DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 117-28
DROPSi disain: muster nr ME-013
-----------------------------------------

Suurused: 35/37 - 38/40 - 41/43
Soki pikkus: umbes 28-30-31 cm
Talla pikkus: umbes 22-24-27 cm

Lõng: DROPS KARISMA 50 g/100 m
150 g kõikidele suurustele värv nr 40, heleroosa

DROPSi SUKAVARDAD: 3,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 22 silmust x 30 rida parempidises koes = 10 x 10 cm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% vill
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme M.1 kuni M.3, skeem on antud vaadatuna töö PP.

KANNA KAHANDUSED
1. RIDA (= PP): Koo rida kuni jääb 7-8-9 s kududa, tõsta 1 s kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse, pööra töö.
2. RIDA (= VP): Koo rida kuni jääb 7-8-9 s kududa, stõsta 1 s kudumata ph, 1 ph, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse, pööra töö.
3. RIDA: Koo rida kuni jääb 6-7-8 s kududa, tõsta 1 s kudumata pr, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse, pööra töö.
4. RIDA: Koo rida kuni jääb 6-7-8 s kududa, tõsta 1 s kudumata ph, 1 ph, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse, pööra töö.
Jätka selliselt kahandamist, koo iga kord 1 silmus vähem enne kahandamist, kuni vardale jääb alles 11-11-11 s.
--------------------------------------------------------

SOKK
Kootakse ringselt.
Loo 3,5 mm sukavarrastele 54-61-68 s. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut järgmiselt: 2-3-3 ph, 2 pr, 2-2-3 ph, skeemi M.1 (= 15 s), 2-2-3 ph, 2 pr, 2-3-3 ph, 2pr, * 3 ph, 2 pr *, korda alates *-* allesjäänud s.
Koo kuni on tehtud 1 skeemi M.1 mustrikordus kõrgusesse. Edasi koo skeemi M.2 skeemi M.1 kohale, koos allesjäänud silmustega nagu enne.
Koo skeemi M.2, kuni töö on 21-22-23 cm.

Nüüd kahanda 1 s igas ph-sooniktriibul kududes ph kokku 2 esimest silmust (k.a ph-sooniktriibud enne ja peale M.2, NB! Ära kahanda skeemis M.2) = 45-51-57 s.
Jätka soonikuga ja skeemiga M.2.
Kui töö on 23-24-25 cm, jäta esimesed 23-25-27 s vardale (kannalakka kudumiseks) ja tõsta ülejäänud 22-26-30 s silmusehoidjale = jalalaba pealne.
Koo parempidises koes edasi-tagasi 23-25-27 kannasilmustega umbes 5-5,5-6 cm. Paigalda SM. Tee kanna kahandused – vaata KANNA KAHANDUST!

Pärast kahandusi korja üles 11-13-15 s mõlemalt kannalaka küljelt ja tõsta silmusehoidjal olevad silmused tagasi vardale = 55-63-71 s. Paigalda SM mõlemale poole 22-26-30 jalapealse silmust.

Jätka soonikuga jalapealsel ja tee tallaalune parempidises koes. SAMAL AJAL kahanda mõlemal küljel järgmiselt: jalapealsel 2 s enne soonikut pr kokku keerdilmusena ja jalapealsel 2 s peale soonikut pr kokku igal teisel ringil, kokku 7 korda = 41-49-57 s.

Jätka kudumist kuni töö kõrgus kanna SM-st on u 18-19-21 cm (= kududa jääb u 4-5-6 cm ). Paigalda SM mõlemale küljele 20-24-28 silmust jalapealse ja 21-25-29 silmust talla all.
Jätka parempidises koes kõikide silmustega, SAMAL AJAL kahanda varbaosa jaoks mõlemal pool SM-i järgmiselt: 2 s enne SM pr kokku, 2 s pärast SM-i koo 2 silmust parempidi keerdsilmusena kokku. Korda kahandamist igal teisel ringil kokku 3 korda ja siis igal ringil kokku 6-7-9 korda = 5-9-9 s.
Katkesta lõng ja tõmba see läbi allesjäänud silmuste, pinguta, kinnita ja peida lõngaots.

Koo teine sokk samamoodi, ainult koo skeemi M.3 skeemi M.2 kohale.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö VP
symbols = ph töö PP, pr töö VP
symbols = tõsta 3 silmust abivardale töö ette, 3 pr, 3 pr abivardalt
symbols = tõsta 3 silmust abivardale töö ette, 1 ph, 3 pr abivardalt
symbols = tõsta 1 silmus abivardale töö taha, 3 pr, 1 ph abivardalt
symbols = tõsta 3 silmust abivardale töö taha, 3 pr, 3 pr abivardalt
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 117-28

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (23)

country flag HEMBISE wrote:

Bonjour. Pour la taille 38, vous dites de monter 61m : les premières mailles (7m) + M1 (15m) + après motif (8m) = 30m. Ensuite vous dites de continuer 3m envers 2m endroit jusqu'au bout. Il reste 1m, elle doit être tricotée dans quel point. Merci

31.12.2021 - 17:48

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Hembise, il manquait en fait une maille envers dans le détail des côtes après M.1 (on doit en tricoter 3 et non pas que 2), la correction a été faite, merci pour votre retour. Bon tricot!

03.01.2022 - 10:49

country flag Biene wrote:

Das ist ein super schönes Muster. Leider verstehe ich die Anleitung gar nicht, obwohl ich schon viele Socken gestrickt habe, also nicht unerfahren bin.

28.10.2021 - 16:06

country flag HEMBISE wrote:

Bonjour. Pour la taille 38, vous dites de monter 61m : les premières mailles (7m) + M1 (15m) + après motif (8m) = 30m. Ensuite vous dites de continuer 3m envers 2m endroit jusqu\\\'au bout. Il reste 1m, elle doit être tricoter dans quel point. Merci

06.04.2020 - 17:28

country flag Siskoselena wrote:

Sukkien \"letitysohje\" takana väärinpäin. Kun käännät sukan varret toinen ylös ja toinen alaspäin, on ohje oikein Eipä tuo haittaa sukan pitäjää\r\nSorry viive, v.2010 tulostettu ohje

19.12.2019 - 17:08

Toby wrote:

Where do I start reading the M2 and M3 graphs? Usually I start in the bottom right hand corner, reading right to left. Is this correct or should I start in another corner?

26.08.2018 - 08:57

DROPS Design answered:

Hello Toby. You read diagrams M2 and M3 from bottom right hand corner and from right to left. Happy knitting!

26.08.2018 - 09:45

country flag Lisbet Lööf wrote:

Hur ska jag börja att sticka sockorna med flätor får inte att det går ihop som man stickar vanliga sockor blir ett hål ska det vara så

28.10.2016 - 20:08

Trine Abildgaard Jensen wrote:

Jeg har lige strikket en sok efter diagram M.2 og den er fin. Har strikket skaftet på den anden sok efter diagram M.3 og der er altså en fejl. Det skulle jo være spejlvendt af M. 2, men det bliver ikke flettet rigtigt. Som jeg ser det, så skal den sidste linje i diagramforklaringen ændres til at hjælpepinden skal være FORAN i stedet for bagved. Jeg har lige måttet pille det hele op igen, fordi mønsteret ikke bliver flettet rigtigt, øv.

04.10.2016 - 13:32

country flag Susann wrote:

Hei! Er det meninga at flettinga skal være speilvendt av den første på den andre sokken? I så fall er første flettinga (og resten) feil, for da burde jo den ytterste "kabelen" gå UNDER den midterste, slik den gjør på sokken til venstre i bildet? Og hvis det ikke skal være speilvendt, skjønner jeg ikke hvorfor de ikke er like....gir jo ingen mening i å ha noe midt imellom??

03.05.2016 - 19:10

DROPS Design answered:

Hei Susann. Mönstret er ikke 100% speilvendt. Fletterne snos paa samme maade om det er venstre eller höjre. Kun placeringen af maskerne er speilvendt.

18.05.2016 - 16:25

country flag Claudine wrote:

Ce sont mes premières chaussettes. Très beau résultat. C'est pour ma fille et elle aen a demandé d'autres modèles.

26.12.2014 - 20:32

country flag Linda Viau wrote:

It would be a lot easier to read the patterns if they were divided better and not just one long paragraph. It is very difficult to distinguish between rows.

01.01.2014 - 22:41