DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 33.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 150-53
DROPSi disain: muster nr ee-459
Lõngagrupp E
------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS SNOW, 50 g/100 m
750-800-900-1000-1050-1050 g värv nr 08, punane

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 8 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 11 silmust x 15 rida parempidises koes või 11 silmust x 20 rida ripskoes = 10 x 10 cm.
DROPSi RINGVARDAD (60 cm): 7 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 12 silmust x 22 rida ripskoes = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 33.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring pr, 1 ring ph.

MÕÕTMISE NIPP
Lõnga raskuse tõttu tuleb kudum mõõtmiseks rippuma panna, muidu venib kandes liiga pikaks.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 silmus serval, kududes 2 silmust esimesest ja viimasest silmusest.
---------------------------------

SELJAOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo lõdvalt 8 mm ringvarrastele 48-54-58-64-68-74 silmust.
Koo RIPSKOES – vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on 10 cm, paigalda 1 silmusemärkija (SM) mõlemasse serva (näitab lõhiku kõrgust).
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 12 cm – vaata MÕÕTMISE NIPPI, koo triipe ripskoes ja parempidises koes (mõlema serva 1 ääresilmus koo ripskoes) järgmiselt: koo 5 cm parempidises koes, 6-6-6-7-7-7 cm ripskoes, 3 cm parempidises koes, 3 cm ripskoes, 5 cm parempidises koes.
Jätka ripskoes.
Kui töö pikkus on 43-44-45-46-47-48 cm, koo maha käeaukude jaoks 2-3-3-4-5-5 silmust kahe järgmise rea alguses = 44-48-52-56-58-64 silmust.
Jätka ripskoes.
Kui töö pikkus on 58-60-62-64-66-68 cm, koo maha kaelaaugu jaoks keskmised 16-16-18-18-18-18 silmust ja lõpeta õlad eraldi.
Järgmisel real koo maha 1 silmus kaelaaugul = 13-15-16-18-19-22 silmust on õlal.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm.

ESIOSA
Loo üles ja koo nagu seljaosa. Koo maha käeaukude jaoks nagu seljaosal ja koo, kuni töö pikkus on 55-57-58-60-61-63 cm.
Tõsta keskmised 10-10-12-12-12-12 silmust silmusehoidjale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi.
Siis koo maha igal kaelaaugu poolsel serval järgmiselt: 2 silmust 1 kord, 1 silmus 2 korda (kahel järgneval real) = 13-15-16-18-19-22 silmust jääb õlale.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm.

VARRUKAS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 7 mm ringvarrastele 25-26-28-28-29-30 silmust.
Koo 3 cm ripskoes – vaata ülevalt.
Võta 8 mm ringvardad ja koo parempidises koes.
Kui töö pikkus on 8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal serval – vaata KASVATAMISE NIPPI! Korda kasvatamist iga 8-6,5-6,5-5-4-4 cm järel veel 5-6-6-7-8-8 korda (= 6-7-7-8-9-9 kasvatust kokku) = 37-40-42-44-47-48 silmust.
Kui töö pikkus on 52-51-50-48-47-46 cm, paigalda 1 SM mõlemasse serva (silmusemärkijad märgistavad varrukate kokkuõmblemise kohta kehaosa külge).
Jätka, kuni töö pikkus on 54-53-53-51-51-50 cm ja koo silmused lõdvalt maha.

VIIMISTLEMINE
Õmble kokku õlaõmblused. Õmble varrukad kehaosa külge. SM-d varrukal peavad ühtima kehaosa käeaukudega. Õmble varrukaõmblus ja kehaosa küljeõmblus ühe õmblusena. Õmble ääresilmuste eesaasadest, aga jäta umbes 10 cm alläärest mõlemal küljel avatuks lõhiku jaoks.

KAELUS
Alusta seljaosa keskelt ja korja üles umbes 70 kuni 80 silmust kaelaaugu ümber (sisaldab silmuseid silmusehoidjalt) 7 mm ringvarrastele.
Koo ringselt ripskoes – vaata ülevalt, kuni kaeluse kõrgus on umbes 16-16-17-17-18-18 cm.
Koo silmused lõdvalt maha.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 150-53

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (37)

Emma wrote:

Is it possible to knit this just in stockinette? Would it effect the sizing at all? Thank you!

10.11.2018 - 11:42

DROPS Design answered:

Dear Emma, it would be easier to choose a design worked in stocking stitch - browse all jumpers worked with Eskimo here. Happy knitting!

12.11.2018 - 09:00

country flag Sbiin wrote:

Der erste Teil meines Kommentars war, dass obwohl mein Gestrick bei Vorder- und Rückenteil genau den zu erreichenden Maßen entsprach, die Ärmel mit der angegebenen Nadel 7 riesig wurden - zu groß für meine nicht sehr schmalen Arme und vor allem zu groß für die Armausschnitte. Nadel 5 passte.

06.02.2016 - 22:50

country flag Sbiin wrote:

So sehr ich die Gratisanleitungen schätze, habe ich es jetzt selbst schon mehrfach erlebt, dass entweder im Diagramm oder der Anleitung etwas nicht ganz passte oder das Foto wie hier nicht passte oder auf dem Foto andere Wolle als die angegebene verwendet worden war. Das ist ärgerlich und wäre zu verbessern.

06.02.2016 - 22:48

country flag Sbiin wrote:

Es stimmen also Text, Diagramm und Foto nicht überein. Letztlich werde ich den Kragen wieder aufmachen müssen und mir selber etwas ausklügeln, wie ich den gewünschten Stehkragen erreiche - kein großes Problem, aber das hätte ich gerne vor dem Stricken gewusst und nicht als Überraschung nachdem.

06.02.2016 - 22:46

country flag Sbiin wrote:

Letztlich habe ich dann gesehen, dass im Diagramm die 18 cm die Breite des Kragens sind - das entspricht aber zum einen nicht der Formulierung in der Anleitung und wäre ohne Abnahmen auch nicht zu erreichen gewesen. Das Diagramm ließe eher Zunahmen erwarten.

06.02.2016 - 22:44

country flag Sbiin wrote:

Zweitens: beim Kragen fragte ich mich dann auch, ob ich die angegebene Nadel 7 nehmen sollte oder wie bei meinen Ärmeln lieber die 5. Ich habe dann die 7 genommen und mit 75 M rund gestrickt, bis ich 18 cm erreicht hatte. Das Ergebnis ist aber nicht der abgebildete Stehkragen, sondern ein Schalkragen, der nach vorne auf die Brust fällt. Auch nicht schlecht, aber mir zu halsfern.

06.02.2016 - 22:41

country flag Murielle Moise wrote:

Per favore...non riesco a convertire il modello sui ferri dritti.Potreste inviarmelo?inoltre..odioi ferri circolari...si può avere più modelli con i ferri dritti.Mille grazie

23.08.2015 - 21:38

DROPS Design answered:

Buonasera Murielle. Pur essendo suggerito l'uso dei ferri circolari, il modello viene di fatto lavorato in ferri di andata e ritorno. Può quindi lavorare sui ferri dritti senza apportare modifiche alle spiegazioni. L'unica parte lavorata in tondo è il collo. Buon lavoro!

23.08.2015 - 21:53

Dale Kershaw wrote:

Can this be knitted on straight needles???

19.06.2015 - 06:23

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kershaw, we are working here back and forth on circular needle to get enough room for all sts, you can use straight needles, remember to check and keep your tension (your sts will be more tight on needle), sew only 1 shoulder first to work neck edge, then sew 2nd shoulder and neck. Happy knitting!

19.06.2015 - 10:04

country flag Michela Sali wrote:

Per questa maglia sono indicati i ferri circolari che non so usare. Si possono usare anche i ferri normali? Grazie Nell'ordine della lana cambia qualcosa come quantità o misura?

07.02.2015 - 15:57

DROPS Design answered:

Buonasera Michela. Può lavorare anche con i ferri dritti. Le spiegazioni non cambiano. Solo per il collo si lavora in tondo, ma eventualmente può lavorare il collo aperto e cucirlo sul dietro. La quantità di filato rimane inalterata. Buon lavoro!

07.02.2015 - 17:40

country flag Lyse Fournier wrote:

Comment trouver la taille qui nous convient afin de tricoter un chandail qui correspond à nos mensurations.

11.12.2014 - 22:04

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Fournier, vous trouverez à la fin de chaque modèle un schéma avec les mesures pour chaque taille. Ces mesures sont prises ouvrage posé à plat, d'un côté à l'autre. Comparez ces mesures à celles de l'un de vos vêtements analogues qui vous va et dont vous aimez la forme pour trouver la taille correspondante. Bon tricot!

12.12.2014 - 09:30