DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 33.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 96-5
Talla: S – M – L – XL
Materiales: DROPS Snow de Garnstudio
750-850-950-1050 g color No. 31, azul celeste claro

Aguja circular y agujas de doble punta DROPS tamaño 6 mm (para el Resorte)
Aguja circular y agujas de doble punta DROPS tamaño 8 mm

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 33.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Tensión de tejido: 17 pts x 16 vtas en ag tamaño 8 mm en patrón de torsadas = 10 x 10 cm.
Patrón: Ver diagramas M.1 y M.2. Los diagramas son vistos por el lado derecho (LD).
La traducción al español para el texto de los diagramas se da al final de este patrón, en el orden vertical en que aparece en el diagrama.
Tips para disminución (aplica al raglán):
Dism como sigue antes el marcapuntos (MP): 2 pjd
Dism como sigue después del MP: desl 1 pt al derecho, 1d, pasar pt desl por encima.
En las vtas sin dism, tejer los pts en cada lado del MP.

Espalda y delantero: Mon 144-160-176-208 pts en ag circular tamaño 6 mm y tejer 8 cm de Resorte * 2r, 2d *, (empezar con 2r = el lado). Cambiar a ag circular tamaño 8 mm y cont como sigue:

Talla S: * 2r (colocar un MP entre estos 2 pts = el lado), 2d, 2r, M.1A (= 6 pts), M.1B sobre 16 pts, M.1C (= 8 pts), 2r (= delantero central), M.2A (= 6 pts), M.2B sobre 16 pts, M.2C (= 8 pts), 2r, 2d * repetir de *a* sobre la pieza de la espalda.
Talla M: * 2r (colocar un MP entre estos 2 pts = el lado), M.1A (= 6 pts), M.1B sobre 24 pts, M.1C (= 8 pts), 2r (= delantero central), M.2A (= 6 pts), M.2B sobre 24 pts, M.2C (= 8 pts), 2r, 2d *, repetir de *a* sobre la pieza de la espalda.
Talla L: * 2r (colocar un MP entre estos 2 pts = el lado), 2d, 2r, M.1A (= 6 pts), M.1B sobre 24 pts, M.1C (= 8 pts), 2r (= delantero central), M.2A (= 6 pts), M.2B sobre 24 pts, M.2C (= 8 pts), 2r, 2d *, repetir de *a* sobre la pieza de la espalda.
Talla XL: * 2r (colocar un MP entre estos 2 pts = el lado), 2d, 2r, M.1A (= 6 pts), M.1B sobre 32 pts, M.1C (= 8 pts), 2r (= delantero central), M.2A (= 6 pts), M.2B sobre 32 pts, M.2C (= 8 pts), 2r, 2d *, repetir de *a* sobre la pieza de la espalda.
Todas las tallas: Cont así hasta que la pieza mida 38-39-40-41 cm. A cont dism 10 pts en cada lado (5 pts en cada lado del MP) = 62-70-78-94 pts restantes en el delantero y espalda respectivamente. Colocar la pieza a un lado y tejer las mangas.

Mangas: Las mangas se tejen en redondo en ag de doble punta.
Mon 40-40-48-48 pts en ag de doble punta tamaño 6 mm y tejer 8 cm de Resorte * 2r, 2d * (empezar con 2r = centro debajo del brazo). Cambiar a ag de doble punta tamaño 8 mm y cont como sigue:
Talla S + M: 2r (colocar un MP entre estos 2 pts = centro debajo del brazo), M.1A (= 6 pts), M.1B sobre 24 pts, M.1C (= 8 pts).
Talla L + XL: 2r (colocar un MP entre estos 2 pts = centro debajo del brazo), 2d, 2r, M.1A (= 6 pts), M.1B sobre 24 pts, M.1C (= 8 pts), 2r, 2d.
Cont el patrón así. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 10 cm aum 1 pt en ambos lados de los 2r en el centro debajo del brazo cada 3-3-3-2 cm un total de 12-12-12-16 veces = 64-64-72-80 pts – tejer los pts aum en Resorte, es decir, al revés los 2 primeros pts, al derechos los sig 2 pts, etc. Cuando la pieza mida 46 cm (ajustar a la misma vta en el patrón donde dism para las sisas en la pieza del cuerpo) rem 10 pts en el centro debajo del brazo, es decir, 5 pts en cada lado del MP = 54-54-62-70 pts restantes en la vta. Colocar la pieza a un lado y tejer la otra manga.

Cuello: Colocar las mangas en la misma ag circular que la espalda y delanteros donde rem para las sisas = 232-248-280-328 pts. Colocar un MP en todas las uniones entre mangas y piezas del cuerpo = 4 MP. Cont en el patrón, al mismo tiempo dism para el raglán en vtas alternas – ver Tips para disminución: 7-9-6-4 veces y luego en cada vta: 15-13-20-26 veces. Después que todas las dism están completas = 56-72-72-88 pts restantes en la vta.

Cuello: Cambiar a ag de doble punta tamaño 6 mm y tejer 1 vta en el patrón, al mismo tiempo que dism 8 pts en las 3 tallas más grandes tejiendo los 8 pts arriba de cada manga juntos de 2 en 2 para hacerlos 1r, 2d, 1r. Cont en Resorte * 2d, 2r * para encajar en el patrón – si el número de pts no encajan por el raglán en el delantero y espalda, dism para que el número de pts encaje = aprox 56 – 80 pts. Rem pts en Resorte cuando el cuello mida 10 cm.

Terminación: Coser las aberturas debajo de las mangas.


Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = colocar 4 pts en ag aux por detrás de la labor, 2d, colocar 2r de la ag aux de vuelta en la ag izquierda, tejer éstos al revés, 2d de la ag aux.
symbols = colocar 4 pts en ag aux por delante de la labor, 2d, colocar 2r de la ag aux de vuelta en la ag izquierda, tejer éstos al revés, 2d de la ag aux.
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 96-5

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (51)

country flag Rikke wrote:

Hej! Skal ærmerne begge strikkes efter mønster M1, eller skal ærme 2 strikkes som mønster M2 for at mønsteret passer med ryg- og forstykke? 😊

27.01.2022 - 14:32

DROPS Design answered:

Hej Rikke, ærmerne passer fint hvis du strikker dem i M1 begge to :)

27.01.2022 - 15:43

country flag Kat Arnett wrote:

At the top of the body before the section for Sleeves, I'm not clear about dec 10 sts for each side (5 sts at each side of the marker). Are those sts bound off all together (for an underarm) or spread evenly across the front and back ? I'm confused by the decrease tip. I assume that tip applies to the raglan.

28.11.2019 - 10:55

DROPS Design answered:

Dear Mrs Arnett, you have to cast off these 10 stitches on each side for armholes - English pattern will be edited, thanks for your feedback. Happy knitting!

28.11.2019 - 12:05

country flag Hana Machyckova wrote:

Hello, I am not sure how to "slip P2 from cable needle back on left needle", could you, please explain or maybe add a video tutorial for this type of cables? Otherwise the pattern looks great when knitted, just this part seems somehow twisted the wrong way in my swatch. Thank you!

19.09.2019 - 23:04

DROPS Design answered:

Dear Mrs Machyckova, to work the cables work that way: slip the next 4 sts onto cable needle (= P2, K2) behind (3rd symbol) or in front (4th symbol) of work, knit the next 2 stitches, then the 4 stitches from cable needle will be divided into 2 "groups": the first 2 sts (=P2) will be slipped back on the left needle (without working them) (= K2 remain on cable needle), and you will now purl these both stitches then knit the 2 stitches from the cable needle. Happy knitting!

20.09.2019 - 08:46

country flag Jan Schlaybaugh wrote:

Can this be made using garter stitch only rather than cabling? How much would the pattern need to be adjusted?

25.01.2019 - 00:41

DROPS Design answered:

Dear Mrs Schlaybaugh, the number of stitches in the pattern would be completely different since cabling require more stitches in width than garter stitch. It might be a good idea to find another pattern worked with garter stitch only to avoid any adjustments. Happy knitting!

25.01.2019 - 09:01

country flag Maiken wrote:

Jeg prøver og kjope strikkepinner, trenger jeg rundpinnene i 40, 60 eller 80cm?

22.09.2018 - 23:19

DROPS Design answered:

Hei Maiken, Du trenger rundpinne 80 cm i begge størrelsene. God fornøyelse!

24.09.2018 - 07:54

Stella Jennison wrote:

Hi. I am knitting the medium size of the Irish Mint pattern. (160 sts) After completing the rib, I’ve started the pattern but the front section uses 88 sts instead of 80, leaving me 8 sts short for the front section. Is the cast on count wrong or should there be an increase after the rib? I look forward to your reply. Stella

18.12.2017 - 13:48

DROPS Design answered:

Dear Mrs Jennison, you are right, do not work the P2,K2 at the end of the repeat, ie work as follows: *P2 (insert a marking thread between these 2 sts = the side), M1.A (= 6 sts), M.1B over 24 sts, M.1C (= 8 sts), P2 (= mid front), M.2A (= 6 sts), M.2B over 24 sts, M.2C (= 8 sts)* - a correction will be made asap. Happy knitting!

18.12.2017 - 14:44

country flag Christina Søndergaard wrote:

Jeg har et problem med denne swetters str S Drops 96-5 der står at jeg skal slå 144 op og strikke 8 cm 2 ret 2 vrang derefter mønster og her går det galt jeg jeg har lagt tallene sammen og får et resultat der siger 166 hvad gør jeg forkert ? Med venlig hilsen Christina

23.09.2017 - 15:22

DROPS Design answered:

Hei Christina. Litt usikker på hvor det går feil hos deg, men du skal strikke: 2 vr +2r + 2vr + 6(M.1A) + 16(M.1B over 16 m) + 8( M.1C) + 2vr + 6(M.2A) +16(M.2B over 16 m) + 8(M.2C) + 2vr + 2r = 72 masker x 2 (foran og bak) = 144 masker omgangen rundt. God Fornøyelse!

25.09.2017 - 12:16

country flag Małgorzata wrote:

Dziękuję za odpowiedź,ale znam technikę robienia warkoczem. Doszłam do wniosku, że w opisie popełniono błąd. Uważam, że przy drugim opisie dod.zdejmowania oczek na drut zapasowy powinno być: zdjąć 2 o.na drut pomoc.przed robótką,a nie 4 o.Proszę o odp.czy mam rację.

16.06.2017 - 19:18

country flag Małgorzata wrote:

Mam pytanie odnośnie wzoru warkoczowego. Przerabiany w prawą i w lewą stronę nie wygląda tak samo. W przypadku, kiedy oczka na drut zapasowy przekłada się na tył robótki, to na wierzchu skrzyżowania warkocza biegną oczka prawe. Kiedy wykonuję skrzyżowanie warkocza przekładając oczka na drut zapasowy z przodu robótki oczka prawe jakby biegły w dwóch różnych rzędach i widoczne są też oczka lewe.

14.06.2017 - 19:15

DROPS Design answered:

Witaj Małgosiu! Aby poradzić sobie z techniką warkoczy proponuję obejrzeć video z różnymi ich rodzajami np. TUTAJ. Powodzenia!

16.06.2017 - 09:43

country flag Danuta wrote:

Nie rozumiem dodawania oczek , w rękawie, jeżeli marker włożę pomiędzy dwa ol. to dodając w opisany sposób nie uzyskam ściegu 2ol i 2op

12.02.2017 - 23:17

DROPS Design answered:

Witaj Danuto, w opisie jest tak: "Na wys. 10 cm od dołu robótki zacząć dodawanie 1 o. z 2 stron markera 12-12-12-16 razy co 3-3-3-2 cm." Zostanie dodane 2 oczka między 2 oczami lewymi na spodzie rękawa. Dalej ważne jest kolejne zdanie: "Przer. nowe oczka ściągaczem, tzn. 2 pierwsze o. na lewo, 2 nast. o. na prawo)". To nie znaczy, że pod spodem rękawa będzie biegł cały czas ściągacz 2 o.p., 2 o.l., ale efekt będzie w miarę niwidoczny i nie będzie odróżniał się zbyt od wzoru na rękawie. POWODZENIA

13.02.2017 - 11:08