DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 146-38
DROPSi disain: muster nr u-697
Lõngagrupp B
------------------------------------------------------
Suurus: 35/37 - 38/40 - 41/43
Talla pikkus: 22 - 24 - 27 cm
Soki kõrgus: 19-20-20 cm

Lõng: Garnstudio DROPS KARISMA, 50 g/100 m
150 g kõikidele suurustele värv nr 01, naturaalvalge

DROPSi SUKAVARDAD: 3,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 22 silmust x 30 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1 ja A.2. Skeemid on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitavad iga rida.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda enne silmusemärkijat (SM): 2 pr kokku.
Kahanda pärast SM-i: tõsta 1 silmus kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.

KANNA KAHANDUSED
1. RIDA (= töö PP): koo, kuni vardale jääb 8-9-9 s, tõsta 1 silmus kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, pööra tööd.
2. RIDA (= töö PH): koo, kuni jääb 8-9-9 s, 2 ph kokku, pööra tööd.
3. RIDA (= töö PP): koo, kuni vardale jääb 7-8-8 s, tõsta 1 silmus kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, pööra tööd.
4. RIDA (= töö PH): koo, kuni jääb 7-8-8 s, 2 ph kokku, pööra tööd.
Jätka niimoodi kahandamist, kududes enne igat kahandamist 1 silmus vähem, kuni vardal on 10-10-12 silmust.
----------------------------

SOKK
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo 3,5 mm sukavarrastele 96-96-104 silmust.
Koo skeemi A.1.
Pärast skeemi A.1 on vardal 48-48-52 silmust.
Koo 1 cm soonikut 2 pr/2 ph, viimasel sooniku ringil kasvata 0-0-2 silmust ühtlaste vahedega = 48-48-54 silmust.
Koo skeemi A.2.
Pärast skeemi A.2 koo 1 ring, SAMAL AJAL kahanda 4-0-2 silmust ühtlaste vahedega = 44-48-52 silmust.
Koo 2 cm parempidises koes, töö pikkus on umbes 14 cm.

Nüüd hoia esimesed 24-26-28 silmust vardal kanna jaoks, tõsta viimased 20-22-24 silmust silmusehoidjale (= jalapealne).
Koo 5-5,5-6 cm parempidises koes edasi-tagasi kanna silmustel
Paigalda SM.
Koo kanna kahandused - vaata ülevalt!

Pärast kanna kahandusi korja kududes üles 11-12-13 silmust kanalaka külgedelt ja tõsta 20-22-24 silmust hoidjalt tagasi vardale = 52-56-62 silmust.
Koo parempidises koes ringselt, SAMAL AJAL kahanda mõlemal küljel järgmiselt: koo pr kokku esimesed 2 silmust pärast jalapealse 44-48-52 silmuseid ja koo pr keerdsilmustena kokku 2 viimast silmuse enne jalapealse 20-22-24 silmust. Korda kahandamist igal teisel ringil veel 3-3-4 korda (kokku 4-4-5 kahandamist) = 44-48-52 silmust.
Jätka kudumist, kuni töö pikkus kanna SM-st on 18-20-22 cm (= umbes 4-4-5 cm jääb lõpuni).
Paigalda SM mõlemale küljele, nii et jalapealsel ja talla all on 22-24-26 silmust.

Koo parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda varvaste osas mõlemal pool mõlemat SM-i järgmiselt: 3 silmust enne SM-i: 2 pr kokku, 2 pr (SM on nende kahe silmuse vahel), 2 pr kokku keerdsilmusena. Kahanda igal teisel ringil kokku 3-3-4 korda ja siis igal ringil 6-7-7 korda = 8 silmust.
Katkesta lõng, tõmba läbi allesjäänud silmustest, pinguta ja kinnita lõngaots.
Koo teine sokk.

Skeem

symbols = parempidine silmus (pr)
symbols = pahempidine silmus (ph)
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 silmus kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = tõsta 1 silmus kudumata pr, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 146-38

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (34)

country flag Marit wrote:

Kosesokker Chrystal med Karismagarn. Da lurer eg på om mønster A skal begynne med 1 vrang 6 rette og så 2 vrange. derfor eg spør er fordi eg ikkje får det til å stemme.

02.02.2022 - 14:03

DROPS Design answered:

Hei Marit, Ja, du begynner med 1 vrang og deretter 6 rett , 2 vrang og avslutter omgangen med 6 rett og 1 vrang (96/8 = 12 så du får 12 rapporter av A.1 på omgangen). God fornøyelse!

03.02.2022 - 07:26

country flag Ferial wrote:

Allo encore moi...désolée...les mailles relevés sur les côtés...chez moi j ai du les relever a l envers...est ce ok?

06.01.2022 - 22:20

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Ferial, je ne suis pas certaine de ce que vous entendeze par "à l'envers", cette vidéo montre à partir du time code 6:05 environ comment on va relever les mailles à gauche du talon. En espérant que cela puisse vous aider. Bon tricot!

07.01.2022 - 07:24

country flag Ferial AITAMEUR wrote:

Bonjour et bonne fete..je suis bloquée sur le diag A2....car en commencant le A2..j ai 12 mailles sur chaque aiguille mais apres le 4 ieme rand du A2...il me reste 11 mailles dur chaque aiguille....et fonc en arrivant au 8 ieme rand de A2 ( le jeté puis 1m glissé ;2m ensemble ;m glissé au dessus de maille tricoté)..je tricote 3m a l end...et quand je recommence (sur la meme aiguille)..il me reste juste 2 m a la fin...(donc 11 m)....je suis perdue....merci de l aide....

28.12.2021 - 06:45

DROPS Design answered:

Bonjour Madame, dans le diagramme A.2 le nombre de mailles ne change pas. Si vous avez moin de mailles, cela signifie, que vous avez peut-etre perdu un/des jetes dans la transition entre les aiguilles double pointes. Bon tricot!

28.12.2021 - 09:02

country flag Linda wrote:

Tere. Mustris on viga pärast kanna kudumist (peab olema "jalapealse 20-22-24"): Koo parempidises koes ringselt, SAMAL AJAL kahanda mõlemal küljel järgmiselt: koo pr kokku esimesed 2 silmust pärast jalapealse 44-48-52 silmuseid ja koo pr keerdsilmustena kokku 2 viimast silmuse enne jalapealse 20-22-24 silmust.

28.03.2021 - 18:51

country flag IRENE LUIRO wrote:

Miksi ei silmukkaluvut täsmää, ohjeen kanssa, onko ohjeessa virhe, teen sukkaa jossa alussa 96silmukkaa

28.10.2019 - 08:02

DROPS Design answered:

Hei, tarkistin ohjeen, mutta en löytänyt virhettä. Piirroksen A.1 mallineuleen aikana työstä kavennetaan yhteensä 48 silmukkaa: 96 - 48 = 48.

17.12.2019 - 17:21

country flag Sophie Trahan wrote:

Do we work pattern A1 from bottom up or top down?

16.12.2015 - 22:36

DROPS Design answered:

Dear Mrs Trahan, diagrams are read from bottom up starting at the bottom corner on the right side towards the left on every round - read more about diagrams here. Happy knitting!

17.12.2015 - 10:28

country flag Kemmers Mireille wrote:

Superbe modèle, très bien explqué

16.02.2015 - 12:24

country flag Andi wrote:

Dieses Modell habe ich bereits mit 2 verschiedenen Wollsorten gestrickt (flauschige und glatte Wolle) und beide Paare sehen toll aus! Allerdings habe ich auch jeweils die Fersen nach 'meinem' Muster gestrickt ;-)

29.01.2015 - 16:28

country flag Jeanne wrote:

In the supply list it shows that it takes 50g of the uni color and 50g of the mix but when does the pattern change yarns? Also, would this yarn be a good choice for knitting them as knee length socks? Would it have enough stretch to stay up on the leg, or would a different yarn be stretchier for the leg part? Thank you. This is a lovely pattern!

29.12.2014 - 17:16

DROPS Design answered:

Dear Jeanne, these socks require 150 g one colour Karisma - was your question about another pattern or do I misunderstand your question ? Happy knitting!

30.12.2014 - 14:13

country flag Birgit wrote:

Ich habe diese Socken gestrickt. Die Ferse sieht nicht hübsch aus und sitzt nicht sehr gut am Fuß. Hab´s aufgemacht und nochmal gestrickt. Das Muster im Schaft sieht hübsch aus und kommt gut zur Geltung. Als Ergänzung habe ich ein Satinbänd durch das obere Lochmuster gezogen. Echte Mädchensocken.

14.12.2014 - 18:02