DROPS Silke Alpaca
DROPS Silke Alpaca
20% siid, 80% babyalpaka
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 112-33
Suurus: üks suurus.
Kõrgus seljaosa keskel = umbes 50 cm

Lõng: Garnstudio DROPS SILKE-ALPACA, 50 g / 60 m
550 g värv nr 7120, hele hallikasroheline

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 20 s x 22 r mustris = 10 x 10 cm
--------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Silke Alpaca
DROPS Silke Alpaca
20% siid, 80% babyalpaka
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeemi M.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP).
--------------------------

ÕLASALL
Kootakse kahes osas, edasi-tagasi ülevalt alla, pärast õmmeldakse kokku.
Loo üles 81 silmust 5 mm ringvarrastele. Koo 6 rida ripskoes.
Paigalda silmusemärkija (SM) keskmisesse silmusesse.
Edasi koo järgmiselt, töö PP: 5 s ripskoes, skeemi M.1 järgmistel 34 silmusel, 1 pr, 1 õs, 1 pr (= silmus SM-ga), 1 õs, 1 pr, skeemi M.1 järgmistel 34 silmusel, lõpetuseks koo 5 s ripskoes.
Koo sedasi mustrit, SAMAL AJAL kasvata 1 silmus mõlemal pool SM-i igal teisel real, kasvata, tehes õs nagu enne. Koo kasvatatud silmused skeemi M.1 mustrisse. NB! Mustriridel, kus on 2 pr kokku ja õs, koo seni parempidi, kui on piisavalt silmuseid terve mustrikorduse jaoks.
Kui töö pikkus on 35 cm või sobiva pikkusega (mõõda kudumise suunas ja säti pärast skeemi M.1 tervet mustrikordust), koo silmused maha. Koo samamoodi veel üks tükk ja õmble need ripskoe ääresilmustest kokku.

NÖÖR
Lõiks 2 lõngajuppi pikkusega umbes 300 cm. Keeruta neid nii palju, kui suudad, murra kaheks ja lase keerduda. Tee sõlm mõlemasse otsa ja pista läbi silmuste kaelakaarel. Ette tee seos.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = pr töö PH
symbols = 2 pr kokku
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 112-33

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (57)

country flag Inger Larsen wrote:

Hej, jeg har nu i mange uger at prøve at strikke i følge opskriften. Og jeg har ikke forstået den tekst: Kan jeg få den vist.? Fortsæt med dette mønster, SAMTIDIG tages der 1 m ud på hver side af m med mærketråd på hver 2.p med omslag som tidligere. De nye m strikkes løbende ind i M.1 – OBS! På omg hvor der strikkes 2 m ret sammen og slå om strikkes der ret over alle m til der er taget nok m ud til en hel ny rapport.

17.11.2021 - 14:36

DROPS Design answered:

Hej Inger, du tager ud med et omslag på hver side af masken med mærketråd, det gør du på hver 2.pind. Først når du har 17 nye masker kan du strikke 3.pind i diagrammet. God fornøjelse!

23.11.2021 - 15:36

country flag Petra Pekel wrote:

In den Tipps zum Aufnehmen steht: 2 Maschen bds. aufnehmen. In den Anleitung steht: 1 Masche bds. aufnehmen. Was ist richtig? Muss ich 1 oder 2 Maschen bds. aufnehmen? Vielen Dank

03.02.2021 - 11:15

DROPS Design answered:

Liebe Frau Pekel, folgen Sie bitte die Erklärung wie in die Schrifliche Anleitung, der Tipp zum Abnehmen sollte gelöscht werden, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!

03.02.2021 - 11:25

country flag Lut wrote:

Goeiemiddag, ik had graag dit model gebreid en heb nog 4 bollen drops AIR liggen. Ik vroeg me af of deze wol geschikt is voor dit project en of 4 bollen (600m) voldoende zouden zijn. Dank!

14.04.2020 - 14:49

DROPS Design answered:

Dag Lut,

Voor de benodigde hoeveelheid garen kun je het beste kijken naar de totaal benodigde looplengte. Er wordt aangegeven dat je 11 bollen Silke-Alpaca nodig hebt, dit is 660 meter. Met 4 bollen Air heb je 600 meter. Je zou het er op kunnen wagen met de kans dat je iets eerder moet stoppen met het patroon.

16.04.2020 - 12:46

country flag Anna wrote:

Hej! Jag är lite fundersam vad gäller omslagen vartannat varv. På varje varv gör man omslag på vardera sidan av mittmaskan, ska man då göra 2 omslag bredvid varandra vartannat varv? Är inte säker på att jag tolkar det hela rätt. Mvh/Anna

14.03.2020 - 10:27

DROPS Design answered:

Hej Anna, Du ökar med 1 omslag på varje sida av mittmaskan på vartannat varv. Lycka till :)

19.03.2020 - 13:35

country flag Patricia wrote:

Bonjour. Je débute dans le tricot. Je n'arrive pas à comprendre lorsque vous dites d'augmenter d'une maille avant et après le marqueur mais cela décale les autres mailles cela me donne 35 mailles d'un côté et de l'autre je fais comment pour la suite ? Merci de me répondre

04.10.2019 - 23:36

DROPS Design answered:

Bonjour Patricia, après cette première diminution, continuez en point fantaisie en augmentant toujours de chaque côté de la maille avec le marqueur; le nombre de mailles en M.1 va augmenter de chaque côté de cette maille, tricotez ces mailles à l'endroit ou à l'envers comme dans M.1 mais tricotez le rang 3 sur ces mailles uniquement quand vous avez suffisamment de mailles (= 1 motif complet en largeur = 17 m). Bon tricot!

07.10.2019 - 08:46

country flag Bianca wrote:

Nog 1 vraag dat meerdere doe je dat dan steeds maar 2 x of de steken die tussen markeerder zit. Of meerder je alleen de eerst naald van het patroon.

12.05.2019 - 08:29

DROPS Design answered:

Dag Bianca,

Je meerdert steek aan beide kanten van de steek met de markeerdraad en dit doe je om de naald. Dus de ene naald wel en de andere naald niet. Het meerderen gaat door over de hele lengte van de poncho.

15.05.2019 - 08:50

country flag Bianca wrote:

Mijn vraag is na 6 naalden ribbelsteek begin he met tekening M1 maar is de tekening heen weer of alleen de goede kant dus aan de verkeerde kant alles av terug ik kom namelijk steeds 6 steken over als ik regel 3 van onderaf neem. Hoor graag snel

09.05.2019 - 23:54

DROPS Design answered:

Dag Bianca,

In de teltekening zijn alle naalden ingetekend, dus zowel de heengaande als de teruggaande naalden. De eerste naald brei je dus recht op de goede kant, de tweede recht op de verkeerde kant, de derde met kantpatroon, de vierde recht op de verkeerde kant, en de laatste twee recht aan de goede kant en averecht aan de verkeerde kant.

11.05.2019 - 18:07

country flag Cenia wrote:

J'adore ce poncho, je veux ^etre sur si je comprends bien, pour les augmentations dans la maille centrale, se font a chaque deux rangs....ma questions est : les augmentations se font au 3e rang, apres les augmentations?

10.02.2018 - 19:02

DROPS Design answered:

Bonjour Cenia, pour augmenter tous les 2 rangs, tricotez 1 rang avec augmentations, le rang retour sur l'envers et répétez ces 2 rangs. Bon tricot!

12.02.2018 - 09:46

country flag Deb Bonfiglio wrote:

I love this garment.... but even as an intermediate knitter, I have the hardest time with DROPS patterns. Please consider writing your patterns in the standard way...row by row. I probably won’t make this just because of the ambiguity of the pattern.

16.01.2018 - 16:54

DROPS Design answered:

Dear Mrs Bonfiglio, should you need any further assistance with our patterns you are welcome to ask your question here or, for any individual help contact your DROPS store, even per mail or telephone. Happy knitting!

16.01.2018 - 17:02

Esther wrote:

In de nederlandse vertaling staan volgens mij zelfs 2x omsl./steek teveel. Ik heb het nu voor mezelf gecontroleerd en aangepast met de originele en de engelse vertaling erbij. Misschien kunnen jullie dit ook controleren voor de nederlandse vertaling?

20.07.2016 - 11:32

DROPS Design answered:

Hoi Esther. Zie mijn antwoord hieronder

20.07.2016 - 15:14