DROPS Paris
DROPS Paris
100% puuvill
alates 0.90 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 159-30
DROPSi disain: muster nr w-557
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS PARIS, 50 g/75 m
250-300-350-350-450-450 g värv nr 35, vanilje

DROPSi RINGVARDAD (60 cm): 4,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 18 s x 23 r parempidises koes = 10 x 10 cm.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.
---------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% puuvill
alates 0.90 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1 ja A.2. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.
-----------------------------

TOPP
Kootakse ringselt ringvarrastega alt üles.
Loo 140-154-182-196-238-252 s 4,5 mm ringvarrastele Paris lõngaga. Koo skeemi A.1.
Kui on kootud 1 vertikaalne skeemi mustrikordus, on vardal 120-132-156-168-204-216 s.
Siis koo skeemi A.2.
Paigalda silmusemärkija (SM) 2 parempidiste silmuste vahele mõlemal küljel = 60-66-78-84-102-108 s on SM-de vahel.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 10 cm, kasvata 1 s mõlemal pool 2 pr silmust mõlemal küljel iga 5 cm kokku 4 korda – koo kasvatatud silmused pahempidi = 136-148-172-184-220-232 s.
Kui töö pikkus on 32-33-34-35-36-37 cm, koo maha käeaukude jaoks 6 s mõlemal küljel (= 2 ph, 2 pr, 2 ph). Tõsta seljaosa silmused silmusehoidjale.

ESIOSA
= 62-68-80-86-104-110 s. Koo 2-2-2-4-4-4 rida edasi-tagasi neil silmustel skeemi A.2 järgi, aga koo 2 ääresilmust mõlemal serval ripskoes – vaata ülevalt.
Tõsta silmused silmusehoidjale.

SELJAOSA
Koo nagu esiosa.

PASSE
Koo seljaosa, loo lõdvalt üles 38-38-44-44-50-50 uut silmust varruka jaoks, tõsta esiosa silmused vardale ja koo need silmused läbi. Siis loo lõdvalt üles 38-38-44-44-50-50 uut silmust varruka jaoks = 200-212-248-260-308-320 s.
EDASI MÕÕDA SIIT!
Paigalda SM kehaosa ja varrukate ülemineku kohtadesse. Jätka soonikuga skeemi A.2 järgi, veendu, et esi- ja seljaosa silmused klapivad, SAMAL AJAL kahanda esimesel ringil 6 äärmisel silmusel küljel kuni 4 ph silmuseni (1 ph, 2 ph kokku, 2 ph kokku, 1 ph) = 192-204-240-252-300-312 s.
Kui töö pikkus on 4 cm, kahanda igal teisel pahempidisel soonikuosal 1 s (= 3 ph) = 176-187-220-231-275-286 s, jätka soonikuga skeemi A.2 järgi.
Kui töö pikkus on 6-6-6-7-7-7 cm, kahanda ülejäänul pahempidistel soonikuosadel 1 s (= 3 ph) = 160-170-200-210-250-260 s, jätka soonikuga.
Kui passe pikkus on 8-9-10-11-12-13 cm, kahanda 1 s igal pahempidisel soonikuosal (= 2 ph) = 128-136-160-168-200-208 s.
Jätka soonikuga, kuni passe pikkus on umbes 10-11-12-13-14-15 cm.
Koo silmused lõdvalt soonikkoes maha.
Kui soovid väiksemat kaelaauku, siis pärast kahte ringi kahanda uuesti igal teisel ph soonikuosal (= 1 ph) = 112-119-140-154-175-182 s.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 25.06.2020
Parandus: Skeemile A.1 on lisatud 1. rida.

Skeem

symbols = pr töö PP pool, ph töö PH pool
symbols = ph töö PP pool, pr töö PH pool
symbols = tõsta 1 s pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
symbols = 2 pr kokku
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 159-30

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (39)

country flag Lilian wrote:

Looks beautiful would not mind a dress too,i got some stash might try it

27.05.2023 - 18:58

country flag Serme Dominique wrote:

Je rencontre des difficultés avec ce modèle. Dès les premiers rangs , après A2 j'ai 12 mailles supplémentaires... j'ai 134 mailles au lieu de120 !!! 39 cm au lieu de 34 ... les dimensions ne correspondent pas ... Pouvez vous m'aider ?

16.04.2023 - 21:33

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Serme, en fait c'est lorsque l'on tricote le 1er tour de A.1 que l'on va diminuer le nombre de mailles, autrement dit, en taille S vous avez 140 mailles au début et répétez 10 fois les 14 mailles de A.1, au 1er rang, vous diminuez 2 mailles dans chaque A.1 = il reste 120 mailles quand le 1er tour de A.1 est terminé. Vous continuez ensuite simplement A.1 sur 12 mailles chacun comme dans le diagramme. Bon tricot!

17.04.2023 - 10:04

country flag Keriman Koçer wrote:

Hi, About the armhole measurement, which is 10-11-12-13-14-15 cm, how is it measured? Flat or curved? Thanks in advance.

10.07.2021 - 16:30

DROPS Design answered:

Dear Keriman, measure it strainght, in the direction of the knitting. Happy Stitching!

11.07.2021 - 06:33

country flag Sara wrote:

Ok ma come va lavorato il primo ferro? Non viene specificato...

01.07.2021 - 08:47

DROPS Design answered:

Buonasera Sara, sopra il diagramma può trovare la legenda. Buon lavoro!

02.07.2021 - 19:02

country flag Sara wrote:

Buonasera sto cercando di realizzare questo modello ma non capisco la correzione che avete aggiunto , di che si tratta?

29.06.2021 - 20:37

DROPS Design answered:

Buongiorno Sara, la correzione si riferisce semplicemente all'aggiunta del primo ferro del diagramma A.1. Buon lavoro!

01.07.2021 - 08:42

country flag Federica Gavita wrote:

Buonasera ,nelle spiegazioni dice di diminuire nei gruppi di 6 maglie rovesce ma nel diagramma le maglie rovesce sono 4. sbaglio io a guardare il diagramma o c'è un errore? grazie

20.06.2021 - 19:28

DROPS Design answered:

Buonasera Federica, in quel punto, ai lati del davanti e dietro dovrebbe avere 6 maglie rovescio, che devono diventare 4 e successivamente 2. Buon lavoro!

20.06.2021 - 23:22

country flag Diana Eeckhout wrote:

Hallo, Alvast een woordje van dank voor jullie fantastische patronen. Ik ben dit model aan het breien op rechte naalden, maar zit nu toch een beetje vast. De volgende zin , dat begrijp ik niet goed. "Ga verder en brei boordsteek volgens A.2 - zorg dat de st van het voorpand en achterpand doorlopen – minder TEGELIJKERTIJD in de 1e nld de buitenste 6 st aan elke kant van het voorpand en achterpand naar 4 av..." Je mindert opnieuw 6 steken aan de buitenkant?

10.06.2021 - 14:32

DROPS Design answered:

Dag Diana,

Ja dat klopt, aan de buitenkant van de de panden zitten 6 steken averecht, dit moeten er 4 worden, zodat patroon A.2 weer klopt. Je mindert dus 2 steken bij de buitenste steken, in totaal 8 steken over de hele toer.

11.06.2021 - 12:24

country flag Sara wrote:

Buongiorno non capisco le diminuzioni dello sprone io però sto facendo la costa 2/2 non la vostra , Dove devo diminuire, ai lati dei segnapunti o solo sul davanti e il dietro distribuendo le diminuzioni? Ho capito che dovrei diminuire all interno delle m rov. che nel mio caso sono solo 2 ,ma non nelle maniche? Purtroppo al di là del punto indicato non è chiaro...

29.05.2021 - 07:34

DROPS Design answered:

Buonasera Sara, deve diminuire 2 maglie a ogni lato del davanti e del dietro per un totale di 8 diminuzioni. Buon lavoro!

29.05.2021 - 14:42

country flag Cecilie Nissen Jøhnk wrote:

Hello! The cm on the sketch ... is that the size of the top in it's relaxed elastic rib state, or the size of the body it should fit on? In HM and in Monki, my daughter is a size small, but here she seems at least Medium. If it's not a bit closefitting, it loses some of its charm, so I am anxious to get the right size. And if it's too small, it will be transparent, I don't want that either. Thank you for your help.

04.01.2021 - 15:12

DROPS Design answered:

Dear Mrs Nissen Jøhnk, the measurements are taken when piece is flat and strechted, since it is worked in rib, it is quite elastic. Hope this will help. Happy knitting!

05.01.2021 - 10:49

country flag Silvia wrote:

Liebes Drop Team Vielen Dank für Ihre umgehende Frage meinerseits. Manchmal sollte man sich das Strickmuster zu Herzen nehmen, „studieren“ bevor man mit dem Teil anfängt. Ich habe das Muster in E gemacht, wohne in Australien und da steht halt unter dem Titel „ pattern for Drops 159-30 dog. Garter stitch. Na ja, trotzdem vielen Dank! Ob ich bei den Aufnahmen nach 10 cm glatt rechts oder links stricke, das will ich Selber rausfinden.... damit das Muster aufgeht.

07.10.2020 - 01:04