DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.10 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.70€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 88-19
Tallas: S – M – L – XL – XXL

Materiales: DROPS SAFRAN de Garnstudio
350-400-400-450-500 g color No. 03, verde menta

Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener la muestra correcta.

Botones de metal DROPS (Irregulares), No. 534: 6 piezas

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.10 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.70€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

Muestra: 3 repeticiones a lo ancho (1 repetición = 1 arco de cad + 1 grupo de p.a.) x 8 hileras = aprox 10 x 10 cm.

Diagramas: Ver abajo. Hay dos Diagramas 1: uno para las tallas S + M + L y uno para las tallas XL + XXL. Los diagramas 2 y 3 son para todas las tallas. «Midt foran/fram» significa «centro del frente».

Tip para la elaboración del trabajo (para trabajar 3 p.a. juntos):
Trabajar 1 p.a., pero no hacer la última lazada (= 2 bucles en la ag), trabajar 1 nuevo p.a. en el mismo pt/bucle, pero no hacer la última lazada (= 3 bucles en la ag), trabajar 1 nuevo p.a. en el mismo pt/bucle y, en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los 4 bucles en la ag.

Tip para los bordes de abotonadura: Para que los bordes de abotonadura no queden demasiado apretados, sustituir el 1er p.a. al principio de cada hilera en la orilla del centro del frente con 4 cad.

Espalda: Montar 115-124-133-151-169 cad. Establecer el patrón en la 1ª hilera de la manera sig – leer Tip para la elaboración del trabajo: comenzar en la 16ª cad a partir de la ag y trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos en la misma cad, * 4 cad, saltar 8 cad, en la cad sig: 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* un total de 10-11-12-14-16 veces, 4 cad, saltar 8 cad y terminar con 1 p.a. en la última cad = 11-12-13-15-17 grupos de p.a., virar la labor.
Ahora trabajar cada hilera de la manera sig: 7 cad, en el arco de cad del 1er grupo de p.a. trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, * 4 cad, en el arco de cad del grupo de p.a. sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* y terminar con 4 cad y 1 p.a. en la 5ª cad después del último grupo de p.a.
Cuando la pieza mida 13 y 23 cm, aumentar 1 arco de cad de cada lado, trabajando 1 arco de cad extra en el arco de cad más externo de cada lado (1 arco de cad = 1 p.a. + 4 cad – al principio de la hilera, sustituir 1 p.a. con 3 cad).
Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39 cm, rematar para la sisa de cada lado siguiendo el Diagrama 1 (usar el diagrama que corresponda a la talla que se está trabajando) = 9-10-11-11-13 grupos de p.a. restantes. Continuar en el patrón como antes.
Cuando la pieza mida 53-55-57-59-61 cm, rematar para el escote de la manera sig: 7 cad, en el arco de cad del 1er grupo de p.a. trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, 4 cad, en el arco de cad del grupo de p.a. sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, terminar con 4 cad y 1 p.a. en lo alto del 1er grupo de p.a. del grupo de p.a. sig.
Cortar el hilo y asegurar, restan 2 grupos de p.a. en el hombro y la pieza mide aprox 54-56-58-60-62 cm. Repetir en el otro lado del escote.

Frente derecho: Montar 70-79-79-88-97 cad (incl. 4 cad para virar). Establecer el patrón en la 1ª hilera de la manera sig (a partir de la orilla del centro del frente): 1 p.a. en la 5ª cad a partir de la ag, 1 p.a. en cada una de las 2 cad sig, 1 cad, saltar 2 cad, en la cad sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, 1 cad, saltar 2 cad, 1 p.a. en cada uno de los 4 p.a. sig (= borde de abotonadura), * 4 cad, saltar 8 cad, en la cad sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* un total de 5-6-6-7-8 veces, 4 cad, saltar 8 cad y terminar con 1 p.a. en la última cad = 5-6-6-7-8 grupos de p.a. + orilla de abotonadura, virar la labor.
2ª hilera: 7 cad, en el arco de cad del 1er grupo de p.a. trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, * 4 cad, en el arco de cad del grupo de p.a. sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* un total de 4-5-5-6-7 veces, después 4 cad, * 1 p.a. en cada uno de los 4 p.a. sig, 1 cad, en el arco de cad del grupo de p.a. trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos, 1 cad, 1 p.a. en cada uno de los 4 últimos p.a. * (* a * = borde de abotonadura), virar la labor.
Repetir la 2ª hilera – leer Tip para los bordes de abotonadura arriba.
Cuando la pieza mida 8 y 18 cm, aumentar 1 arco de cad en el lado como se hizo para la espalda.
Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39 cm, rematar para la sisa en el lado como se hizo para la espalda.
Cuando la pieza mida 42-44-46-48-50 cm, rematar para el escote siguiendo el Diagrama 2 – seguir el Diagrama 2 hasta que resten 2 grupos de p.a. en el hombro (para todas las tallas), después continuar como se muestra en las 2 hileras superiores del Diagrama.
Cuando la pieza mida 54-56-58-60-62 cm, cortar el hilo y asegurar.

Frente izquierdo: Trabajar de la misma manera como se hizo para el frente derecho, pero en sentido inverso.

Manga: Montar 79-79-79-88-88 cad. Establecer el patrón en la 1ª hilera de la manera sig: comenzar en la 16ª cad a partir de la ag y trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos en esa cad, * 4 cad, saltar 8 cad, en la cad sig trabajar 3 p.a. juntos, 4 cad y 3 p.a. juntos *, repetir de *a* un total de 6-6-6-7-7 veces, 4 cad, saltar 8 cad y terminar con 1 p.a. en la última cad = 7-7-7-8-8 grupos de p.a., virar la labor. Continuar el patrón como se hizo en el cuerpo.
Cuando la pieza mida 8 cm, trabajar el Diagrama 3 dos veces, después continuar como antes hasta el fin.
Cuando la pieza mida 14 cm, aumentar en un lado trabajando 1 arco de cad extra en el arco de cad más externo, después continuar como antes. Repetir este aumento en el otro lado cuando la pieza mida 19-18-18-17.5-16.5 cm. Repetir estos aumentos alternando los lados 3-4-4-4-5 veces más a cada 5-4-4-3.5-2.5 cm (10-8-8-7-5 entre cada aumento en el mismo lado). 4-5-5-5-6 arcos de cad han sido aumentados de cada lado.
Cuando la pieza mida 52-52-52-49-44 cm, colocar un marcapuntos de cada lado (para marcar donde las mangas serán cosidas al cuerpo).
Cuando la pieza mida 58-58-58-59-56 cm (las mangas son más cortas en las tallas más grandes porque los hombros son más anchos), cortar el hilo y asegurar.

Ensamblaje: En ganchillo, trabajar la costura de los hombros de la manera sig: 1 p.bjs en el 1er arco de cad de la espalda, 3 cad, 1 p.b. en el 1er arco de cad del frente, 3 cad, 1 p.b. en el sig arco de cad de la espalda, etc. Montar las mangas y trabajar la costura de los lados de la misma manera, después unir las mangas al cuerpo (el marcapuntos de las mangas debe corresponder con los lados).

Orilla en ganchillo del escote: Trabajar 1 hilera con arcos de cad alrededor del escote de la manera sig (por el lado derecho):
1 p.b. en el 1er p.a. del borde de abotonadura, * 5 cad, saltar 1 hilera (o aprox 1 cm), 1 p.b. en el p.a. sig *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el último p.a. – ver que la orilla no quede demasiado apretada ni demasiado floja. Después trabajar 2 hileras de p.b. – en la 1ª hilera trabajar aprox 3 p.b. en cada arco de cad, en la hilera sig trabajar 1 p.b. en cada p.b. de la hilera anterior.
Coser 6 botones distribuidos equitativamente en el frente izquierdo, en el centro de los 4 p.a. más externos del borde de abotonadura. Colocar el botón de arriba a aprox 1 cm del escote y el botón de abajo a aprox 2 cm de la orilla inferior. Usar los arcos de cad del borde de abotonadura derecho como ojales.

Diagrama

symbols = 1 cad
symbols = 1 p.a.
symbols = 3 p.a. juntos
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 88-19

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (14)

country flag Remei wrote:

Cuando pone rematar para sisa se tiene que cerrar puntos o hacer 1pa 4cad1pa como diagrama 1?

15.03.2023 - 08:42

DROPS Design answered:

Hola Remei, cuando trabajas a punto normalmente se cierran puntos, pero a ganchillo normalmente se saltan puntos cuando se rematan o trabajas puntos enanos sobre ellos. En este caso, tienes que trabajar el diagrama 1, en donde tienes 4 o 3 arcos (dependiendo de la talla) de los que se saltan 2 o 1 (dependiendo de la talla).

19.03.2023 - 23:02

country flag Remei wrote:

No entiendo el diagrama 1, cuando poneis rematar la labor para sisa normalmente se cierran puntos y en este diagrama es como si se hiciera 1pa 4cad 1pa x dos filas y después se continúa con el dibujo, es así?

15.03.2023 - 08:30

DROPS Design answered:

Hola Remei, cuando trabajas a punto normalmente se cierran puntos, pero a ganchillo normalmente se saltan puntos cuando se rematan o trabajas puntos enanos sobre ellos. En este caso, tienes que trabajar el diagrama 1, en donde tienes 4 o 3 arcos (dependiendo de la talla) de los que se saltan 2 o 1 (dependiendo de la talla).

19.03.2023 - 23:02

country flag Penny wrote:

The increases on the back are done at 13 and 23 cm, but on the from at 8 and 18. Is this correct?

15.02.2023 - 00:42

DROPS Design answered:

Dear Penny, yes that's correct, that way, the increases on the sides will be smoother when pieces are sewn together. Happy crocheting!

15.02.2023 - 10:04

country flag Anna wrote:

Snälla hjälp 😥 Okej baksida stl s Börjar med 11 grupper Ökar med två = 13 Och sedan minskar med tre på var sida, men ska vara 11 kvar? Jag vet inte var jag feltolkar 😢

14.04.2020 - 00:15

DROPS Design answered:

Hei Anna. Du har 11-12-13-15-17 st-grupper (avhengig av hvilken størrelse du hekler). Når arbeidet måler 13 cm økes det 1 lm-bue i hver side = 13-14-15-17-19 st-grupper, når arbeidet måler 23 cm økes det 1 lm-bue i hver side = 15-16-17-19-21 st-grupper. Du har nå økt 2 ganger i hver side. Når arbeidet måler 35-36-37-38-39 cm felles det til ermhull i hver side etter Diag.1 = 9-10-11-11-13 st-grupper tilbake. God Fornøyelse!

17.04.2020 - 14:26

country flag Clara J Shaw wrote:

Hello! I am in the early stage of this pattern. I completed the back rows up to this point When the piece measures 13 and 23 cm inc 1 ch-loop at each side by crocheting 1 extra ch-loop in the outermost ch-loop at each side (1 ch-loop = 1 dc + ch 4 – at start of row replace 1 dc with ch 3). I understand why, but not how clearly. It seems like a decrease over a group. Thanks

15.02.2020 - 16:52

DROPS Design answered:

Dear Mrs Shaw, to increase 1 ch-space on each side, you should just work as follows: turn and crochet 7 chains (= 1st dc + 1st ch-space), 1 dc in the last dc from previous row, 4 chains, and continue as before until the last dc at the end of row and work: 1 dc in last dc, 4 ch, 1 dc in same dc. Turn and work as before with 2 chain-spaces (1 dc, 4 ch, 1 dc, 4 ch) on each side. After 2nd inc you will have 3 ch-spaces on each side - Diag 1 might help you to vizualize how it should look at. Happy crocheting!

17.02.2020 - 08:40

country flag Maria Teresa Lopez wrote:

Hice una pregunta hace más de medio año! No me han contestado. Me siento ignorada!

25.01.2020 - 18:10

country flag Mickey wrote:

Klopt het dat de L.boog die je meerderd open blijven, dus niet in de volgende toeren 3 stokjes, 4l, 3 stokjes?

13.06.2018 - 13:38

country flag Mariette wrote:

Waarom meerderen bij het achterpand bij 13 en 23 cm en bij de voorpanden bij 8 en 18 cm.?

19.03.2018 - 16:20

DROPS Design answered:

Hallo Mariette, Dit is om te voorkomen dat er een grote verspringing in de zijnaad komt bij het in elkaar zetten van het werk. Daarom minder je a.h.w. om en om op het voor en achterpand, steeds om de 5 cm: 8-13-18-23

21.03.2018 - 21:06

Margarita Sanchez wrote:

Me encantan sus tejidos me gustaria q me enviara el patron talka M

20.02.2018 - 21:45

country flag Sabine wrote:

Bitte um Hilfe :-) ich versteh die Sache mit dem zusätzlichen Luftmaschenbogen bei 13 und 23 cm nicht. wie genau soll ich den luftmaschenbogen zufügen ? ich hab dann 2 stäbchen und 4 luftmaschen am Ende der Reihe ???und auf jeder Seite einmal bei 13 und einmal bei 23 cm ?

08.04.2017 - 21:12

DROPS Design answered:

Liebe Sabine, bei 13 und 23 cm sollen Sie 1 Lm-Bogen zunehmen, am Anfang der Reihe häkeln Sie: 3 Lm (= 1. Stb), 4 LM, 1 Stb in dem 1. Lm-Bogen, 4 Lm und wie zuvor weiterhäkeln und am Ende Der Reihe häkeln Sie: 1 Stb im letzten Lm-Bogen, 4 Lm, 1 Stb im gleichen Lm-Bogen, 1 Stb. Viel Spaß beim häkeln!

12.04.2017 - 11:26