¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Mona wrote:
Ik ga de kraag breien maar kom er niet uit, ik begrijp de zin: "brei nog 2 nld over alle st."niet. Moet ik dan 21 steken breien, keren en weer de hele pen uit breien en vervolgens weer 21 steken breien. ik breek me nek over die "2 naalden". (zijn het dan 4 naalden die ik moet breien?)hoop dat u kunt helpen.
12.12.2021 - 22:55DROPS Design answered:
Dag Mona,
Je hebt de steken voor de schouder afgekant en hebt alleen de steken voor de kraag op de naald staan. Je breit dan 2 naalden alle steken. Dus 1 ribbel. Dan brei je alleen de eerste 21 steken vanaf midden voor, je keert het werk en breit terug. Dit is een zgn verkorte toer, waarbij je dus halverwege de naald het werk keert en terug breit. Deze twee ribbels (dus een ribbel over alle steken en een ribbel over alleen de eerste 21 steken) herhaal je steeds.
14.12.2021 - 10:40Brenda wrote:
Hallo Dropjes, Linker voorpand: Als het linker voorpand breien, maar in spiegelbeeld. (moet ik hierbij denken dat ik alle minderingen en vermeerderingen op de averechtse kant moet doen?) lieve groet.
11.12.2021 - 21:32DROPS Design answered:
Dag Brenda,
Ja, dat klopt helemaal!
14.12.2021 - 11:33Merry Pineda wrote:
Can you more easily explain the 'collar' part of the instructions on the DROPS 92-6 knitting pattern?
19.01.2021 - 08:30DROPS Design answered:
Dear Mrs Pineda, when you have cast off the stitches for shoulder, there are 24-28 sts left on needle for the collar. You will now work these stitches in stocking stitch with short rows, ie starting from RS work: *2 rows overthe first 18-21 sts, 2 rows over all sts* - to avoid holes you can work as explained or with the w&t technique (=see from RS and from WS. Repeat from *to* until collar measures 6-7 m from shoulder (= 12-14 cm on the longest side). Happy knitting!
19.01.2021 - 13:38Evelyne wrote:
Bonjour, ou pourrai-je trouver les explications pour la casquette SVP ? merci
16.04.2017 - 15:05DROPS Design answered:
Chere Evelyne! Les explications pour la casquette vous trouverez entre les explications pour la veste et l'echarpe. Cliquez ICI. Bon tricot!
16.04.2017 - 20:02Judy Tarter wrote:
Is the collar knitted separate from the cardigan?
07.06.2015 - 04:31DROPS Design answered:
Dear Mrs Tarter, the collar is worked over the sts remaining on front piece after you bind off the sts for shoulder. The collar is worked almost as in the video below + work here in stocking st with short rows to get the correct shape. Happy knitting!
08.06.2015 - 08:25Judy Tarter wrote:
I am ready to do the collar and am totally lost. Could I have easier directions. I consider myself an experienced knitter and am using beautiful eskimo yarn so I hate to give up making the cardigan. Thanks for any help you can give!!!
07.06.2015 - 04:27DROPS Design answered:
Dear Mrs Tarter, after binding off the sts for shoulder, you continue back and forth in short rows over the 24-28 remaining sts for collar: 2 rows over all sts then *2 rows over the first 18-21 sts towards mid front, 2 rows over all sts* repeat from *-* until collar measures 6-7 from the shoulder and 12-14 cm towards midfront. Happy knitting!
08.06.2015 - 08:22Christine Runte wrote:
Ja, vielen Dank, aber nun weiß ich immer noch nicht wo ich anfangen soll mit dem abketten, dort steht nun für die Armkugel abketten, aber nicht auf welcher Seite, von beiden Seiten, Mitte, oder wo?
27.09.2013 - 12:38DROPS Design answered:
Liebe Christine, für die Armkugel wird immer an beiden Seiten abgekettet.
27.09.2013 - 16:40Christine Runte wrote:
Nach 48-48-48-46-45 cm, bei jeder 2. R. gegen die Schulter abk.: 3 M. 1 Mal, 2 M. 1-1-2-2-2 Mal und 1 M. 1-1-2-3-4 Mal, weiter, auf beiden Seien je 2 M. abk. bis die Arbeit 55-56-57-57-57 cm misst, danach 3 M. auf beiden Seiten abk. Die restlichen M. nach ca. 56-57-58-58-58 cm abk. Ich verstehe das leider nicht, wo kette ich denn gegen die Schulter ab, mache ich das auch auf beiden Seiten oder in der Mitte vom Ärmel?
26.09.2013 - 21:11DROPS Design answered:
Liebe Christine, die Anleitung war wirklich etwas unverständlich. Wir überarbeiten sie gleich. Entschuldigung für die Umstände.
27.09.2013 - 08:44Randi Rasmussen wrote:
Hei! Oppskriften til lua her er helt lik lueoppskrift nr 93-22. I begge står det at 8 halvstaver blir ca 10 cm i bredden - men skal det bli like mye når det brukes forskjellig heklenål (hhv. 6 og 8)? Og dersom jeg ikke får 10 cm ut av 8 halvstaver, men ca 6 cm, bør jeg da bytte garn eller heklenål, eller hvordan løses problemet uten at dette blir en barnelue? Takknemlig for svar=)
08.11.2012 - 23:55DROPS Design answered:
Hej Randi. Du har helt ret, det skal vaere heklenål 8 på begge mönstre. Vi har rettet. Tak.
03.12.2012 - 09:49
DROPS 92-6 |
|
|
|
Chaqueta DROPS con cuello grande, bufanda y gorra de ganchillo.
DROPS 92-6 |
|
CHAQUETA: TENSIÓN DE LA MUESTRA: 10 pts x 14 filas con ag tamaño 9 mm y pt jersey = 10 x 10 cm PUNTO ELÁSTICO: *4 d., 4 r.*, repetir de *a*. ----------------------------------------------------------------------- ESPALDA: Mont 52-56-60-65-70 (incl 1 pt orillo a cada lado - todos los pts orillo se trabajan en pt musgo) con ag tamaño 9 mm y con Snow y trabajar 2 filas en pt musgo. Continuar en pt jersey. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando la labor mida 15, 30 y 45 cm dism 1 pt a cada lado = 46-50-54-59-64 pts. Cuando la labor mida 52-53-54-44-56 cm cerrar para la sisa a cada lado cada 2ª fila como sigue: 3 pts 1 vez, 2 pts. 0-0-1-2-3 vcs, 1 pt 2-3-3-3-3 vcs = 36-38-38-39-40 pts. Cuando la labor mida 70-72-74-76-78 cm cerrar los 10-10-10-11-12 pts centrales para el escote. En la sig fila cerrar a cada lado del escote 1 pt = 12-13-13-13-13 pts restantes para el hombro. Rematar cuando la labor mida 72-74-76-78-80 cm. DELANTERO DERECHO: Mont 10-10-12-13-15 pts (incl 1 pt orillo en el lado) con ag tamaño 9 mm y Snow y trabajar 2 filas en pt musgo. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR: Continuar en pt jersey excepto en el pt más externo en el centro del delantero que se trabaja en pt musgo. BORDE REDONDEADO Y CUELLO CHAL: Cuando se han trabajado las filas de pt musgo, comenzar los aum en el centro del delantero cada 2ª fila como sigue: 3 pts 1 vez, 2 pts 1-2-2-2-2 vcs y 1 pt 7-7-8-10-10 vcs. Después cada 4ª fila - 1 pt 6-6-5-5-5- vcs (= borde redondeado). Cuando la labor mida 34-34-36-36-36 cm aum en el centro del delantero cada 2ª fila como sigue: 1 pt 2 vcs, 2 pts 2 vcs. Después cada 4ª fila- 2 pts 5 vcs y 1 pt 0-1-2-2-3 vcs (= cuello chal). Al mismo tiempo cuando la labor mida 15, 30 y 45 cm dism 1 pt en el lado. SISA: Al mismo tiempo cuando la labor mida 52-53-54-55-56 cm cerrar para la sisa como se describe para la espalda. Después de completar todos los aum y dism quedan 36-38-39-40-41 pts. Continuar en pt jersey hasta que la labor mida 72-74-76-78-80 cm y cerrar en el lado para el hombro 12-13-13-13-13 pts = 24-25-26-27-28 pts restantes para el cuello. CUELLO: Continuar trabajando el cuello en pt jersey como se describe abajo. El cuello se cose a la espalda más tarde. Trabajar 2 filas sobre todos los pts - * trabajar 2 filas sobre los 18-19-20-20-21 pts más externos hacia el centro del delantero, trabajar 2 filas sobre todos los pts pero en la 1ª fila - cuando se trabajan los primeros 18-19-20-20-21 pts - levantar el hilo entre los pts, girar la labor y trabajar este pt junto con el sig pt en la ag izquierda (esto se hace para evitar que se formen agujeros al tejer)*, repetir de *a* hasta que el cuello mida 6 -7 cm en el lado del cuello (medirá 12-14 cm en la parte exterior). Dejar los pts en espera. DELANTERO IZQUIERDO: Trabajar como el delantero derecho pero a la inversa. MANGA: Mont 26-26-34-34-34 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) con ag tamaño 9 mm y Snow. Trabajar la primera fila de revés por el LR. Continuar en pt elástico - como se describe arriba, con 1 pt orillo a cada lado. Cuando la labor mida 14 cm continuar en pt jersey. Al mismo tiempo ajustar el nº de pts a 26-28-28-30-30 pts. Cuando la manga mida 16 cm aum a cada lado como sigue: 1 pt cada 6-6-5-4.5-3 cm un total de 6-6-7-7-9 vcs = 38-40-42-44-48 pts. Cuando la labor mida 48-48-48-46-45 cm cerrar para la copa de la manga a cada lado cada 2ª fila: 3 pts 1 vez, 2 pts 1-2-2-2-2 vcs y 1 pt 1-1-2-3-4 vcs. Continuar cerrando 2 pts a cada lado hasta que la manga mida 55-56-57-57-57 cm. Cerrar a cada lado 3 pts 1 vez. Cuando la manga mida aprox 56-57-58-58-58 cm rematar los pts restantes. Tejer otra manga. TERMINACIÓN: Hacer la costura de los hombros. Coser el cuello en el centro de la espalda como se muestra en la fig. 1. Ahora coserlo a la parte trasera del escote. Recuerde hacer la costura por el LD de la labor - para que quede oculta al doblar el cuello. Mont las mangas. Por último coser las mangas y los lados en una única costura dentro del pt orillo. FLECOS: Poner los flecos a lo largo de toda la chaqueta, incluido el cuello. 1 fleco: 2 hilos de Snow + 2 hilos de Puddel de 35-40 cm de largo cada uno. Doblar los hilos por la mitad , pasar el bucle por el pt más externo y los extremos de los hilos por dentro del bucle. Dejar 5 cm de separación entre los flecos. OJAL: Trabajar una presilla a ganchillo en el delantero derecho, por el LR de la labor como sigue: la presilla debe quedar a aprox 38-40-40-40-42-44 cm del hombro, y aprox 4-6 cm del centro del delantero. Trabajar 1 p.b. en 1 st. 4 p.de cad. y 1 p.b. en el mismo pt. Cortar y asegurar el hilo. Coser el botón en el delantero izquierdo. ----------------------------------------------------------------------- GORRA Talla: Única Materiales: Snow 150 g color nº 14, gris oscuro Aguja de ganchillo Drops tamaño 8 mm TENSIÓN DE LA MUESTRA: 8 p.m.a. con ganchillo tamaño 8 mm con Snow = aprox 10 cm. INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL TRABAJO: Sustituir el 1er p.m.a. en cada vta con 2 p.de cad. Finalizar cada vta con 1 p.e. en el 2º p.de cad. desde inicio de la vta. TIP PARA CERRAR LOS PUNTOS: Trabajar juntos 2 pts en 1 pt. Trabajar 1 p.m.a., pero sin hacer la última lazada, tenemos 3 bucles en el ganchillo. Trabajar otro p.m.a., pero la última lazada pasar por los 6 bucles en el ganchillo. Se ha cerrado 1 pt. ----------------------------------------------------------------------- GORRA: Trabajar 4 p.de cad con ag de ganchillo tamaño 8 mm con Snow y formar un anillo con 1 p.e. Fila 1: Trabajar 8 p.m.a. dentro del anillo - ver INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL TRABAJO arriba. Fila 2: Trabajar 2 p.m.a. en cada pt. Desde ahora trabajar pinchando sólo en la parte trasera del pt - para conseguir la textura especial = 16 p.m.a. Fila 3: * 1 p.m.a. en el primer pt, 2 p.m.a. en el sig pt*, repetir de * a * = 24 p.m.a. Fila 4: *1 p.m.a. en cada uno de los primeros 2 pts, 2 p.m.a. en el sig pt*, repetir de * a * = 32 p.m.a. Fila 5: *1 p.m.a. en cada uno de los primeros 3 pts, 2 p.m.a. en el sig pt*, repetir de * a * = 40 p.m.a. Fila 6: *1 p.m.a. en cada uno de los primeros 4 pts, 2 p.m.a. en el sig pt*, repetir de * a * = 48 p.m.a. Fila 7: *1 p.m.a. en cada uno de los primeros 5 pts, 2 p.m.a. en el sig pt*, repetir de * a * = 56 p.m.a. Fila 8: *1 p.m.a. en cada uno de los primeros 6 pts, 2 p.m.a. en el sig pt*, repetir de * a * = 64 p.m.a. Fila 9-12: 1 p.m.a. en cada pt = 64 p.m.a. Fila 13: *Trabajar 6 p.m.a., trabajar el 7º y 8º p.m.a. juntos (ver explicación TIP PARA CERRAR LOS PUNTOS)*, repetir de * a * = 56 p.m.a. Fila 14: *Trabajar 5 p.m.a., trabajar el 6º y 7º p.m.a. juntos *, repetir de * a * = 48 p.m.a. Fila 15: *Trabajar 4 p.m.a., trabajar el 5º y 6º p.m.a. juntos *, repetir de * a * = 40 p.m.a. Fila 16-18 : trabajar 1 p.b. en cada pt = 40 p.b. VISERA: Continuar trabajando la visera de la gorra con 2 hilos de Snow en los 18 pts delanteros. Fila 1: Trabajar 1 p.m.a. en cada pt = 18 p.m.a. Fila 2-4: Girar la labor, trabajar 2 p.de cad, trabajar los sig 2 p.m.a. juntos (ver explicación TIP PARA CERRAR LOS PUNTOS), continuar con p.m.a., pero trabajar los últimos 2 p.m.a. juntos = 16 pts. Fila 5: Trabajar una fila de p.e. alrededor de la gorra y la visera (1 p.e. en cada pt) RAYAS PARA DECORAR: Insertar un marcapuntos (MP) a cada lado de la gorra en la fila 16. Trabajar 1 p.e. en el pt sig del MP, hacer 1 pt. de 1-1.5 cm de largo, trabajar otro p.e. en la fila 15, hacer 1 pt. de 1-1.5 cm de largo, trabajar un p.e. en la fila 14 - y etc. Acabar en el otro lado. Hacer 1 raya más. ------------------------------------------------------------------------ BUFANDA: Talla: Aprox 15 x 80 cm Materiales: Puddel 100 g color nº 08 gris oscuro Agujas rectas Drops tamaño 7 mm TENSIÓN DE LA MUESTRA: 10 pts x 14 filas con ag tamaño 7 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. ----------------------------------------------------------------------- BUFANDA: Mont 15 pts usando 2 agujas tamaño 7 mm con Puddel (usar ambas ag para obtener un borde más elástico). Quitar 1 ag y trabajar 1 fila de derecho por el LR. Continuar en pt jersey hasta que la bufanda mida 79 cm. Trabajar 1 fila de derecho por el LR y rematar. |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Angel wrote:
I love the beautiful drop design patterns and have been looking at them for years wanting to give them a try but as I knit from UK patterns and not a super experienced knitter I get put off by the pattern format and the wording for example I. Have only just discovered bind means casting off. Does any one else have this issue?
28.02.2016 - 12:34