y rem los pts restantes. La manga mide aprox 56-56-57-57-58-58 cm. Tejer la otra manga siguiendo los pliegues de M.3. Hacer la costura de los hombros.

Cuello: Levantar 56-56-56-58-58-58 pts por el LD alrededor del escote con 1 hilo Snow en ag circular tamaño 8 mm. Cambiar a ag tamaño 7 mm y continuar con 2 hilos Snow de la manera sig: Tejer 1 hilera de derecho por el LR y ahora tejer vueltas acortadas de la manera sig:
* 1 hilera de derecho sobre 41-41-41-42-42-42 pts, virar la pieza – ver arriba – tejer 1 hilera de derecho sobre 26 pts para todas las tallas, virar la pieza, tejer 1 hilera de derecho sobre 41-41-41-42-42-42 pts, virar la pieza, tejer 1 hilera de derecho sobre todos los pts *, repetir de *a* hasta que el cuello mida 5 cm. Ahora tejer 4 hileras en pt musgo sobre todos los pts. El cuello mide aprox 7 cm (en el lado más corto). Rem.

Ensamblaje: Montar las mangas. Coser los botones.

Diagrama

symbols = Derecho por LD, Revés por LR
symbols = Revés por LD, Derecho por LR
symbols = Desl 8 pts a ag aux hacia el frente de la labor, tejer el primer pt de la ag aux junto con el primer pt de la ag un total de 8 veces.
symbols = Desl 8 pts a ag aux hacia atrás de la labor, tejer el primer pt de la ag junto con el primer pt de la ag aux un total de 8 veces.
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 109-14

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (131)

country flag Peggy wrote:

Hallo, also bei der Größe S habe ich 18 x Eskimo bestellt es reicht aber nicht, wäre schön wenn man bei Gr. S die Grammzahl erhöht

28.10.2020 - 15:41

country flag Barbara Hirch wrote:

Meine Frage an Sie.Haben Sie eine Anleitung für ein Faltenstrick Kleid.Würde mich über eine Antwort freuen.Anleitung auch gerne von bezahlen.Mfg.Barbara Hirch

29.01.2020 - 15:23

DROPS Design answered:

Liebe Frau Hirch, hier finden Sie alle unsere Modellen mit "Falten". Hoffentlich hilft es Ihnen. Viel Spaß beim stricken!

29.01.2020 - 15:57

country flag Kim wrote:

Thank you for all of your help. I am finished with my project and it looks great! Thank again, Kim

20.01.2019 - 16:33

country flag Kim wrote:

Almost finished with this project and could not have done it without your help. I want to thank you so much. I need help with the neckline. You have 56 on needle but on knitting 41 on one row and 26 on rows, that doesn't equal the 56 stitches you picked up. I haven't done shortened rows before and need some guidance to get the collar done.

12.01.2019 - 22:50

DROPS Design answered:

Dear Kim, you will work short rows over these 56 sts: work first the 41 first sts, turn and work 26 sts on next row, turn and work 41 sts, turn and work all 56 sts. Repeat these 4 rows (you'll have 15 sts, 26 sts, 15 sts = 56 sts). Happy knitting!

14.01.2019 - 10:44

country flag Leycuras wrote:

OK. Mais les marqueurs se trouvent bien en dessous des emmanchures (plusieurs cm)

08.01.2019 - 11:20

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Leycuras, les marqueurs servent de repères entre les mailles (pas en hauteur), on va effectivement tricoter quelques cm avant de diviser l'ouvrage/rabattre les mailles des emmanchures. Bon tricot!

08.01.2019 - 11:50

country flag Leycuras wrote:

Merci pour votre réponse, mais je ne comprends pas l'utilité des marqueurs à cet endroit Merci

08.01.2019 - 10:20

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Leycuras, ces marqueurs, à 32-34-36-39-42-46 m de chaque côté, servent de repères aux côtés de la veste = on a ainsi 48-52-56-62-68-76 m pour le dos entre les marqueurs. C'est à ces marqueurs que l'on va ensuite rabattre les mailles des emmanchures, soit 3 m avant et 3 m après chacun de ces marqueurs, avant de terminer chaque partie séparément. Bon tricot!

08.01.2019 - 11:14

country flag LEYCURAS wrote:

Bonjour, je ne comprend pas, si après avoir positionne les marqueurs au dos,(après les 6 rgs de point mousse) il faut continuer sur les 124 m, ou faire dos et côtés séparément. Merci

07.01.2019 - 16:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Leycuras, au dernier des 6 rangs point mouisse, répartissez 4-16 augmentations (cf taille) puis placez un marqueur à 36-39 m des bords (repères côtés) et continuez avec l'aiguille 8 en suivant M.1 et avec 8 m de bordure devant de chaque côté. Vous divisez ensuite l'ouvrage à 58-60 cm en rabattant 3 m de chaque côté de chacun des marqueurs (= 6 m pour chaque emmanchure) et terminez maintenant chaque partie séparément. Bon tricot!

08.01.2019 - 08:26

country flag Kim wrote:

I need to decrease sleeves to 20 inches. How do you recommend I accomplish this? I increased every 2 inches instead of 2 3/8. Will that work?

26.12.2018 - 22:39

DROPS Design answered:

Dear Kim, you can also start to increase earlier and then repeat the increase as stated for the size. Happy knititng!

02.01.2019 - 10:05

country flag Kim wrote:

Left front piece: bind off 10 sts towards mid front for neck? 29 stitches where are the 10 mid front , How many do you follow in the pattern to bind off ten. What is considered mid front for the neck. Tell me how many to knit and when to bind off within the 29 stitches

15.12.2018 - 18:40

DROPS Design answered:

Dear Kim, on left front piece, the 10 sts for neck are the first 10 sts at the beg from WS: when piece measures 69-72-75 cm, bind off the first 10 sts at the beg of next row from WS, work row to end, then turn, work next row from RS, at the beg of next row from WS bind off 2 sts, etc. Happy knitting!

17.12.2018 - 09:46

country flag Kim wrote:

I dont know if you got my other question about the odd number of stitches for the left and right front 29. the pattern M1 is an even number of stitches, what do I need to do? Please help.

14.12.2018 - 03:21

DROPS Design answered:

Dear Kim, when working left front piece continue with the 8 front band sts as before, and work M.1 over the remaining sts starting from the first st in diagram and repeat M.1 a total of 2 times in width, then work the first 4 sts and finish with 1 edge stitch (for sleeve seams). Happy knitting!

14.12.2018 - 08:54