DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Baby 25-8
DROPSi disain: muster nr bm-063-by
Lõngarupp A
-----------------------------------------------------
Pikkus umbes 30 cm (koos kõrvadega)
Lõng: Garnstudio DROPS BABY MERINO, 50 g/175 m
50 g värv nr 02, naturaalvalge
50 g värv nr 03, helekollane
50 g värv nr 23, helesinine
50 g colour no 28, helemünt
natuke musta silmade, suu ja nina jaoks

DROPSi SUKAVARDAD: 3 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 24 silmust x 32 rida parempidises koes = 10 x 10 cm
DROPSi HEEGELNÕEL: 3 mm – pükste pitsi jaoks
DROPSi hele puunööp nr 503: 1 tk
Vatti täiteks
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

LÕNGAST AAS
Et algusesse ei tekiks auku, kasuta järgmist tehnikat:
hoia lõngaotsast vasaku käega ja keera lõng ümber vasaku käe sõrme. Hoia aasa pöidlaga kinni. Tõmba vardale silmus läbi aasa, võta vardale lõngakeerd (õhksilmus) ja tõmba läbi silmuse. Korda niimoodi, kuni vardal on 6 silmust.
Siis koo nagu on kirjeldatud mustris, SAMAL AJAL tõmba lõngaotsast auk kinni.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 silmus, tehes 1 õs. Järgmisel real/ringil koo õs keerdsilmusena, et vältida augu teket.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

TRIIBUD
Koo * 4 ringi/ rida helemünt lõngaga, 4 ringi/ rida naturaalvalge lõngaga*, korda *kuni*.
---------------------------

PEA
Kootakse ringselt sukavarrastega alustades koonust kuklani.
Tee helebeeži lõngaga LÕNGAST AAS – vaata ülevalt = 6 silmust. Jaota silmused kolmele 3 mm sukavardale (koo neljanda vardaga) ja koo ringselt järgmiselt:
1. RING: koo kõik silmused parempidi.
2. RING: *1 pr, 1 õs*, korda *kuni* tervel ringil = 12 silmust.
3. RING: koo kõik silmused parempidi (alati koo õs pr keerdsilmusena, et vältida augu teket).
4. RING: *2 pr, 1 õs*, korda *kuni* tervel ringil = 18 silmust.
5. RING: koo kõik silmused parempidi.
6. RING: *3 pr, 1 õs*, korda *kuni* tervel ringil = 24 silmust.
7. RING: koo kõik silmused parempidi.
8. RING: *4 pr, 1 õs*, korda *kuni* tervel ringil = 30 silmust.
9. RING: koo kõik silmused parempidi.
10. RING: *5 pr, 1 õs*, korda *kuni* tervel ringil = 36 silmust.
11.-12. RING: koo pr kõikide silmustega = 36 silmust.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) pärast esimest 3 silmust ringi algul ja 1 SM pärast järgmist 6 silmust.
Siis kasvata 1 silmus kahe SM vahel (pärast esimest ja enne teist SM-i) – loe KASVATAMISE NIPPI (= 2 kasvatatud silmust). Korda kasvatamist igal teisel ringil veel 2 korda (= 3 kasvatust kokku mõlemal küljel) = 42 silmust.
18.-19. RING: koo kõik silmused parempidi = 42 silmust.
20. RING: *5 pr, 2 pr kokku*, korda *kuni* tervel ringil = 36 silmust.
21. RING: koo kõik silmused parempidi.
22. RING: *4 pr, 2 pr kokku*, korda *kuni* tervel ringil = 30 silmust.
23. RING: koo kõik silmused parempidi.
Jätka sedasi kahandamist igal teisel ringil (st. igal kahandamise ringil koo 1 silmus vähem enne 2 silmuse kokku kudumist = 6 kahandatud silmust ringil), kuni vardale jääb 12 silmust.
Katkesta lõng, tõmba allesjäänud silmustest läbi, ära pinguta.
Tiki silmused, suu ja nina musta lõngaga.
Täida pea vatiga. Pinguta silmused kokku ja kinnita lõngaots (= kukal).

KÕRV
Kootakse ringselt alt üles.
Loo varrastele helebeeži lõngaga 8 silmust.
Jaota need kahele sukavardale (koo kolmanda vardaga).
1.-2. RING: koo kõik silmused parempidi.
3. RING: *1 pr, 1 õs, 2 pr, 1 õs, 1 pr*, korda *kuni* veel 1 kord = 12 silmust.
4. RING: koo kõik silmused parempidi (alati koo õs pr keerdsilmusena, et vältida augu teket).
5. RING: *1 pr, 1 õs, 4 pr, 1 õs, 1 pr*, korda *kuni* veel 1 kord = 16 silmust.
6. RING: koo kõik silmused parempidi.
7. RING: *1 pr, 1 õs, 6 pr, 1 õs, 1 pr*, korda *kuni* veel 1 kord = 20 silmust.
Siis koo ringselt parempidises koes, kuni kõrva pikkus on umbes 5,5 cm.
Siis kahanda järgmiselt:
1. RING: *tõsta 1 silmus kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, 6 pr, 2 pr kokku*, korda *kuni* veel 1 kord = 16 silmust.
2. RING: koo kõik silmused parempidi.
3. RING: * tõsta 1 silmus kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, 4 pr, 2 pr kokku*, korda *kuni* veel 1 kord = 12 silmust.
4. RING: koo kõik silmused parempidi.
Jätka sedasi kahandamist igal teisel ringil, kuni vardale jääb 4 silmust (st. igal kahandamise ringil koo 2 silmust vähem mõlemal küljel kahanduste vahele). Järgmisel ringil koo kõik silmused pr kahekaupa kokku.
Katkesta lõng, tõmba läbi allesjäänud silmustest, pinguta ja kinnita lõngaots.
Murra kõrva allääres küljed keskele kokku nii, et keskele jääb volt. Kinnita paari pistega ja kinnita pea külge.
Koo samamoodi ka teine kõrv.

KEHA
Kootakse ringselt ülevalt alla.
Loo helebeeži lõngaga 16 silmust. Jaota silmused neljale sukavardale (koo viienda vardaga).
1.-2. RING: koo kõik silmused parempidi.
3. RING: *2 pr, 1 õs*, korda *kuni* tervel ringil = 24 silmust.
4. RING: koo kõik silmused parempidi (alati koo õs pr keerdsilmusena, et vältida augu teket).
5. RING: *2 pr, 1 õs*, korda *kuni* tervel ringil = 36 silmust.
6. RING: koo kõik silmused parempidi.
7. RING: *3 pr, 1 õs*, korda *kuni* tervel ringil = 48 silmust.
Siis koo ringselt parempidises koes, kuni töö pikkus on 5,5 cm.
Võta mündi värvi lõng.
Koo 1 ring pr ja 1 ring ph.
Siis koo 8 ringi parempidises koes.

Edasi kahanda järgmiselt:
1. RING: *6 pr, 2 pr kokku*, korda *kuni* tervel ringil = 42 silmust.
2. RING: koo kõik silmused parempidi.
3. RING: *5 pr, 2 pr kokku*, korda *kuni* tervel ringil = 36 silmust.
4. RING: koo kõik silmused parempidi.
Jätka sedasi kahandamist igal teisel ringil (st. igal kahandamise ringil koo 1 silmus vähem enne 2 silmuse kokku kudumist = 6 kahandatud silmust ringil), kuni vardale jääb 12 silmust.
Katkesta lõng, tõmba allesjäänud silmustest läbi, ära pinguta.
Täida keha vatiga, pinguta silmused kokku ja kinnita lõngaots.
Õmble pea keha külge (mündi värvi peab jääma alla (= püksid)).

JALG
Kootakse edasi-tagasi alt üles.
Loo 3 mm sukavarrastele helebeeži lõngaga 30 silmust.
Koo parempidises koes edasi-tagasi 3 cm.
Siis koo järgmiselt:
1. RIDA (= töö PP): 1 ääresilmus ripskoes – vaata ülevalt, 10 pr, koo järgmised 8 silmust kahekaupa pr kokku, 10 pr ja 1 ääresilmus ripskoes = 26 silmust.
2. RIDA (= töö PH): 1 ääresilmus ripskoes, 5 ph, koo maha järgmised 14 silmust, 5 ph ja 1 ääresilmus ripskoes = 6 silmust mõlemal serval.
3. RIDA (= töö PP): koo esimesed 6 silmust ja siis järgmised 6 silmust (mahakootud 14 silmust moodustavad augu töö keskel).
Siis koo parempidises koes edasi-tagasi 12 silmusega, mõlema serva 1 ääresilmus koo ripskoes, kuni töö pikkus on umbes 8 cm.
Võta mündi värvi lõng.
Koo 1 rida pr töö PP ja 1 rida pr töö PH.
Siis koo järgmiselt:
1. RIDA (= töö PP): *1 pr, 1 õs*, korda *kuni*, kuni jääb 1 silmus, koo 1 pr = 23 silmust.
2. RIDA (= töö PH): koo ph, aga mõlema serva ääresilmused koo pr ja õs koo ph keerdsilmusena, et vältida augu teket.
3. RIDA: *2 pr, 1 õs*, korda *kuni*, kuni jääb 1 silmus ja lõpus koo 1 pr = 34 silmust.
Siis koo parempidises koes edasi-tagasi, mõlema serva 1 ääresilmus koo ripskoes, kuni töö pikkus on 12 cm.
Koo silmused maha.
Õmble kinni avaus jala peal silmamise teel. Õmble kokku tald ja mööda säärt üles – õmble ääresilmuste eesaasast.
Täida jalg vatiga.
Punu lõng läbi ülemise mündi värvi ääre ja tõmba kokku nii, et jääks hoidma kotti (vaata pilti).
Koo samamoodi teine jalg ja kinnita jalad keha külge.
Heegelda pitsääris mündi värvi lõngaga pükste säärte ümber järgmiselt (heegelda ph silmustesse): 1 kinnissilmus esimesse silmusesse, * 4 ahelsilmust, 1 ühekordne sammas 4-ndasse ahels-sse heegelnõelast, 1 ks järgmisesse pahempidisesse silmusesse pükstel*, korda *kuni* tervel ringil ja lõpus tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul.
Kinnita lõngaots.

KÄSI
Kootakse edasi-tagasi sukavarrastega ülevalt alla.
Loo varrastele helebeeži lõngaga 10 silmust.
Koo parempidises koes edasi-tagasi, 1 ääresilmus mõlemal serval koo ripskoes.
Kui töö pikkus on 9 cm, katkesta lõng (jäta pikem lõngaots ühendamiseks), tõmba allesjäänud silmustest läbi (= käpa alumine ots), pinguta ja siis õmble käsi kokku ääresilmuste eesaasast.
Täida käsi vatiga ja kinnita keha külge (pea alla).
Koo samamoodi teine käsi ja kinnita teisele poolele.

KAMPSUN
Kootakse ringselt sukavarrastega alt üles, kuni käeauguni, siis edasi-tagasi.

KEHAOSA
Loo varrastele helemünt värvi lõngaga 60 silmust.
Koo 1 ring ph, 1 ring pr ja 1 ring ph.
Siis koo parempidises koes TRIIPE – vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on umbes 9 cm – säti nii, et viimane triiburing on helemündi värvi, koo järgmist ringi järgmiselt: koo maha käeaugu jaoks 6 silmust, koo 24 silmust, koo maha käeaugu jaoks järgmised 6 silmust ja koo viimased 24 silmust.
Aseta töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo varrastele helemünt värvi lõngaga 20 silmust.
Koo 1 ring pr, 1 ring ph.
Siis koo ringselt parempidises koes TRIIPE.
Kui on kootud 11 ringi triipudega (st. viimane triiburing on helemündi värvi), koo järgmist ringi järgmiselt: koo maha käeaugu jaoks 6 silmust ja koo ülejäänud 14 silmust.
Katkesta lõng, aseta töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE
Tõsta varruka silmused samale ringvardale kehaosa silmustega, kohtadele, kus kudusid maha silmused käeaukudeks (alguses kudumata) = 76 silmust.
Alusta ringi töö PP keha seljaosa keskelt ja jätka triipudega järgmiselt (1. ring = naturaalvalge):
1. RING: 1 ääresilmus ripskoes, 9 pr, 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 10 pr (= varrukas), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 20 pr (= esiosa), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 10 pr (= varrukas), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 9 pr ja 1 ääresilmus ripskoes = 68 silmust.
Siis koo edasi-tagasi seljaosa keskelt.
2. RIDA (= töö PH): koo ph, ääresilmused koo ripskoes.
3. RIDA (= töö PP): 1 ääresilmus ripskoes, 8 pr, 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 8 pr (= varrukas), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 18 pr (= esiosa), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 8 pr (= varrukas), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 8 pr ja 1 ääresilmus ripskoes = 60 silmust.
4. RIDA (= töö PH): koo ph, ääresilmused koo ripskoes.
5. RIDA (= töö PP): võta helemündi värvi lõng ja koo 1 ääresilmus ripskoes, 7 pr, 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 6 pr (= varrukas), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 16 pr (= esiosa), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 6 pr (= varrukas), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 7 pr ja 1 ääresilmus ripskoes = 52 silmust.
6. RIDA (= töö PH): koo ph, ääresilmused koo ripskoes.
7. RIDA (= töö PP): 1 ääresilmus ripskoes, 6 pr, 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 4 pr (= varrukas), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 14 pr (= esiosa), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 4 pr (= varrukas), 2 pr kokku, 2 pr kokku keerdsilmusena, 6 pr ja 1 ääresilmus ripskoes = 44 silmust.
8. RIDA (= töö PH): koo ph, ääresilmused koo ripskoes.
Võta naturaalvalge lõng ja koo järgmist rida järgmiselt: 1 ääresilmus ripskoes, *1 pr, 2 pr kokku*, korda *kuni*, kuni jääb 1 silmus, koo 1 ääresilmus ripskoes = 30 silmust.
Koo 1 rida pr töö PH, 1 rida pr töö PP ja 1 rida pr töö PH.
Koo silmused pr maha töö PP.
Kinnita lõngaots.

LIPS
Loo 3 mm sukavarrastele kollase lõngaga 5 silmust.
Koo ripskoes edasi-tagasi 8 cm.
Koo silmused maha.
Õmble lühemad servad kokku ääresilmuste eesaasast, et moodustada ring. Kinnita. Keera lõng paar tiiru ümber keskkoha ja kinnita lips kampsuni külge.
Pane kampsun jänesele selga ja kinnita nööp läbi mõlema kihi seljale kaelakaarele.

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 25-8

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (42)

country flag Vitaline wrote:

Bonjour,\r\nC’est le 1er ouvrage DROPS que je fais. Il a fallu que je me familiarise avec les explications. Le petit lapin est trop mighon. Je suis contente du résultat. Pour un 1er essai je l’ai fait avec une laine différente. Maintenant, je vais en faire un autre bien plus facilement avec la laine DROPS BABY MERINO que j’ai commandée. Merci beaucoup pour ce modèle adorable que j’ai eu envie de réussir et que j’ai réussi.👌❤️😘😘😘😘

06.04.2023 - 13:17

country flag Vitaline wrote:

Bonjour, Quand vous dites « 1 m lis au point mousse de chaque côté », cela veut dire : tricoter une maille endroit au début du rang et une maille endroit à la fin du rang ?

04.04.2023 - 07:31

DROPS Design answered:

Bonjour Vitaline, cela veut dire - tricoter une maille endroit au début du rang et une maille endroit à la fin du rang, sur l'endroit et sur l'envers. Bon tricot!

04.04.2023 - 07:44

country flag Vitaline wrote:

Bonjour, JAMBE : RANG 1 (= sur l’endroit) 1 m lis au POINT MOUSSE. RANG 2 (= sur l’envers)) 1 m lis au POINT MOUSSE. Vous dites - voir ci-dessus - (où ?). Je ne comprends pas comme faire ces mailles lisières .

31.03.2023 - 15:00

DROPS Design answered:

Bonjour Vitaline, pour tricoter au point mousse, on doit tricoter les mailles à l'endroit, autrement dit, sur l'endroit on tricote toutes les mailles à l'endroit, mais sur l'envers la 1ère et la dernière maille se tricotent à l'endroit (et les mailles jersey à l'envers). Dans cette vidéo, nous montrons comment tricoter en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. Bon tricot!

11.04.2023 - 10:02

country flag Vitaline wrote:

Bonsoir,\r\nJe suis finalement arrivée à tricoter la tête. J’ai compris le montage avec les 6 premières mailles.\r\nPar contre, je trouve qu’au niveau des augmentations (jetés) mon travail n’est pas très net, il y a comme un petit trou. Pourtant je tricote bien la maille torse.\r\nJe vais recommencer.

27.03.2023 - 01:10

country flag Vitaline wrote:

Bonjour, Le rond magique se fait au crochet avec 6 premières mailles qui sont reprises aux aiguilles circulaires ? Merci pour votre réponse.

25.03.2023 - 06:57

DROPS Design answered:

Bonjour Vitaline, non, les mailles sont bien montées aux aiguilles, cette vidéo devrait pouvoir vous aider. Bon tricot!

27.03.2023 - 09:04

country flag Zuzana wrote:

Geniálny návod, do detailu prepracovaný.

23.12.2022 - 21:09

country flag Janne Jacobsen wrote:

Jeg har købt garn og printet opskrift til Mr Bunny fra Ritos hjemmeside, men jeg synes der mangler opskrift på bukserne.

28.02.2022 - 07:33

DROPS Design answered:

Hej Janne, jo bukserne starter på benet, der hvor du skifter til lys gul :)

02.03.2022 - 11:57

country flag Lisa Crawshaw wrote:

Hi, What do you do with the 14 bind off stitches in the leg? This is my first toy I’m knitting, I’m not sure what bind off means. Many thanks - Lisa

25.10.2021 - 08:20

DROPS Design answered:

Hi Lisa, To bind off is, when you have finished a piece, work 2 stitches, then lift the first stitch over the second, work another stitch and pass the first stitch over the new stitch worked and so on. This gives a neat finish and will not unravel. When you are left with 1 stitch, you cut the strand and thread it through this stitch, pull tight and fasten the strand. Happy knitting!

25.10.2021 - 08:50

country flag Barbara Hosking wrote:

Are the yellow pants underwear or his shorts? I want shorts turquoise. Do I just knit turquoise where your pattern says yellow?

29.09.2021 - 14:01

DROPS Design answered:

See previous answer :)

30.09.2021 - 09:21

country flag Barbara Hosking wrote:

I’m making the pants bright turquoise and the jumper striped turquoise and white. Are the pants that are knitted in the waist area down the bunny’s underwear or are they his pants? If pants, then I think I should knit them turquoise where the pattern says yellow. Is this right? Thank you for such a quick answer to my previous question.

29.09.2021 - 13:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hosking, yes you are right, if you are working the pants turquoise, then you should work turquoise when pattern says to change/work with yellow. Happy knitting!

30.09.2021 - 09:21