DROPS Safran
DROPS Safran
100% Bomuld
fra 11.00 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 33.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS Children 24-13
DROPS Design: Model nr e-014-bn
Garngruppe A
--------------------------------------------------------
Størrelse: 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 år
Str i cm: 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140 - 146/152
Materialer:
DROPS SAFRAN fra Garnstudio
150 g i alle str f.nr 55, cerise

DROPS HÆKLENÅL NR 3 - eller den nål du skal bruge for at få 24 st x 13 rækker på 10 x 10 cm.
--------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Bomuld
fra 11.00 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 33.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS Super Sale

SPAR 30% på 6 bomuldsfavoritter!
Gælder til 12.04.2024

Instruktioner

HÆKLEINFO:
Første st på hver række erstattes af 3 lm.

MØNSTER:
Se diag A.1. OBS: Den første række med fm i diag er ikke med i rapporten og gentages ikke opover.

INDTAGNINGSTIPS:
Hækl 2 st sammen således: Hækl 1 st i første m, men vent med sidste gennemtræk, hækl 1 st i næste m, men ved sidste gennemtræk trækkes tråden gennem alle 3 løkker på nålen.
--------------------------------------------------------

BOLERO:
Arb hækles fra midt bagpå. Først hækles den ene side og ned til starten på ærmet, derefter hækles den anden side og ned til starten af det andet ærme. Så sys ærmesømmene og der hækles en flæse rundt om hele åbningen.

FØRSTE SIDE:
Hækl 69-77-84-91-98 lm med Safran på nål 3. Vend og hækl 1 fm i 2.lm fra nålen, fortsæt med 1 fm i hver af de næste 7-3-4-5-6 lm, * spring over 1 lm, 1 fm i hver af de næste 5 lm *, gentag fra *-* rækken ud = 58-64-70-76-82 fm (første lm på rækken tælles IKKE som 1 fm). Fortsæt med diag A.1 - start med 2.række i diag ved stregen for den str du hækler, så mønsteret bliver ens i begge sider – læs HÆKLETIPS! Gentag mønsteret til færdig mål. Samtidig når arb måler 17-19-21-23-25 cm, sættes 1 mærke i siden (dette markerer hvor langt op ærmesømmen skal sys bagefter). På næste række tages der 1 st ind i hver side ved at hækle de 2 næst yderste st sammen – SE INDTAGNINGSTIPS! Gentag indtagningen på hver 2.række 6-7-8-8-9 gange til = 44-48-52-58-62 m tilbage – OBS: I det indtagningen pågår hækles der kun st over de m som ikke går op i mønsteret. Hækl mønsteret videre til arb måler totalt ca 30-33-36-39-42 cm – afslut efter en række med kun st, klip tråden.

ANDEN SIDE:
Hækl 1 fm i hver af de 58-64-70-76-82 fm som blev hæklet på 1.række på første side (dvs midt bagpå). Videre hækles der mønster som på første side. Sørg for at der afsluttes på samme række i diag nederst på ærmet i begge sider.

MONTERING:
Buk boleroen dobbelt på langs, og sy sammen fra nederst på hvert ærme og op til der hvor mærket blev sat i hver side – sy yderst i kanten så der ikke bliver en tyk søm.

FLÆSE RUNDT OM ÅBNINGEN:
Hækl rundt om hele åbningen således (start midt bagpå):
1.OMG: 1 km i første m, * 3 lm, 1 fm om næste st *, gentag fra *-* omg rundt, afslut med 3 lm og 1 km i første km i beg af omg - OBS: Afpas så der totalt bliver et lige antal lm-buer ellers vil 5.omg ikke gå op.
2.OMG: Hækl 1 km og 1 fm om første lm-bue, * 3 lm, 1 fm om næste lm-bue *, gentag fra *-* omg rundt, afslut med 1 km i første fm i beg af omg.
3. og 4.OMG: Hækl som 2.omg.
5.OMG: Hækl 1 km og 1 fm om første lm-bue, * 8 lm, 1 fm om næste lm-bue, 1 lm, 1 fm om næste lm-bue *, gentag fra *-* omg rundt, afslut med 1 km i første fm i beg af omg.
6.OMG: 1 lm, 1 fm om første store lm-bue, [* 4 lm, 1 st i den første lm som blev hæklet (= 1 picot), 1 fm om samme lm-bue *, gentag fra *-* 2 gange til (dvs at det er 3 picoter om den store lm-bue), 1 fm om den lille lm-bue (den med kun 1 lm som er mellem de store lm-buer), 1 fm om næste store lm-bue], gentag fra [-] omg rundt, i stedet for sidste fm, hækles 1 km i første fm på omg. Klip og hæft tråden.

FLÆSE NEDERST PÅ ÆRMERNE:
Nederst rundt om ærmerne hækles en lidt kortere kant, her hækles kun 1., 5. og 6. omg af flæsen som blev hæklet rundt om åbningen - OBS: På 1.omg springes der over 1 st mellem hver lm-bue.

Diagram

symbols = 1 lm
symbols = 1 fm
symbols = 1 st
symbols = hækleretning
diagram
diagram
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde ovenfra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Kommentere opskrift DROPS Children 24-13

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (27)

country flag Viviane ANTONELLI wrote:

Bonjour, je ne comprends pas le diagramme pour 7/8 ans . Merci

05.04.2020 - 17:26

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Antonelli, vous commencez le diagramme A.1 par le repère indiqué pour votre taille, en le crochetant de droite à gauche (à partir du repère jusqu'à la fin du diagramme), puis vous répétez A.1 jusqu'à la fin du rang.; en fin de rang, crochetez les premières mailles de A.1 jusqu'à la fin du rang si besoin. Notez bien la dernière maille crochetée, sur l'envers, vous lirez le diagramme à partir de cette maille mais de droite à gauche en terminant par les dernières mailles de gauche du diagramme jusqu'au repère. cf comment lire un diagramme/. Bon crochet!

09.04.2020 - 13:56

country flag Anette Kjeldgaard wrote:

Tusind tak for fin opskrift. Jeg er kommet til flæsen og forstår ikke instruktionen: 1 fm om næste st - hvad betyder det?

04.05.2019 - 09:09

DROPS Design answered:

Hei Anette. Du skal da hekle rundt staven isteden for i staven (som man vanligvi gjør). Her er en video som viser hvordan det hekles OM en maske: . God fornøyelse

06.05.2019 - 08:33

country flag Annette wrote:

Goedemiddag, ik wil de bolero maken patroon 24-13 voor kinderen. Nu maak ik de maat 7/8 jarig dan begin ik bij het pijltje hoeveel stokjes heb ik dan voordat er een opening komt.

19.02.2019 - 16:55

DROPS Design answered:

Dag Annette,

Helaas begrijp ik je vraag niet helemaal. Bedoel je het aantal stokjes in de hoogte? Je plaatst bij een hoogte van 21 cm 1 markeerdraad welke aangeeft waar de mouwnaad begint, dus tot waar de opening is. Als 13 toeren 10 cm hoog is dan zal je ongeveer op 26 a 27 toeren zitten.

21.02.2019 - 11:15

country flag Silvia wrote:

Buongiorno sono alla quarta riga del diagramma e sto cominciando con le diminuzioni.ho lavorato la prima maglia alta poi due maglie alte chiuse insieme per fare la prima diminuzione e ora come proseguo? Nel diagramma ci sono 7 maglie alte, due catenelle ecc. Contando le 2 maglie alte chiuse insieme come fosse 1 e quindi devo fare altre 5 maglie alte e poi le due catenelle? Grazie

13.09.2018 - 16:20

DROPS Design answered:

Buongiorno Silvia. All'inizio della riga, deve: lavorare 3 cat (sostituiscono la prima maglia alta), lavora la seconda e la terza maglia alta insieme, 4 maglie alte e 2 cat. Verifichi sempre che il motivo prosegue correttamente. Per diminuire alla fine della riga, lavora insieme la terzultima e la penultima maglia alta. Buon lavoro!

13.09.2018 - 16:34

country flag Silvia wrote:

Buongiorno... sto facendo questo Bolero non capisco quando bisogna cominciare a fare le diminuzioni dopo 17 cm di lavorato dite di fare una diminuzione ogni due righe vuol dire che faccio una diminuzione per la prima riga all'inizio e alla fine riga e quella successiva la lavoro così com'è e la terza riga di nuovo faccio la diminuzione? quindi una riga si una riga no? Per un totale di 7 volte? Grazie

12.09.2018 - 15:11

DROPS Design answered:

Buongiorno Silvia. Sì esatto. Diminuisce una riga sì e una no in tutto 7 volte. Buon lavoro!

12.09.2018 - 17:10

country flag Pomme wrote:

Bonjour, arrivé a 17cm faut il réduire 6 fois par rang ou faire 6 rangs avec une réduction au début et une autre à la fin jusqu'à 30 cm de hauteur ? Si jamais il fayt faire 6 réduction, de combien de maille doit on les espacer ? Je ne comprend pas bien cette partie sur la réduction.

13.04.2017 - 10:42

DROPS Design answered:

Bonjour Pomme, à 17 cm, vous diminuez 1 B de chaque côté 7 fois au total tous les rangs: en début de rang, crochetez la 2ème et la 3ème B ensemble et en fin de rang, écoulez ensemble les 2 avant-dernières B ensemble, c'est-à-dire que vous diminuez à 1 m du bord de chaque côté. Bon crochet!

18.04.2017 - 08:33

country flag Valentina wrote:

Salve,sto seguendo le indicazioni per la taglia 9/10 anni e ho 76 punti. Iniziando il diagramma quindi da destra verso sinistra dopo 4 ripetizioni rimangono 4 punti..sbaglio qualcosa?grazie in anticipo

21.03.2017 - 22:00

DROPS Design answered:

Buongiorno Valentina. E' corretto. Lavora le 4 maglie che le rimangono come indicato per le prime 4 maglie del diagramma. In questo modo, il motivo è simmetrico rispetto all'apertura del bolero. Buon lavoro!

21.03.2017 - 23:31

country flag Helen Bottom wrote:

I've downloaded the pattern and started at the section for third size but i am unsure where the repeat begins for the rest of the row do I go to the beginning of the chart or what? ( thanks for the pattern)

16.04.2016 - 21:31

DROPS Design answered:

Dear Mrs Bottom, start at the arrow for 3rd size and work from the right towards the left from RS, then work next repeat from 1st to last st in repeat, repeat diagram on the next sts and mark the last st worked. On next row from WS, start with the st you have just marked and read from the left towards the right. Happy crocheting!

18.04.2016 - 10:34

country flag Alessia wrote:

Salve, sto facendo questo bolerino, ma non è chiaro il suggerimento che date. Dove è scritto che le diminuzioni vanno fatte sulle m che non possono essere lavorate. Cosa significa? Come faccio a diminuire e nello stesso tempo a far portare il grafico ? Grazie

30.04.2015 - 18:48

DROPS Design answered:

Buongiorno Alessia. Quando diminuisce, continua a lavorare il diagramma. Se deve diminuire, p.es, le due m che nel diagramma sono 2 cat, al posto delle cat lavora 2 m.a insieme. Buon lavoro!

01.05.2015 - 11:01

country flag Chantal Galarneau wrote:

Pourquoi faire une chainette de 69 ml et ensuite réduire le nombre de ms a 58? quand vient le temps de faire l'autre moitié, il est indiquer de relever seulement 58 m sur le premier rang, comment faire? merci

24.04.2015 - 22:16

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Galarneau, la chaînette de base est bien souvent plus serrée que le 1er rang de ms réalisé ensuite, pour pallier cette différence, on monte davantage de ml que l'on aura de ms au 1er rang. Pour le 2ème côté, on crochète de l'autre côté de la chaînette de base, 1 ms dans chacune des ms du 1er côté. Bon crochet!

25.04.2015 - 10:10