¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Willow Song |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bolero DROPS con manga corta tejido en motas y patrón de calados con “Silke-Alpaca”.
DROPS 100-16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
El bolero se trabaja en 3 partes: 1 parte - la espalda (A) + 2 partes - las cenefas (B) que se trabajan desde el centro de la espalda en la parte inferior hasta el centro de la parte del cuello en la espalda. Estas cenefas se cosen formando un anillo y después se unen a la parte de la espalda - ver la fig.1 . Finalmente se cosen las mangas. TENSIÓN DE LA MUESTRA: 17 pts x 22 filas con ag tamaño 4.5 mm en el patrón y 18 pts x 38 filas con ag tamaño 4 mm en pt musgo = 10 x 10 cm. ATENCIÓN ! Asegúrate de no trabajar demasiado flojo. PATRÓN: Ver los diagramas: M.1A, M.2A, M.3A, M.4A y los diagramas M.1B, M.2B, M.3B, M.4B. Los diagramas se muestran por el LD. MOTA: 1ª fila: Tejer 3 pts en 1 pt, virar la pieza. Ahora trabajar un total de 6 filas sobre estos 3 pts - no trabajar en el resto de los pts - como sigue: 2ª fila: 2 r., 1 HEB 1 r. 3ª fila: todos los pts de revés. 4ª fila: todos los pts de derecho 5ª fila: todos los pts de revés. 6ª fila: trabajar todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2 y pasar el primer pt sobre el segundo pt ( queda 1 pt). PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho. TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS: Debido al peso de la lana, hacer todas las mediciones con la pieza suspendida, de lo contrario quedará muy larga cuando se use. TIP-2 PARA TOMAR LAS MEDIDAS: Todas las medidas para las partes de la cenefa se hacen en la parte más estrecha. TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO: Cada vez que se gira la labor en el centro del trabajo desl el 1er pt como de derecho, estirar el hilo y continuar como antes, de esta manera se evitan los agujeros en la transición. TIP PARA LOS AUMENTOS (se aplica a las cenefas): Todos los aum se trabajan por el LD. Aum dentro del primer pt en pt musgo en el centro del delantero y trabajar todos los pts nuevos en pt musgo. Trabajar los aum como sigue: trabajar una HEB, en la fila de vta trabajar la HEB de derecho retorcido (es decir, tejer por detrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (se aplica a las cenefas): Las dism se trabajan dentro del primer pt en pt musgo hacia el centro del delantero. Dism como sigue: 2 pjd. -------------------------------------------------------------- ESPALDA: Leer TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS! Mont 62-68-74-80 pts con ag tamaño 4 mm con Silke-Alpaca. Trabajar en pt musgo. Cuando la labor mida 5 y 8 cm aum 1 pt a cada lado = 66-72-78-84 pts. Cuando la labor mida 22-22-23-23 cm cerrar los 24-26-28-32 pts centrales para el escote. Cerrar 1 pt más a cada lado hacia el escote = 20-22-24-25 pts restantes para cada hombro. Rematar cuando la labor mida 24-24-25-25 cm. CENEFA DERECHA: Recuerde los TIPS PARA TOMAR LAS MEDIDAS! Mont 39-41-44-46 con ag tamaño 4.5 mm y Silke-Alpaca. El borde de montaje se marca con una “E” en el diagrama. Trabajar como sigue (1ª fila = LD): Talla M/S: 2 pts en pt musgo, M.1A, M.2A, M.3A, 6 pts en pt musgo. Talla M/L: 4 pts en pt musgo, M.1A, M.2A, M.3A, 6 pts en pt musgo. Talla XL: 1 pt en pt musgo, M.1A, M.2A, M.4A, 6 pts en pt musgo. Talla XXL: 3 pts en pt musgo, M.1A, M.2A, M.4A, 6 pts en pt musgo. Cuando la labor mida 10 cm aum 1 pt cada 4ª-4ª-2ª-2ª fila en el lado derecho un total de 3-5-9-14 vcs - leer TIPS PARA LOS AUMENTOS = 42-46-53-60 pts (5-9-10-17 pts del borde en pt musgo). Cuando la labor mida 17-19-21-22 cm trabajar como sigue - leer TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO: *2 filas sobre los primeros 16-20-21-28 pts (5-9-10-17 pts en pt musgo, M.1A), 2 filas sobre los primeros 33-37-38-45 pts (5-9-10-17 pts en pt musgo, M.1A, M.2A), 2 filas sobre todos los pts*, repetir de * a * hasta que la labor mida 29-32-35-37 cm- leer TIP-2 PARA TOMAR LAS MEDIDAS. Continuar sobre todos los pts. Al mismo tiempo para la talla M/L, XL y XXL dism 1 pt cada 4ª-4ª-2ª fila en el lado derecho un total de 2-3-10 vcs (= 5-7-7-7 pts del borde en pt musgo) - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 42-44-50-50 pts (no dism para la talla S/M). Cuando la labor mida 45-48-51-54 cm cerrar los 18-20-23-23 pts más externos en el lado izquierdo para el hombro = 24-24-27-27 pts restantes para el escote. En adelante medir desde aquí. Trabajar como sigue: *2 filas sobre los primeros 16-18-18-18 pts (5-7-7-7 pts en pt musgo, M.1A), 2 filas sobre todos los pts*, repetir de * a * hasta finalizar las medidas - trabajar los pts restantes después de M.1A como sigue: revés por el LD, derecho por el LR. Rematar cuando la labor mida 8-9-9-10 cm (medir en la parte más corta). CENEFA IZQUIERDA: Mont pts y trabajar como la cenefa derecha pero a la inversa. Trabajar como sigue (1ª fila = LD): Talla S/M:6 pts en pt musgo, M.3B, M.2B, M.1B, 2 pts en pt musgo. Talla M/L:6 pts en pt musgo, M.3B, M.2B, M.1B, 4 pts en pt musgo. Talla XL: 6 pts en pt musgo,M.4B, M.2B, M.1B, 1 pt en pt musgo. Talla XXL: 6 pts en pt musgo,M.4B, M.2B, M.1B, 3 pts en pt musgo. MANGA: Mont 45-47-49-51 pts con ag tamaño 4.5 mm y Silke-Alpaca. Trabajar 6 filas en pt musgo - en la sig fila ajustar el número de pts a 41-43-45-47. Continuar en pt jersey revés. Cuando la labor mida 6 cm cerrar 1 pt a cada lado en cada fila un total de 13 veces como sigue: 2 pjd = 15-17-19-21 pts. Rematar cuando la labor mida aprox 12 cm. Trabajar la otra manga. TERMINACIÓN: Ver el diagrama. Coser en la parte más externa del pt más externo y asegurarse de no coser demasiado apretado. Coser las cenefas una con otra en los bordes inferiores (E con E) y en el escote (D con D). Coser las cenefas a la parte de la espalda como sigue: Coser los hombros y las cenefa al borde inferior y superior de la espalda (G) y (F). Montar las mangas. ATENCIÓN: Las sisa no son simétricas - asegúrese de que las mangas se cosen correctamente en la parte delantera y la parte de la espalda. Comenzar como sigue: Coser la copa de la manga a la costura del hombro y coser cada lado por separado hacia la sisa. Deben quedar 14-15-16-17-18 cm restantes debajo de la manga. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (36)
Jyotsna Naik wrote:
I am having trouble with the right front edge piece. The pattern states to work 2 rows on the first 16 stitches and then 2 rows over the first 33 stitches and then 2 rows over all stitches. How do you do the short rows on the right front edge piece. Can you explain how to work the short rows for the 'left front' please ?
08.04.2024 - 06:50DROPS Design answered:
Dear Mrs Jyotsna, you can use this technique for the short rows - the one explained under Knitting Tips at the beg of the pattern. On the right front piece you will start the short rows from RS (from the outer edge) and on the left front piece you will start the short rows from WS to get a mirrored piece. Happy knitting!
08.04.2024 - 08:39Jyotsna Naik wrote:
I am not able to follow " 16-20-21-28 sts (5-9-10-17 garter sts, M.1A), 2 rows over the first 33-37-38-45 sts (5-9-10-17 garter st s, M.1A, M.2A), 2 rows over all sts*, repeat from *-* until the piece measures 29-32-35-37 cm 2 rows over the first 16-20-21-28 sts (5-9-10-17 garter sts, M.1A), 2 rows over the first 33-37-38-45 sts (5-9-10-17 garter sts, M.1A, M.2A), 2 rows over all sts*, repeat from *-* until the piece measures 29-32-35-37 cm " Can you please explain
02.04.2024 - 16:09DROPS Design answered:
Dear Mrs Naik, these are short rows to shape piece, this means you will work the first 16-28 sts (seen from RS), turn (remaining sts are not worked) and work back row, then work the first 33-45 sts, turn and work back row, then work 2 rows over all sts. Repeat these 6 rows to the measurements for your size. Happy knitting!
03.04.2024 - 08:24Jyotsna Naik wrote:
Please clarify " Inc. inside first garter st at the mid front and garter all new sts. "
28.03.2024 - 11:50DROPS Design answered:
Dear Jyotsna, it means, you need to increase right next to the first titch that you knitted with garter stitch (the side of the stitch toward the rest of the piece). All knew stitches should be knitted with garter stitch from then on. Happy Knitting!
28.03.2024 - 12:24Linda Wilkinson wrote:
Please give this pattern as a crochet pattern
27.09.2016 - 01:14DROPS Design answered:
Dear Mrs Wilkinson, this pattern is only knitted, you can find similar crocheted patterns here. Happy crocheting!
27.09.2016 - 10:27Caterina wrote:
Salve, vorrei sapere se le diminuzioni per le maniche devono eseguirsi solo sui ferri a dritto (essendo previsto che si debbano fare lavorando due maglie insieme a dritto) oppure anche sui ferri a rovescio, essendo scritto "intrecciare 1 m a ogni lato su ogni f per un totale di 13 volte come segue: 2 m insieme a dir.". Grazie
30.06.2015 - 18:03DROPS Design answered:
Buonasera Caterina, le maniche iniziano con 6 ferri a m legaccio, cioè tutto a diritto e sul f successivo bisogna fare delle diminuzioni lavorando 2 m insieme a dir fino a raggiungere il n° di m indicato. Poi si prosegue a m rasata rovescia e quando il lavoro misura 6 cm si modella il collo intrecciando 1 m a ogni lato su ogni f per un totale di 13 volte come segue: 2 m insieme a dir. Gli intrecci vengono fatti sia sul diritto sia sul rovescio del lavoro (2 m diminuite per ferro). Buon lavoro!
30.06.2015 - 22:31Minicouturettes wrote:
D'après le diagramme je dois faire les boules sur l'envers...je ne comprend pas, ne devraient-elles pas être sur les rangs endroit???? Mon tricot ne ressemble à rien :/
21.01.2014 - 16:43DROPS Design answered:
Bonjour Minicouturettes, les diagrammes ont été modifiées pour que les jetés et les nopes soient sur l'endroit. Bon tricot!
14.02.2014 - 10:07Drops wrote:
Tak Hanne og Marianne for jeres fantastiske samarbejde :) Er der en af jer som kan forklare på en enkle måde hvordan i løse det?
16.04.2012 - 15:39Hanne Hammersholt wrote:
Tusinde tak Marianne. Du har været en meget stor hjælp. Du løste mit problem. Så nu går det fremad igen :-) Så Drops jeg behøver ikke jeres hjælp.
15.04.2012 - 23:07Marianne Griese Hansen wrote:
Skal nok vise dig hvordan, for det er lige ud af landevejen :D
15.04.2012 - 15:02Hanne Hammersholt wrote:
Jeg har problemer med opskrift nr. 100-16. Når man strikker venstre kant stk. drejer det fint spejlvendt men diagrammet kommer ikke til at passe. Har gjort præcist som der står i opskriften men mønstret kommer til at vende forkert. M.1B er forkert i forhold til M.1A. Boble mønstret passer heller ikke, kommer til at vende forkert. kan I hjælpe mig! KH Hanne
14.04.2012 - 20:46DROPS Design answered:
Marianne skriver: Skal nok vise dig hvordan, for det er lige ud af landevejen :D
17.04.2012 - 11:53