DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Sweet Ella

Pulóver de punto con botones y calcetas en DROPS Alpaca. Tallas para bebés y niños, 1 mes a 4 años.

DROPS Baby 14-13
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4 años)
Talla en cm: 50/56 – 62/68 – 74/80 (86/92 – 98/104)

Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
Pulóver:
150-200-200 (250-300) g color No. 0100, blanco hueso
Aguja circular DROPS tamaño 3 mm
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3 mm (para las orillas)
Botón de madera DROPS No. 513: 4 piezas

Calcetas:
50 g para todas las tallas en color No. 0100, blanco hueso
Agujas rectas DROPS tamaño 2.5 mm

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PULÓVER:
Muestra: 24 pts x 48 hileras con Alpaca en pt musgo con las ag tamaño 3 mm = 10 x 10 cm.

Debido al número de pts, tejer de ida y vuelta en ag circular.
Frente: Mon 58-64-71 (78-86) pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) con Alpaca en ag circular tamaño 3 mm y tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 16-17-19 (20-22) cm, mon nuevos pts en cada lado para las mangas, a cada 2 hileras (es decir, al final de cada hilera): 3 pts 3-3-3 (3-2) veces, 4 pts 4-4-3 (5-8) veces, 10 pts 2-2-3 (3-3) veces y, después, 10-13-12 (15-14) pts 1 vez = 168-180-197 (226-250) pts (incluye 4 cm del doblez en la parte de abajo de cada manga). Cuando la pieza mida 21-23-26 (27-30) cm, rem los 8-10-13 (14-14) pts centrales para el escote. Colocar los pts de un lado en un hilo.
1er lado: = 80-85-92 (106-118) pts. Ahora rem para el escote en el lado del centro del frente, a cada 4ª hilera, de la manera sig: 2 pts 2 veces y 1 pt 3 veces = 73-78-85 (99-111) pts restantes en el hombro/manga. Cuando la pieza mida 25-27-30 (32-35) cm, rem para 2 ojales en el hombro de la manera sig a partir del centro del frente: 2d, 2 pjd, 1 HEB (lazada), tejer 7-8-9 (10-11) pts en pt musgo, 2 pjd, 1 HEB, tejer en pt musgo sobre los pts restantes. Continuar en pt musgo hasta que la pieza mida 26-28-31 (33-36) cm. Ahora colocar los 57-61-67 (80-91) pts más externos de la orilla de la manga en un hilo. Rem los 16-17-18 (19-20) pts restantes.
2º lado: Colocar los pts del hilo nuevamente en la ag y tejer como la 1ª pieza, pero en sentido inverso.

Espalda: Montar los pts y tejer como la pieza del frente. Mon nuevos pts para la manga como se describe para la pieza del frente y continuar hasta que la pieza mida 24-26-29 (31-34) cm (no hacer ojales en la pieza de la espalda). Ahora rem los 18-20-23 (24-24) pts centrales para el escote y dism para formar la línea del escote a cada 2 hileras: 1 pt 2 veces = 73-78-85 (99-111) pts restantes en el hombro/manga. Cuando la pieza mida 26-28-31 (33-36) cm, colocar los 57-61-67 (80-91) pts más externos de la orilla de la manga en un hilo = 16-17-18 (19-20) pts restantes en el hombro. Continuar en pt musgo y rem cuando la pieza mida 28-30-33 (35-38) cm (= borde para los botones). Repetir en el otro lado del escote.

Ensamblaje: Hacer la costura de la parte de arriba de las mangas (pts del hilo) con pequeños puntos cuidados. Hacer la costura de los laterales y de la parte de abajo las mangas a 1 pt del pt de orillo.

Cuello: Con Alpaca y ag tamaño 3 mm, levantar aprox 30-40 pts por el lado derecho de la pieza a lo largo de la línea del escote en la pieza del frente. Tejer 6 hileras en pt musgo y rem por el lado revés. Repetir en la pieza de la espalda (también levantar pts a lo largo del borde para los botones). Coser los botones.

Orilla a ganchillo: Con ag de ganchillo tamaño 3 mm, hacer una orilla alrededor del cuello en las piezas del frente y espalda, a lo largo de la orilla inferior en las piezas del frente y espalda y alrededor de la orilla de las mangas de la manera sig: 1 p.b. en el 1er pt, * 3 cad, 1 p.m.a. en la 1ª de las 3 cad recién hechas, 1 p.b. en cada uno de los 3 pts sig *, repetir de *a*.
-----------------------------------------------------

CALCETAS:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 años)
Longitud del pie: 10-11-12 (14) cm

Resorte: * 2d, 2r *, repetir de *a*.

La calceta es tejida de ida y vuelta a partir del centro de la parte de atrás. Mon 38-52-56 (56) pts con 2 hilos Alpaca y ag tamaño 2.5 mm. Retirar 1 hilo y tejer 5-6-6 (7) cm en Resorte – ajustar para que la hilera sig sea por el lado revés. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y, al mismo tiempo, dism 14-14-18 (14) pts distribuidos equitativamente en la hilera = 34-38-38 (42) pts.
Con hilera de ojetes: Tejer la hilera sig por el lado derecho de la manera sig: 1d, * 2 pjd, 1 HEB (lazada) *, repetir de *a* y terminar con 1d. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés.
Sin hilera de ojetes: Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y 1 hilera de derecho por el lado revés.
Ahora colocar los 12-13-13 (15) pts más externos de cada lado en un hilo. Tejer 4-4.5-5.5 (6.5) cm en pt musgo sobre los 10-12-12 (12) pts centrales. Colocar los pts del hilo nuevamente en la ag y levantar 10-11-13 (16) pts en cada lado de la pieza central = 54-60-64 (74) pts. Tejer 3-4-5 (5) cm en pt musgo sobre todos los pts y, al mismo tiempo, después de 1.5-2-2.5 (3) cm, dism a cada 2 hileras hasta el fin de la manera sig: Dism 1 pt al inicio y al final de la hilera y tejer 2 pjd en cada lado de los 2 pts centrales. Rem cuando el pie mida 10-11-12 (14) cm y hacer la costura de la parte de abajo del pie y del centro de la parte de atrás. Pasar un listón de seda o similar a través de los ojetes.

GORRO Y FRAZADA: Ver Patrón 14-12
PELOTA Y SONAJERO: Ver Patrón 13-32

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 14-13

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (38)

country flag Louice wrote:

1. Har följt mönstret men upplever att ärmarna blir väldigt smala. Vad kan var fel? 2. Stickad söm med maskor - sömmen blir väldigt hård. Vad kan vara fel?

20.11.2022 - 15:25

DROPS Design answered:

Hei Louice. 1) Genseren er rillestrikket = meget tøyelig. Men ta en titt på strikkefastheten som er oppgitt i oppskriften og se om du har den samme som er oppgitt. Se også på målskissen om du har de målene i den størrelsen du strikker. 2) Om maskestingene er strammet for hardt sammen kan de muligens bli litt harde. Det samme gjelder når man syr sammen innenfor 1 kantmaske ettersom det er flere lag som er blitt sydd sammen. mvh DROPS Design

21.11.2022 - 12:47

country flag Ruth wrote:

Größe 1/3 Monate Beim Rückenteil steht in der Anleitung: ... nach 26 cm die äußersten 57 M. vom Ärmel gegen die Schulter abk. Sollten diese 57 M nicht wie beim Vorderteil auf eine Hilfsnadel gelegt werden und ich abgekettet? Am Schluss sollen doch die jeweils 57 M Vorderteil und Rückenteil der beiden Ärmel mit Maschenstich zusammengenäht werden. Hat sich da ein Fehler in der Anleitung eingeschlichen oder habe ich einen Denkfehler? Danke für ihre Antwort! Liebe Grüße

09.07.2022 - 21:28

DROPS Design answered:

Liebe Ruth, ja stimmt, diese Maschen sollen Sie stilllegen, um die beiden Schulter separat zu stricken. Eine Korrektur erfolgt, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!

11.07.2022 - 08:27

country flag Gina Deschenes wrote:

Comment faire pour coudre le dessus des manches. ( Mailles laissées en attentees.)

08.01.2022 - 16:58

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Deschenes, assemblez-les en grafting, comme dans cette vidéo. Bonne continuation!

10.01.2022 - 08:09

country flag Ann wrote:

Hej, Funderar på följande... Nu sätts de yttersta 57-61-67 (80-91) m från nederst på ärmen och inåt mot axeln på 1 tråd. Maska av de resterande 16-17-18 (19-20) m. Vad ska man göra med dessa 57-61-67 (80-91) m sedan??

14.09.2021 - 10:02

DROPS Design answered:

Hej Ann. De stickar du sedan ihop med maskorna från det andra stycket för att få en osynlig söm, i videon Osynlig söm - stickad ser du hur du ska göra. Mvh DROPS Design

17.09.2021 - 11:58

country flag Petra wrote:

Hallo ,ich habe eine Frage zu dem Sweet Ella Babypulli .Ich habe das Vorderteil soweit fertig gestrickt und am Ende steht die äußeren 57 Maschen vom Ärmel gegen die Schulter auf eine Hilfsnadel legen.Die restlichen 16 Maschen abketten.Jetzt weiss ich nicht was ich mit den 57 Maschen auf der Hilsnadel machen soll,auch abketten? Ich bitte um Hilfe.Danke!

15.07.2020 - 08:06

DROPS Design answered:

Liebe Petra, die stillgelegten Maschen von den Ärmeln nähen Sie dann zusammen - siehe Technik im Video. Viel Spaß beim stricken!

15.07.2020 - 10:49

country flag Nora wrote:

Jag stickar för 6/9 månader. När arbetet mäter 27 cm är ärmen ca 3 cm bred längst ut. Vad missar jag?

13.05.2020 - 23:07

DROPS Design answered:

Hej Nora, du starter udtagningerne når arb måler 17 cm, udtagningerne strikkes over 20 varv = ca 4,5 cm, det vil sige at du strikker over alle masker (også de yderste) fra 21,5 til 28 cm. God fornøjelse!

22.05.2020 - 09:12

country flag Ella wrote:

Hallo, Ich habe mit diversen Medien versucht das Diagramm zu öffnen, leider ist es für mich nicht sichtbar.. Könnten sie vielleicht prüfen, ob das Bild vielleicht nicht richtig hochgeladen ist? Das wäre toll, vielen Dank! Lg Ella

11.07.2019 - 17:07

DROPS Design answered:

Liebe Ella, es gibt zu diesem Muster kein Diagram, aber Maßskizze wurde hochgeladen. Viel Spaß beim stricken!

06.08.2019 - 08:44

country flag Hilde Johansen wrote:

Jeg kan ikke finne ut hva jeg skal gjøre med de maskene som er satt på tråd?

10.05.2019 - 12:38

DROPS Design answered:

Hei Hilde. Du feller av de midterste maskene til hals, og setter maskene på den ene siden av avfellingen på en tråd. Så fortsteter du å strikke frem og tikbake over ermet og skulderen på den andre siden. Når du er ferdig, og har felt av setter du maskene på tråden tilbake på pinnen og strikker på samme måte. Altså du gjentar avsnittet fra "1.side: = 80-85-92 (106-118) m. Videre felles det til hals mot midt foran på hver 4.p slik: 2 m 2 ganger...." Maskene oppå ermet, som settes på en tråd når det felles av på skulderen skal monteres med maskesting. God fornøyelse

13.05.2019 - 15:20

country flag Bibi wrote:

Hej! Jag har inte stickat så mycket och sitter nu med den tröja till mitt barnbarn. jag fattar inte hur det kan bli +190 m på arbetet efter man ökat för ärmarna, jag har följt mönstret men får då +130 m efter jag ökat för ärmarna? Stickar alltså storleken som är nr 3. Om det nu blir konstigt kan jag sticka ärmarna längre i efterhand?

03.04.2017 - 15:48

DROPS Design answered:

Hei Bibi. Har du husket å øke til ermene på begge sidene? Du legger opp 71 masker til forstykket og når arbeidet måler 19 cm legger du opp nye masker i HVER side til ermene på hver 2.p (dvs på slutten av hver p): 3 masker 3 ganger = 9 masker i den ene siden + 9 masker i den annen siden (= 71+9+9= 89 masker). Deretter 4 masker 3 ganger (= 89+12+12= 113), så 10 masker 3 ganger (= 113+30+30= 173 masker). Og tilslutt 12 masker 1 gang (= 173+12-12=197). God fornøyelse!

04.04.2017 - 08:15

country flag Betty wrote:

Guten Tag Ich habe nun die beiden Teile fertig gestrickt und nun beginnen die Ärmeloberkante mit 'Maschenstichen zusammennähen'. Dafür sollten beide kannten abgekettet sein, oder? Denn ich habe das Problem, dass die Oberkanten des vorderen Teils immer noch auf je 1 Hilfsfaden liegen. Nur die jeweilige. Ärmel -Oberkanten des Rückenteils habe ich schon abgekettet. Da stimmt doch was nicht.. ? Vielen Dank!

22.02.2016 - 12:32