Susanne wrote:
Der Maschenanschlag passt nicht mit dem Muster überein. M1 geht über 12 Maschen, wiederhole ich es 17x sind das 204 Maschen. Dazu an jeder Seite 5 Maschen im Perlmuster = 214 und nicht 215. Wo ist mein Denkfehler?
16.04.2023 - 12:35DROPS Design answered:
Liebe Susanne, am Ende der Reihe, vor den 5 Blenden-Maschen stricken Sie die 1. Masche M.1, so wird das Muster symmetrisch sein, dh so: 5 Blenden-Maschen, die 12 M in M.1 insgesamt 17 Mal wiederholen, die erste Masche M.1 stricken und mit 5 Blenden-Maschen enden; Viel Spaß beim stricken!
17.04.2023 - 09:35Mercedes Álvarez wrote:
Para la manga : aumentar 2 puntos bajo la manga ? Que quiere decir ? Donde tengo que aumentar ? Un punto a cada lado ? O en el centro ?
30.03.2022 - 14:55DROPS Design answered:
Hola Mercedes, es disminuir 2 puntos bajo la manga. Como hacerlo mira TIP PARA LAS DISMINUCIONES (para las mangas). Saludos!
31.03.2022 - 09:26Lilly wrote:
Jag har 300 g Cotton Viscose kvar (har förstått att garnet utgått). Jag tänkte sticka denna i strl S. Tror ni garnmängden räcker om jag kortar ned ärmarna något?
23.03.2020 - 12:36DROPS Design answered:
Hej Lilly, Du kan ju sticka ärmarna uppifrån och ner, så ser du hur långa du kan få dom :)
25.03.2020 - 08:00Geri wrote:
Hallo, ich möchte dieses Modell gerne mit dem Garn DROPS Baby Merino stricken. Ist das Garn gut geeignet? Ich vermute, dass ich dann eine andere Maschen- und auch Reihenzahl benötige. Wie rechne ich das am besten um? Können sie mir dabei helfen?\r\nOder ist ein anderes Garn wesentlich besser geeignet?
14.01.2020 - 19:00Denise wrote:
By size 3 needle do you mean US 3 or 3mm? Also, the numbers of stitches do not add up at all. The pattern is units of 12 sts, and there are 10 sts for the bands, 5 on each side. This will never be an odd number but the chart has odd numbers all over. 251 sts for the large size, minus 10 edge stitches is 241, divided by 12 sts in the pattern chart means the pattern is used 20.08 times. If the pattern is used 20 times, that would be times 12, equlas 240 st, plus 10 edge sts is 250, not 251.
10.10.2019 - 20:22DROPS Design answered:
Dear Denise, the needle size are here 3 mm/US 2,5 and 4 mm/US6. When working diagram over 251 sts work as follows: 5 band sts, repeat M.1 in width a total of 20 times, work now the first stitch in M1 (so that pattern is symetrical inside front band edges), 5 band stitches = 5 + 12x20 + 1 + 5 = 251 sts. Happy knitting!
11.10.2019 - 09:01Lynn wrote:
I have just started this pattern and am already confused! Why oh why do you make them so complicated when they don't need to be?? The A1 chart giving the YO means that you increase by a stitch each time but no decrease to compenate for the increase, therfore you end up with too many stitches. Please explain, should there be a k2tog after this? Having read other questions on here it states that there should be 4 rows of moss stitch to start, this is not clear either!
26.07.2019 - 11:56DROPS Design answered:
Dear Lynn, there is decreasing to compenate YOs - see the symbol of "roof" = lift 1 st off the needles, K 2 tog, pull the lifted st over, i.e. 2 sts decrease. No more decreasing is needed. Moss st is in diagram shown in first two rows (at the bottom of diagram), where you work alternately knit and purl sts. Happy knitting!
26.07.2019 - 16:53Lynn Squire wrote:
Hi, as this yarn is discontinued can I substitute it for DROPS Belle?
16.07.2019 - 12:41DROPS Design answered:
Dear Mrs Squire, DROPS Cotton Viscose is discontinued, you can find alternatives using our yarn converter. Your DROPS store will help you choosing the best matching yarn, do not hesitate to contact them even by mail or telephone. Happy knitting!
16.07.2019 - 14:51Patricia wrote:
Boa tarde Estive a fazer o diagrama M2, e pelo que percebi, as duas primeiras carreiras são ponto de arroz (carreira direito e avesso), mas na descrição do ponto de arroz diz para fazer 4 carreiras.Quantas carreiras devo fazer? Depois a terceira carreira diz para fazer em ponto meia, penso que será do lado direito, e a quarta carreira uma vez que será pelo avesso como faço a laçada e o outro ponto? Faço em ponto liga o ponto que desliza e a laçada?obrigada
23.06.2019 - 18:46DROPS Design answered:
Bom dia, O diagrama mostra apenas as carreiras do direito da peça. Ou seja, apenas as carreiras 1, 3, 5, 7, e assim sucessivamente. (Nas carreiras pelo avesso, tricota as malhas como elas se apresentam). Sendo assim, em M,2, faz 4 carreiras em ponto de arroz, a 5. ª carreira em meia (e, pela lógica, a 6.ª carreira, que é pelo avesso, em liga), e, depois, na 7.ª carreira, tricota as laçadas e o outro ponto como indicado, porque está a tricotar uma carreira pelo direito. Bom tricô!
24.06.2019 - 13:46Carmine wrote:
Buonasera. Sto lavorando con i ferri dritti, vorrei capire se ogni rigo con i quadratini all'interno corrisponde a dritto e rovescio ovvero al solo dritto o al solo rovescio. Grazie.
20.07.2018 - 18:24DROPS Design answered:
Buonasera Carmine. Nel diagramma, ogni riga corrisponde ad un ferro, quindi un ferro sul diritto oppure un ferro sul rovescio. Buon lavoro!
20.07.2018 - 19:13
Always There |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
DROPS Cotton Viscose lõngast kootud mustriga topp
DROPS 65-18 |
|||||||||||||
PÄRLKUDE (paarisarv silmuseid) 1. RIDA: * 1 pr, 1 ph *, korda tervel real. 2. RIDA: * 1 ph, 1 pr *, korda tervel real. Korda neid kahte rida. PÄRLKUDE (paaritu arv silmuseid) Kõik read: 1 pr, *1 ph, 1 pr*, korda tervel real. MUSTER Vaata skeemi. Skeemil on 1 mustrikordus. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. NÖÖPAUGUD 1 nööpauk = koo maha 3. ja 4. s esiservalt, loo 2 uut silmust järgmisel real. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: 3-4-5 cm, 9-10-11 cm, 15-16-17 cm, 21-22-23 cm, 27-28-29 cm ja 33-34-35 cm. KAHANDAMISE NIPP Silmused kahandatakse kaelakaarel töö PP pool. Kahanda enne 5 ääresilmust: 2 pr kokku, kahanda pärast 5 ääresilmust: tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. ---------------------------- KEHAOSA Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, alustades esiosa keskelt. Loo 215-227-251 s (k.a. 5 nööbiliistusilmust mõlemal esiserval) 4 mm ringvarrastele beeži lõngaga. Koo mustrit skeemil M.1, tehes 5 nööbiliistusilmust mõlemal esiserval pärlkoes. NB! Tee nööpaugud paremale hõlmale - vaata ülevalt. Pärast skeemi M.1, võta 3 mm vardad ja koo koo skeemi M.3, SAMAL AJAL kasvata 12-12-12 s ühtlaste vahedega esimesel real = 227-239-263 s. Siis koo ülejäänud skeemi M.4 järgi. Kui töö on 29-30-31 cm pikkune, koo järgmine rida nii: koo 55-58-64 s esiosa, koo maha küljel 6 s käeaugu jaoks, koo 105-111-123 s seljaosa, koo maha 6 s käeaugu jaoks, koo 55-58-64 s esiosa. Edasi koo iga osa eraldi. PAREM HÕLM = 55-58-64 s. Siis koo maha käeaukude jaoks igal teisel real: 2 s 3-4-5 korda, 1 s 3-3-5 korda = 46-47-49 s. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 33-34-35 cm, kahanda kaelaaugu jaoks 5 nööbiliistusilmuse kõrval igal teisel real - vaata KAHANDAMISE NIPPI! - 1 s 19-20-20 korda = 27-27-29 s jääb õlale. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 48-50-52 cm. VASAK HÕLM Koo nagu parem hõlm, aga peegelpildis! SELJAOSA = 105-111-123 s. Koo maha käeaugu jaoks nagu esiosal = 87-89-93 s. Kui töö pikkus on 45-47-49 cm, koo 5 rida pärlkoes keskmisel 41-43-43 s (ülejäänud silmused kootakse mustri järgi). Järgmisel real koo maha keskmised 31-33-33 s kaelaaugu jaoks - koo ülejäänud äärmised 5 s kaelakaarel pärlkoes. Siis kahanda järgmisel real 1 s kaelakaarel 5 ääresilmuse kõrval - vaata kahandamise nippi! = 27-27-29 s jääb õlale. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 48-50-52 cm. VARRUKAS Loo 72-72-84 s 4 mm sukavarrastele beezi lõngaga. Võta 3 mm vardad ja koo ringselt skeemi M.2 vertikaalselt, siis M.3 ja siis koo skeemi M.4 järgi lõpuni. SAMAL AJAL kasvata pärast skeemi M.2 2 s varruka siseküljel 4-6-3 korda igal 9.-6.-11. real = 80-84-90 s. Kui töö pikkus on 15-15-14 cm, koo maha varruka siseküljel 6-6-6 s ja jätka edasi-tagasi kududes. Koo silmuseid maha varrukakaare kujundamiseks mõlemal küljel igal teisel real: 3 s 1-1-1 kord, 2 s 3-3-3 korda, 1 s 8-10-11 korda, 2 s 3-3-3 korda, 3 s 1-1-1 kord. Koo silmused maha, kui töö pikkus on u 25-26-26 cm. ÜHENDAMINE Õmble kokku õlaõmblused. Ühenda külge varrukad. Õmble ette nööbid. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Isabel Fernández Vicioso wrote:
He realizado una talla mas de la que viene en las instrucciones y ha quedado genial!!!, PRECIOSO!!!
20.10.2021 - 14:18