See the last 50 comments to our patterns.
We take pride in providing patterns that are correct and easy to understand. All patterns are translated from Norwegian and you can always check the original pattern for measurements and calculations.
If we get a report of a potential error, we will review the pattern as soon as possible, and make the correction if necessary. This will normally be done within 2-3 days. If not, it means that we couldn't find any error/mistake. We then recommend you to get in contact with the store where you bought your yarn, or try to get help in the forums.
Vous devriez mettre les graphismes des explications de modèles aux crochets. Ce serait plus claire pour les faire.
You can also leave a comment to DROPS 148-22
Dear Garn Studio, Could you please help clarify one of the lines in the pattern? For both the front and back sides, the last line states: 'crochet only 7/8/9 tr closest to the neck = shoulder'. Does this mean to crochet seven trebles on the final row for each sleeve, or something else? Kind regards.
Dear Mrs Tabi, you are correct, the final row is worked on the only 7 tr towards neckline to shape shoulder - see measurement chart to see the slanting line for shoulder. Happy crocheting!
You can also leave a comment to DROPS 46-10
Hallo, Wieviel Gramm der Wolle benötige ich für diese Weste, ich habe noch etwa 200 gr von der Wolle Verdi von einem anderen Model übrig. Danke Nele
You can also leave a comment to DROPS 134-5
CORINA hay un video "star stitch pattern" buscalo y a tejer señora
You can also leave a comment to DROPS 150-52
Der er noget galt med mønsteret på ærmet. 2 omg. som skal gentages stemmer ikke. I slutningen mangler der hele tiden 1-2 st. Er der nogen, der kan hjælpe. Jeg kan ikke løse det
You can also leave a comment to DROPS 147-10
I started this pattern and my "M.1" pattern did not come out right. I start the pattern from the bottom up and reversed the stitches on the right and wrong sides. Am I supposed to reverse the cable stitches also? Example: RS: sl 1 st on cable needle behind piece, K1, P1 from cable needle. On WS do I do the same or do I P1, K1? Thank you....:)
Dear Linda, diagram is worked starting from corner at the bottom right towards the left from RS, then from WS from the left towards the right. 1st row (RS) = P3,slip 1st on cable needle behind piece,K1,K1 from cable needle,P3. 2nd row (WS) = K3,P2,K3.etc.. Do not hesitate to work a swatch with just a few sts to get used with that pattern. Happy knitting!
You can also leave a comment to DROPS 130-21
Ce modèle est ravissant j'ai réussi à le faire selon la méthode française des côtes anglaises qui n'ont rien à voir avec le point du modèle qui ne donne absolument rien de bien dommage que vos modèles ne soient pas mieux expliqués car moi je tricote depuis 40 ans donc je me débrouille mais pour les débutantes je pense que la traduction n'est pas au TOP
Bonjour Mme Lenoir, il existe effectivement plusieurs façons de faire les côtes anglaises pour un résultat analogue. Pour réaliser celles de ce modèle, je vous recommande la vidéo ci-dessous. Bon tricot!
You can also leave a comment to DROPS 141-34
Hola, cómo están? Estoy perdida. Luego de terminar con el patrón de cada A5 A4 A3 y cuando debo empezar a repetir no entiendo lo que debo hacer. Podrías explicarme?
You can also leave a comment to DROPS 143-43
Jeg har strikket denne genseren og den ble bra - til slutt. Det blir nemlig ikke pent der det etter vrangborden står at det skal lages et kast på pinnen. Da blir det nemlig et hull, det bør stå at det skal legges ut en maske. Det peneste blir da å ta opp en maske fra omgangen under og strikke den inn på pinnen. Jeg gjorde etter oppskriften først, men måtte rekke opp og "gjøre det på min måte". Vennlig hilsen Kirsti
You can also leave a comment to SmåDROPS 22-43
Hallo, mir ist der Kragen unklar. Sie schreiben, 8 cm (M) stricken in gleichzeitigen jeder 2. Reihe in Masche abnehmen, also eine Schräge stricken. Auf der Zeichnung sieht es aber so aus, als seien erst 8 oder so cm gestrickt und dann die Schräge. In der Zeichnung dazu die cm-Höhe des Kragens oder die Zeichnung stimmt nicht. Danke im Voraus Iris
You can also leave a comment to DROPS 129-3
Kunt u mij zeggen of ik de eerste toer van de eerste kant alleen in vaste haak[135] daarna met beschrijving verder ga van de eerste kant? Hierin wordt ook meteen geminderd. Is mij niet helemaal duidelijk. Gr lieneke
You can also leave a comment to DROPS 147-4
På 5.rad på bærestykket må det være en feil. Det står : "* hopp over 4 st, 1 st i hver av de 6-14-22 neste st, hopp over 4 st, 1 st i hver av de 4-8-12 neste st, hekle de 2 neste sammen, 1 st i hver av de neste 4 st, hekle de 2 neste st sammen ,1 st i hver av de 4-8-12 neste st *, Jeg hekler største størrelse og får/har bare 10 st der hvor det i mønsteret står 12.
You can also leave a comment to DROPS 147-10
Und was muss ich tun damit die Hutkrempe so schön geformt aussieht? Die Passform ist perfekt
You can also leave a comment to DROPS 146-34
Hallo, gebruik ik voor het hele patroon het goud draad? heb ik dan genoeg aan 1 klosje van 10 gram?
You can also leave a comment to DROPS 138-6
Hur stickas socken steg för steg. Visa bild hur socken ser ut innan den monteras. Jag har inte stickat denna teknik förut. Tack! Tjusig sock.
You can also leave a comment to DROPS 119-33
Was bedeutet 2r, sm kast Muster M1 ist n i c h t gut verbal erklärt.
You can also leave a comment to BabyDROPS 1-8
Stemmer det at det skal legges opp 80m for størrelse 38/39, jeg synes det ser så mye ut.
You can also leave a comment to DROPS 106-18
Hallo, ich habe hier dieses wunderschöne Taufkleid gefunden, nur weiß ich nicht, ob unserem Zwerg es im August passen könnte, kann man es vergrößern?
You can also leave a comment to BabyDROPS 11-31
Merci du renseignement très rapide bravo pour ce magnifique site.
You can also leave a comment to BabyDROPS 19-7
Hallo, ich brauche Hilfe für die Runden 8 bis14. verstehe ich leider nicht Vielen Dank
You can also leave a comment to SmåDROPS 24-7
..genau wie das: 1.Teil: Weiter gegen den Hals auf alle 2.Ndl abketten DANKE
You can also leave a comment to DROPS 82-20
Guten Tag, diesen Satz verstehe ich nicht aus der Anleitung: Weiter bei den Armlöchern auf alle 2.Ndl abketten - was bedeutet 2. Ndl? Für eine Antwort wäre ich dankbar. Vielen DANK Sabine Beier
You can also leave a comment to DROPS 82-20
Bonjour, je ne comprends pas comment faire la dernière augmentation de l'encolure (1 fois 7 B quand je le fais la forme me parait bizarre. merci de m'éclairer.
Bonjour Mme Giannoni, pour augmenter 1 fois 7B, montez 9 ml à la fin du rang, puis crochetez 1B dans la 4ème ml à partir du crochet et 1B dans les 5 ml suiv (les 3 premières ml = 1ère B). Bon crochet!
You can also leave a comment to BabyDROPS 19-7
Hallo, ich verstehe einen Satz in der Anleitung nicht: nach der 5. Runde heißt es: "..immer 5M aufnehmen..(..man häkelt immer ein Stb MEHR zwischen den Aufnahmen)- bisher war aber noch gar nicht von Stäbchen die Rede?? Wie mache ich das jetzt? Heute kommt voraussichtlich meine Wolle, da möchte ich gern loslegen ;-) Freundliche Grüße, solveig
You can also leave a comment to DROPS 136-20
I am a new knitter and am having a problem with the Right Side of this pattern. I am making it in the smallest size. The diagram shows the side should measure 12.5 cm in total. However the instructions tell me to work until it is 12.5 cm, THEN do the buttonholes, THEN continue for 2.5 cm, making a total of just over 15 cm. please could you explain what I should do. Many thanks
Dear Mrs Treaclesmum, you started with right sleeve and then cast on new sts for back piece and right front piece, and after 9 cm you continue separately on sts for front piece only, when this part (from where you cast on sts for front piece) measures 12.5 cm then open the buttonholes. If you look at the measurement chart, total width for body is 25 cm / 2 for each front piece = 12.5 cm for each front +2.5 cm overlapp for button band. Happy knitting!
You can also leave a comment to BabyDROPS 21-39
For the bootie, are there any rows between the cables or are you doing the M.5 on every single row for the ankle??
Dear Sara, you repeat the 6 rows in M5 in height, ie after the 6th row in diagram, start again from 1st row. Happy knitting!
You can also leave a comment to BabyDROPS 19-17
Bonjour, J'ai effectué le premier M1,faut-il passer ensuite à M2 au niveau de la taille souhaité c'est à dire 5/7, se qui voudrait dire 2 fois M1. Merci
Bonjour Nadia, on tricote M1 (= on répète les 4 rangs de M1) sur le dos & devants jusqu'aux emmanchures. M2 se tricote uniquement quand on reprend les manches avec le dos et les devants. Bon tricot !
You can also leave a comment to SmåDROPS 22-22
Mit welcher Technik nähe ich am besten die Seitenteile (Wellenmuster mit Kettrand) mit dem Hinterkopfsteg (Krausrippe mit Knötchenrand) zusammen? Ich habe leider keine geeignete Anleitung dazu finden können. Vielen Dank im Voraus!
You can also leave a comment to BabyDROPS 18-12
Bonjour, j'aimerai faire ce modèle pour une grande adolescente ! comment faire ? merci
Bonjour Laurence, vous pouvez ajuster en vous basant sur d'autres modèles analogues pour enfant/adulte, comme par ex 62-23 ou s12-1. Bon tricot!
You can also leave a comment to BabyDROPS 21-21
Can you make a video on how to make this
Dear Emily, can you tell us more ? Which part especially of the pattern would you like to see in video ? Thank you ! Happy crocheting!
You can also leave a comment to DROPS 139-28
En gång så klart! Läs "Förkortat varv"
You can also leave a comment to DROPS Extra 0-850
Superbe modèle. Je me réjouis de l'executer
You can also leave a comment to DROPS 86-3
J'ai fait 2 couvertures. J'ai trouvé les explications assez claires, ce modèle est très agréable à faire et le résultat est très joli.
You can also leave a comment to DROPS 124-1
Mijn opmerking van hieronder die al geplaatst is mag verwijderd worden. Volgens mij ben ik er nu uit hoe het moet. bedankt!
You can also leave a comment to DROPS 148-6
Ville det ikke være mere relevant at strikke efter"dominostrik"-regler, så rækkefølgen i diagrammet er 1,3,6,10,15,21,28,36,halvcirk. Derefter 2,5,9,14 osv. Så slipper man for at hæfte ende for hver vifte ?
You can also leave a comment to DROPS 148-33
J'ai fini de le tricoter et il est très agréable pour les soirées fraiches
You can also leave a comment to DROPS 148-38
Je ne comprends pas l'explication du devant droit. Commence-t-on les boutonnières directement après les augmentations de la manche? Si oui, combien de mailles et comment?
Bonjour Mme Delattre, toutes les indications pour les boutonnières figurent au début des explications, ainsi la 1ère se situe entre 29 et 35 cm en fonction de la taille choisie. Bon tricot!
You can also leave a comment to DROPS 147-12
Bonjour, J'ai commencé ce modèle, et quand j'arrive au M1 à la fin du rang je ne tombe pas juste pour faire mes 5 dernières mailles au point mousse. Mer ci pour votre aide
Bonjour Nadia, n'hésitez pas à bien mettre un marqueur entre chaque rapport du diagramme, il est facile de se tromper quand on a beaucoup de jetés, les marqueurs vous aideront à bien conserver le bon nombre de mailles. Bon tricot!
You can also leave a comment to SmåDROPS 22-22
What is the gauge for this pattern? Thanks, Lisa
Please disregard my question regarding the gauge. I found it in the pattern. Thank you, Lisa Cohen
You can also leave a comment to DROPS 88-4
¿Cuantos centimetros son de largo de manga de la chaquetita? y ¿Hay que hacer disminuciones hasta llegar a la muñeca?. Un saludo Gracias.
Hola Arrate! Los centimetros desde el cuello hasta la muñeca son: 25-28-30 (36-40). En este modelo no se hacen disminuciones como en las de adulto, sino que al ir la manga en la misma pieza que el resto se van montando puntos al llegar a la altura de la manga y hasta la altura del hombro y aqui se empieza a disminuir porque empezaría la parte de detrás de manera simétrica.
You can also leave a comment to BabyDROPS 20-24
I' m a little confused about the top of the sleeve. I have not got a smooth curve. After getting to 40cm I have half a pattern to go before cast of and it is like a step. Any hints what to do? Thanks
Dear Paula, did you bind off sts either side of the sleeve ? What about then adjust to work more rows before starting binding off, calculate how many rows you need for the sleeve cap so that you can finish after 1 whole repetition. Happy knitting!
You can also leave a comment to DROPS 138-5
Why are the stitches at the back of the neck bound off instead of just being slipped onto a piece of waste yarn or stitch holder?
Dear Beth, pattern was written that way but you may of course slip these sts onto a st holder if you are more used to make that way. Happy knitting!
You can also leave a comment to DROPS 107-8
Hola!! tengo una duda sobre este patrón, cuando se indica "Tejer 2 vtas de PT MUSGO" se refiere a ir y volver o a ir volver ir volver? Y otra cosa, apretar le punto y apretar el hilo es lo mismo,no? Pasar el punto sin hacer?. Muchas gracias
Hola Raquel! es sólo ir y volver. apretar el punto o el hilo es lo mismo. pasar el punto sin hacer es pasar el punto de aguja a aguja sin tejr
You can also leave a comment to DROPS 124-8
Hvordan er sværhedsgraden. Jeg har hæklet nr. 121-33, som var tilpas i sværhedsgraden. Kan jeg så hækle denne model? Mvh Henriette
You can also leave a comment to DROPS 143-12
Jeg skal prøve meg på denne, men dropper frynsene. Synes de så litt rare ut.. Men ponchoen er sikkert herlig :)
You can also leave a comment to DROPS Extra 0-832
Hola... estoy por la vuelta 16 del talle m... no comprendo lo de saltear 5 grupos de puntos... como se hace eso?? Muchas gracias!!!
Hola Irma. No pone saltear sino saltar, esto es pasar sin hacer estos puntos. Pasados esos 5 grupos se vuelve a unir la cadeneta a la labor.
You can also leave a comment to DROPS 145-5
Leider muss ich nach einer Rutsche mit 30 Maschen 4-fädigem Eskimo und Nadelstärke 15 feststellen, dass das Verhältnis nicht passt. Das Strickstück ist nun 45 cm breit und 24 cm lang. Außerdem ist es sehr fest. Was mache ich jetzt, Nadelstärke 20? Dazwischen gibt es nichts, oder? Aber auch die liegen ja nicht gerade herum und müsste ich mir extra kaufen :(
Liebe Susanne, ja, wenn die Maschenprobe nicht stimmt (zu fest ist) müssen Sie dickere Nadeln nehmen.
You can also leave a comment to DROPS 124-8
Beste, ook ik zit al een uur te turen op de uitleg: vanaf 11cm moet je een steek minderen op de goede kant in elke vierde naald en in elke tweede naald een steek minderen. Tot hier ben ik volledig mee. Maar jullie zeggen ook dat de meerderin moet gebeuren op de goede kant van het werk maar de goede kant van het werk zijn de oneven naalden??
You can also leave a comment to BabyDROPS 14-16
The instructions (at the beginning) say "P 1 round, then work in stockinette stitch." I have not used double pointed needles in many years, and am confused. Your "stockinette" video says to knit every row when using DP needles. But if I do that, the hat is going to have the "wrong side" facing out (the perl side), isn't that so? Because using DP needles, the side that is facing me as I work is the knit side, which is therefore enclosed by the four needles. Thanks for your help!
Dear Mrs Welsh, hat starts with a P round (P every st in the round), but then you continue in stocking st = working each sts knitwise all the round. Happy knitting!
You can also leave a comment to BabyDROPS 21-21
Heel leuk om te haken! Echt frisse kleuren. Het dekentje viel wat klein uit maar ik heb er een aantal vierkantjes aan toegevoegd omdat ik van de blauwe tinten nog een ganse bol van elk over had. Met wat ecru bij te kopen was mijn dekentje meteen het gewenste formaat. Ik hoop dat de ontvanger er veel deugd van gaat hebben.
You can also leave a comment to DROPS 120-3